Desoutter MC51-20 Technical Manual Download Page 8

6159935550-02

Nederlands

8 / 8

TECHNISCHE HANDLEIDING

MC51-20

www.desouttertools.com

 1/2"

Ø3 4H11

8

113

15.5

50

10

6

Ø28  

Ø12 m6

8

Ø51

Ø43

366

45

35

53

R9

±0,15  

35

20° 

±0,15  

35

M8 6H

M8 6H

Ø49

+0 

- 0,10 

±0,15  

Demontage

1- de kabels van het gereedschap loskoppelen
2- demontage van de uitgangsas

• plaats de machine plat op een tafel
• verwijder de pen die de uitgangsas vergrendelt
• let op : de veer kan wegspringen

3- demontage van de motor

• plaats een dichte sleutel van 48 (tussen vlakke zijden) in een 

bankschroef

• de machine dient 

absoluut

 op de - zich zo dicht mogelijk bij de 

motor bevindende - platte delen in de dichte sleutel te worden 
geplaatst

• draai de motor los - linkse schroefdraad - met behulp van een 

dichte sleutel van 40

• indien nodig, de mantel door middel van een gasbrander 

opwarmen

• verwijder de koppelingsmof en de aandrijfas

4- demontage van de vertragingstrappen

• plaats een sleutel van 48 (tussen vlakke zijden) in een 

bankschroef

• de machine dient 

absoluut

 op de vlakke zijden van de krans 

van de twee eerste trappen te worden geplaatst

• verwarm, door middel van een gasbrander, de 

verbindingsmantel van de motor

• draai met een dichte sleutel van 40 (tussen vlakke zijden) 

(linkse schroefdraad) de motor en de verbindingsmantel los

• plaats de dichte sleutel van 40 (tussen vlakke zijden) in een 

bankschroef

• draai, door middel van een dichte sleutel van 48 (tussen vlakke 

zijden), de verbindingsmantel van de motor los, waarbij deze 
eerst met een gasbrander verwarmd dient te worden

• verwijder de ringen
• verwijder de planeettandwielhouders van de eerste en tweede 

trappen

• de machine dient 

absoluut

 op de vlakke zijden van de 

rekstrook te worden geplaatst

• draai met een sleutel van 48 de krans los van de twee eerste 

trappen

• verwijder de planeettandwielhouder van de derde trap
• draai met een sleutel van 48 de krans los van de derde t rap
• de assen, de planeettandwielen en de naaldkooien van de 

planeettandwielhouders verwijderen.

5- demontage van de kap van de flens 

• verwijder de klem van de flens 
• verwijder de kap uit de flens 
• verwijder de klem uit het lager van de kap
• verwijder het lager uit de kap
• om de geleider van de veer te verwijderen, de klem van de kap 

verwijderen.

Benodigd gereedschap voor volledige demontage / montage

Dichte sleutel

Aanduiding

Referentienr

Dichte sleutel 40

6159606900

Dichte sleutel 48

6159605380

Palsleutel

6158020110

Het andere gereedschap betreft standaardgereedschap dat aanwezig is in mechanische constructiewerkplaatsen.

Volledig opnieuw monteren

Het volledig opnieuw monteren kan zonder bijzondere moeilijkheden plaatsvinden.

Hiervoor dient men enkel de volledige aanwijzingen op te volgen die in de vorm van pictogrammen in het overzicht hierna worden 
aangeduid.

Naamlijst:

Merk

Referentie

Hoev.

Aanduiding

Merk.

Referentie

Hoev.

