DeVilbiss Healthcare IGO 306DS Quick Start Manual Download Page 1

DeVilbiss  Healthcare  LLC  •  100  DeVilbiss  Drive  •  Somerset,  PA  15501  USA

800-338-1988 • 814-443-4881 • www.DeVilbissHealthcare.com

© 2012 DeVilbiss Healthcare LLC. 07.12 All Rights Reserved. 

QS-306 Rev. B

DeVilbiss

®

, DeVilbiss iGo

®

 and PulseDose

®

 are registered trademarks of DeVilbiss Healthcare.  

DE

KUrZaNLEItUNG

GEFAHR – NICHT RAUCHEN

1.    Lesen Sie die wichtigen Sicherheitshinweise und beachten Sie alle Warn- und Vorsichtshinweise am Produkt 

und im Betriebshandbuch. Befolgen Sie alle Betriebsanweisungen.

2.   Stellen Sie ihr iGo-System an einem geeigneten Ort auf.
3.   Stellen Sie sicher, dass der Luftfilter in der Griffeinbuchtung installiert ist.
4.   wählen Sie eine Stromquelle aus:
 

 wechselstrombetrieb – Schließen Sie das netzkabel an das iGo-System und eine wandsteckdose an.

 

 Gleichstrombetrieb – Schließen Sie das netzkabel an das iGo-System an. LASSEn SiE DAS fAHRzEUG An, BEVOR SiE 

DAS KABEL Mit DEM AnSCHLUSS füR DAS GLEiCHStROMzUBEHöR VERBinDEn.

 

 Akku – führen Sie die Akkuführungen in die Schlitze im Akkufach ein und drücken Sie den Akku in das iGo-System ein, 

bis er fest sitzt und mit der Rückseite des Geräts abschließt.

 

 HINWEIS –

  Bevor Sie ihr iGo-System zum ersten Mal verwenden, müssen Sie den Akku installieren, vollständig 

entladen und dann vollständig laden.

 

1.    Betreiben Sie den iGo nur mit dem Akku, bis dieser vollständig entleert ist. Das Gerät schaltet aus und der Alarm 

„Stromausfall“ ertönt.

 

2.   Schließen Sie das wechselstromnetzkabel an und stecken Sie es ein, um den Akku vollständig zu laden. Dies kann bis 

zu 4,5 Stunden ununterbrochener Ladezeit in Anspruch nehmen.

   Der Akku wird 

nicht

 geladen, wenn das Gerät an einen Gleichstromanschluss angeschlossen ist.

5.  Schließen Sie die Schläuche sowie die Kanüle am Sauerstoffausgang an.
6.   Betätigen Sie den netzschalter und halten Sie ihn, um ihr iGo-System einzuschalten.
7.    ihr DeVilbiss iGo-System ist nun betriebsbereit. Positionieren Sie eine Standard-nasenkanüle an ihrer nase und ihrem 

Gesicht. Atem Sie normal durch die Kanüle.

8.    wahl des Betriebsmodus – Betätigen Sie den Moduswahlschalter. Das iGo-System wird mit dem letzten verwendeten 

Betriebsmodus und den letzten floweinstellungen betrieben. 

 

a.    Cf-Modus (kontinuierlicher Sauerstoffstrom) – Eine kontinuierliche Sauerstoffversorgung durchströmt den Schlauch 

und die nasenkanüle. 

 

b.    PulseDose

®

-Modus – Mit jedem Atemzug wird ein Sauerstoffstoß abgegeben.

9.    überprüfen der flowrate – Verwenden Sie die taster zur Einstellung der flowrate, um die von ihrem Arzt verordnete 

flowrate einzustellen. 

HINWEIS –

 ihr DeVilbiss-Betreuer kann die flowrate fest eingestellt haben, so dass sie nicht 

geändert werden kann.

10.   wenn Sie die Verwendung des iGo-Systems beenden wollen, betätigen Sie den netzschalter und halten Sie ihn, um das 

Gerät auszuschalten. Bewahren Sie das iGo-System an einem kühlen, trockenen Ort auf, wenn es nicht verwendet wird.

traGbares DeVilbiss iGo

®

-saUerstoffsysteM, 

MoDell 306Ds KUrZanleitUnG

Summary of Contents for IGO 306DS

Page 1: ...t aus und der Alarm Stromausfall ertönt 2 Schließen Sie das Wechselstromnetzkabel an und stecken Sie es ein um den Akku vollständig zu laden Dies kann bis zu 4 5 Stunden ununterbrochener Ladezeit in Anspruch nehmen Der Akku wird nicht geladen wenn das Gerät an einen Gleichstromanschluss angeschlossen ist 5 Schließen Sie die Schläuche sowie die Kanüle am Sauerstoffausgang an 6 Betätigen Sie den Net...

Page 2: ...only operate the iGo until the battery is fully drained The unit will turn off and the power failure alarm will sound 2 Connect the AC Power Cord and plug in to completely charge the battery This may require up to 4 5 hours of uninterrupted charging The battery will not charge when connected to a DC Power Port 5 Connect the tubing to the oxygen outlet and the cannula 6 Press and hold the Power But...

Page 3: ...paraat wordt uitgeschakeld en u hoort het alarm voor spanningsuitval 2 Sluit het netsnoer aan en steek de stekker in een stopcontact om de batterij volledig op te laden Hiervoor zijn tot 4 5 uur van ononderbroken opladen vereist De batterij wordt niet opgeladen wanneer deze wordt aangesloten op een gelijkstroomaansluiting 5 Sluit de slangen aan op de zuurstofuitlaat en de canule 6 Druk op de aan u...

Page 4: ...ant uniquement l alimentation de la batterie faites fonctionner l iGo jusqu à ce que la batterie soit entièrement épuisée L appareil s arrête et l alarme d alimentation défaillante retentit 2 Branchez le cordon d alimentation CA pour charger entièrement la batterie 4 5 heures de mise en charge ininterrompue sont le plus souvent nécessaires Il n est pas possible de charger la batterie depuis un por...

Reviews: