background image

6159946100_11

Series: B

Français

(French)

10 / 36

05/2013

Instructions originales.

© COPyRIGHT 2013, DESOUTTER HP2 

7SJ UK

Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie 

totale ou partielle sont interdits. Ceci s’applique 

plus particulièrement aux marques déposées, 

dénominations de modèles, numéros de 

pièces et schémas. Utiliser exclusivement les 

pièces autorisées. Tout dommage ou mauvais 

fonctionnement causé par l’utilisation d’une 

pièce non autorisée ne sera pas couvert par la 

garantie du produit et le fabricant ne sera pas 

responsable.

DÉCLARATION D’UTILISATION

Ce produit est conçu pour l’enlèvement de 

matière au moyen d’abrasifs.

Aucune autre utilisation n’est autorisée.

Réservé à un usage professionnel.

Avant toute intervention sur la machine, 

débrancher l’outil du réseau d’air comprimé ou 

couper celui-ci.

INSTRUCTIONS

Voir page 3.

L'outil est étudié pour une pression 

d'utilisation de 6,3 bar (90 psig). L'air 

comprimé doit être propre. L'installation 

d'un filtre est recommandée. Pour un 

maximum d'efficacité et de rendement, 

les caractéristiques du tuyau 

d'alimentation en air (tuyau anti-statique) 

devront être respectées. (Raccordement 

air comprimé voir dessin N°2).

Contrôler la vitesse à vide de l'outil à 

intervalles réguliers et après chaque 

utilisation ou entretien. Retirer l'abrasif 

pour contrôler la vitesse. La vitesse 

maximum autorisée marquée sur l'outil 

ne doit pas être dépassée et le niveau de 

vibration ne doit pas être excessif.

Pour les systèmes d'aspiration de 

poussières, merci de contacter votre 

revendeur.

Risque de givre

Le givre peut empêcher l’arrêt complet 

de la machine après relâchement du 

levier de démarrage. Utiliser toujours de 

l’air sec pour éviter les risques de givre.

DONNÉES

Voir page 3.

Niveau de bruit et émission de vibrations 

déclarés

Voir page 32.

  Niveaux de vibration.

  Niveaux sonores.

a

hd

, a

h

: Niveaux de vibration.

K / K

pA

 = K

WA

 = 3 dB

 : Uncertainty.

L

pA

 : Niveau de pression acoustique.

L

WA

 : Niveau de puissance acoustique.

Toutes les valeurs sont celles connues à la date 

de publication du présent document. Pour obtenir 

les renseignements les plus récents, visiter le site  

www.desouttertools.com

Ces valeurs ont été obtenues par des essais en 

laboratoire conformément aux normes indiquées; 

elles ne peuvent pas être utilisées pour 

l’évaluation des risques.

Les valeurs mesurées sur les lieux de travail 

individuels peuvent être supérieures aux valeurs 

indiquées. Les valeurs d’exposition et le risque 

de préjudice réels dépendent de l’utilisateur et de 

sa condition physique, de la méthode de travail 

utilisée, de la pièce de travail, de la conception 

de la station de travail et du temps d’exposition.

Desoutter ne saurait être tenue responsable 

des conséquences de l’utilisation des valeurs 

ci-dessus au lieu des valeurs représentatives de 

l’exposition réelle, dans les études de risques 

individuelles sur les lieux de travail qui échappent 

à notre contrôle.

Cet outil peut provoquer des Troubles Musculo-

Squelettiques, si son utilisation n'est pas 

correcte. Un guide communautaire de la 

prévention des TMS peut être trouvé sur le 

site :http://www.pneurop.eu/uploads/documents/

pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Nous recommandons un programme de 

surveillance de la santé pour détecter les 

premiers symptômes se rapportant au bruit ou 

à l'exposition aux vibrations, et  de  modifier 

les conditions travail pour aider à prévenir les 

troubles à venir.

Summary of Contents for KA9020A

Page 1: ...s comprises et respect es 10 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de que la informaci n que figura a continuaci n as como las instrucciones que aparecen en l...

Page 2: ...ner liksom anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod 6159943570 innan du b rjar anv nda verktyget 22 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forskrif...

Page 3: ...ido le das entendidas y respetadas Las caraster sticas y descripci n de nuestros productos son suceptibles de evoluci n sin previo aviso por parte nuestra 18 Werkzeuge erst benutzen wenn die nachstehe...