Aanduiding

1

6155210720

1

Uitgangsas 1/2’’

2

6156811000

1

Pinveer

3

6157901390

1

As

4

6152250490

1

Mondstukkap

5

6157850670

1

Naaldbus

6

6155704360

1

Bride

7

6155952330

1

Veergeleider

8

6156890350

1

Klem

9

6157580570

1

Lager

10

687.52

1

Klem

11

6156581630

1

O-ring

12

6156870350

1

Klem

14

6157900520

6

As

15

6157880160

12

Naaldkooi

18

6154760620

1

Krans

20

6155664830

1

Aansluitmantel

22

6155751020

1

Koppelingsmof

23

6153941640

1

Motor

24

6154751360

1

Planeettandwielhouder

25

6157901200

3

As

26

6154701010

3

Planeettandwiel

27

6154760640

1

Krans

28

6154700940

6

Planeettandwiel

29

6154751140

2

Planeettandwielhouder

30

6156420650

3

Ring

31

6155800920

1

Aandrijfas

Verklaring van de pictogrammen

Linkse schroefdraad

Bij het opnieuw monteren, plakken met het aangeduide 
plakmiddel

Bij het opnieuw monteren, vastdraaien op basis van het 
aangeduide koppel

Bij het opnieuw monteren, smeren met het aangeduide 
smeermiddel

Summary of Contents for MC51-20

Page 1: ...s queda excluído de la garantía o responsabilidad del fabricante Copyright 2008 Desoutter St Herblain France Alle Rechte vorbehalten Unbefugtes Verwenden oder Kopieren des Inhalts bzw von Teilen des Inhalts ist verboten Dies gilt insbesondere für Warenzeichen Modellbezeichnungen Teilenummern und Zeichnungen Nur die zugelassenen Ersatzteile verwenden Schäden oder Funktionsstörungen die durch die Ve...

Page 2: ...6159935550 02 Série B 2 8 MC51 20 English 3 Français 4 Español 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 ...

Page 3: ...cage using a 48mm wrench untighten the 3rd stage gear ring extract pins planet wheels and needle bearings from the planet cages 5 disassembling the cap from the flange remove the circlip from the flange press the cap out of the flange remove the circlip from the cap bearing remove the cap bearing to remove the spring guide extract the cap circlip Tools required for complete disassembly Reassembly ...

Page 4: ...aire des porte satellites les axes les satellites et les cages à aiguilles 5 démontage de la coiffe de la bride retirer le circlips de la bride extraire la coiffe de la bride retirer le circlips du roulement de la coiffe retirer le roulement de la coiffe pour retirer le guide du ressort retirer le circlips de la coiffe Outillage nécessaire pour un démontage Remontage complet Clé fermée Désignation...

Page 5: ...ta satélites los ejes los satélites las cajas de agujas 5 desmontaje de la caperuza de la brida quiten el anillo de retención de la brida saquen la caperuza de la brida retiren el anillo de retención del rodamiento de la caperuza quiten el rodamiento de la caperuza para quitar la guía del muelle quiten el anillo de retención de la caperuza Herramientas necesarias para el desmontaje Montaje complet...

Page 6: ... Stufe mit einem 48 mm Schlüssel losschrauben Planetenradträger Bolzen Planetenräder und Nadelkäfige herausnehmen 5 Ausbau des Lagers und des Flansches den Sicherungsring des Flansches die Kappe des Flansches den Sicherungsring des Kappenlagers entfernen das Kappenlager entfernen zum Ausbau der Federführung den Sicherungsring der Kappe entfernen Zum Ausbau kompletten Wiedereinbau erforderliches We...

Page 7: ...tadio estrarre dai portasatelliti gli assi i satelliti le gabbie ad aghi 5 smontaggio della capsula della staffa togliere l anello di tenuta della staffa uscire l involucro della staffa rimuovere l anello di tenuta del cuscinetto dell involucro togliere il cuscinetto dell involucro per togliere la guida della molla togliere l anello di tenuta dell involucro Attrezzatura necessaria per uno smontagg...

Page 8: ...ielhouder van de derde trap draai met een sleutel van 48 de krans los van de derde t rap de assen de planeettandwielen en de naaldkooien van de planeettandwielhouders verwijderen 5 demontage van de kap van de flens verwijder de klem van de flens verwijder de kap uit de flens verwijder de klem uit het lager van de kap verwijder het lager uit de kap om de geleider van de veer te verwijderen de klem ...

Reviews: