
www.Deuba24online.de
www.Deuba24online.de
2
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser höhenverstellbare und faltbare Betttisch
ist nur für den Innenbereich bestimmt. Verwen
-
den Sie das Produkt nur für seinen vorgeschrie
-
benen Zweck. Für entstandene Schäden aufgrund
von einer nicht bestimmungsgemäßen Verwend
-
ung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Jeg
-
liche Modifikation am Produkt kann die Sicher
-
heit negativ beeinflussen, Gefahren verursachen
und führt zum Erlöschen der Garantie.
Warnhinweise
Dieses Produkt ist nicht zur Unterstützung von
Computerbildschirmen oder Fernsehern geeig
-
net.
Dieses Produkt ist nicht als Kletterhilfe zu ver
-
wenden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher
-
zustellen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Nur in aufrechter und stabiler Position verwen
-
den.
Von Wärmequellen und Feuchtigkeit wie Kamin
-
en, Heizkörpern und Duschen fernhalten.
Achten Sie beim Auf- und Zuklappen darauf,
keine Extremitäten in den Scherenfüßen einzuk
-
lemmen.
Überlasten Sie den Tisch nicht, da dies zu
Schäden am Produkt oder Verletzungen führen
kann.
Überschreiten Sie nicht ein maximales Ge-
wicht von 10 kg.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den
Tisch mit den darauf befindlichen Gegenständen
bewegen.
Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die
Scharniere oder Gelenke aus.
Prüfen Sie alle Schraubverbindungen auf festen
Sitz und überprüfen Sie diese regelmäßig.
Gebrauch
Klappen Sie die Tischbeine auseinander und stel
-
len Sie sie mit den Flügelmuttern auf die gewün
-
schte Höhe ein. Dabei fest anziehen.
Stellen Sie die Tischplatte entsprechend der
Gewünschten Position mit Hilfe der Metallstütze
ein.
Der Magnetverschluss hält den Tischdeckel in
einer flachen Position fest geschlossen.
Pflege
Prüfen Sie alle Teile auf Abnutzungserscheinun
-
gen. Bei Feststellungen von Mängeln, das Pro
-
dukt nicht weiterverwenden. Lassen Sie Teile nur
gegen Original- Ersatzteile von einem Fachmann
austauschen, gemäß den Vorgaben des Her
-
stellers.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Waschmittel,
z.B. Bleichmittel können das Produkt beschädi
-
gen.
Durch mangelnde Pflege und Wartung kann das
Gerät Schaden nehmen. Gefährliche Situationen
können entstehen.
Eine regelmäßige Wartung trägt zur Sicherheit
des Produkts bei und erhöht die Lebensdauer.
Intended Use
This height adjustable and foldable desk is in
-
tended for indoor use only. Use the product only
for its designed purpose of use. Manufacturer
will not assume any responsibility in case of
damages cause of an unappropriated use. Any
modification applied by customer on the original
product will have a negative impact on its safety,
cause danger and warranty will be canceled.
Warnings
This product is not suitable for supporting large
computer monitors or TVs.
This product is not intended to be used as a
climbing structure.
Children should be supervised to make sure they
do not play with the product.
Only use in an upright and stable position.
Keep away from heat sources and moisture such
as fireplaces, radiators and showers.
When folding and unfolding, take care not to trap
extremities in the scissor-action desk legs.
Do not overload the desk as this may result in
damage to the product or personal injury. Do not
exceed maximum weight capacity of 10 kg.
Take extra care when moving the desk with items
on top.
Do not exert excess pressure on the hinges or
joints.
Check all screw connections for tightness and
check them regularly.
Usage
Unfold the desk legs and adjust them to the
desired height using the wing nuts. Tighten to
secure.
Adjust the deck plate according to the desired
position by using the metal support.
The magnetic catch keeps the desk lid firmly
closed when being used in a flat position.
Care
Check all parts for signs of wear. If any problems
are detected, do not use the product. Always re
-
place all parts with original replacements accord
-
ing to the manufacturer’s guidelines.
For cleaning use a sponge and warm soapy water.
Do not use solvent based-cleaners or detergents
for example Bleach those can damage the prod
-
uct.
If the product is not properly cared for and
maintained, it can become unsafe and can also
become damaged. This can lead to dangerous
situations.
Regular maintenance on the product helps to
make the product safe and will also increase its
lifespan.
Entsorgung:
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen
Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling
stattfinden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen
die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffhöfe gerne weiter.
Disposal:
Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling. If
you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or
recycling centers for advice.