Page 4: ...36 37 38 39 40 42 55 43 44 45 47 46 48 49 50 52 51 53 54 41 101 25 26 27 28 29 30 22 22 11 12 13 14 15 KA90 A16 KA90 B16 KA90 A16 KA90 B16 KA9020B KA9030B KA90 B16 KA9020A KA9030A KA90 A16 1 Loctite 2...

Page 5: ...KA9030 18 Ball bearing 6157581260 1 19 O Ring 656 148 1 20 Roll pin 637 113 2 21 Rear plate 422 147 1 22 Pin 637 148 2 23 Blade 434 54 3 24 Rotor 6154260990 1 25 Cylinder 400 132 1 26 Front plate 420...

Page 6: ...101 Warning instruction label 6158726110 1 60 62 61 65 66 63 67 67 66 64 Item Description Part No Qty 60 Exhaust hose L 60 1 5m 6158751130 1 61 Clamp 6158734150 1 62 Hose nipple 10 6157040170 1 63 Fl...

Page 7: ...3 800 rpm 6159901360 1 KA90 A KA90 B Sanding 76 77 78 Item Description Part No Qty 76 Soft backing pad with nut 7 Max 8 500 rpm 6159901330 1 76 Rigid backing pad with nut 7 Max 8 500 rpm 6159901340 1...

Page 8: ...void the risk of icing DATA See page 3 Declaration of noise and vibration emission See page 32 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K KpA KWA 3 dB Uncertainty LpA Sound pressure level...

Page 9: ...ng PTFE must be observed when handling these rotor blades Do not smoke Motor components must be washed with cleaning fluid and not blown clear with an air line The silencer must be replaced when dirty...

Page 10: ...machine apr s rel chement du levier de d marrage Utiliser toujours de l air sec pour viter les risques de givre DONN ES Voir page 3 Niveau de bruit et mission de vibrations d clar s Voir page 32 Nive...

Page 11: ...des pales de rotor respecter les recommandations standard de s curit et de sant propres au PTFE Ne pas fumer Nettoyer les composants du moteur l aide d un liquide de nettoyage et non avec de l air Re...

Page 12: ...quina tras haber soltado la palanca de arranque Utilicen siempre aire seco para evitar los riesgos de hielo DATOS T CNICOS V ase p gina 3 Declaraci n de valores de ruido y vibraci n V ase p gina 32 N...

Page 13: ...de seguridad e higiene en el trabajo usuales sobre PTFE cuando se manipulen estas aletas de rotor No fume Los componentes del motor se deben lavar con l quido detergente y no se deben limpiar con el f...

Page 14: ...assen des Starthebels nicht ganz abschaltet Stets trockene Luft einsetzen um Gefahren durch Rauhreif zu vermeiden DATEN Siehe Seite 3 Erkl rung zu Ger uschemission und Vibration Siehe Seite 32 Vibrati...

Page 15: ...erheitsvorschriften f r PTFE zu beachten Nicht rauchen Motorteile mit Reinigungsmittel s ubern und nicht mit Druckluft durchblasen Den verunreinigten Schalld mpfer austauschen nicht reinigen und erneu...

Page 16: ...tamento della leva di partenza Utilizzare sempre aria secca per evitare i rischi di gelo DATI Vedere pagina 3 Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni Vedere pagina 32 Livelli di vibrazione...

Page 17: ...urezza che riguardano lo smaltimento di questo materiale Non fumare Lavare i componenti con un liquido adatto e non con un getto d aria Sostituire i silenziatori sporchi e non pulirli per riutilizzarl...

Page 18: ...pleta da m quina depois de soltar a alavanca de partida Utilizar sempre ar seco para evitar os riscos de gelo DADOS Ver p gina 3 Declara o de Ru do e Vibra o Ver p gina 32 N veis de vibra o N veis son...

Page 19: ...normais de sa de e seguran a relativas a PTFE ao manusear estas l minas de rotor N o fume Os componentes do motor devem ser lavados com um l quido de limpeza n o devem ser limpos com um jacto de ar O...

Page 20: ...vailmaa huurtumisvaaran v ltt miseksi TIEDOT Ks sivu 3 Melu ja t rin seloste Ks sivu 32 V r htelytaso Melutaso ahd ah V r htelytaso K KpA KWA 3 dB Ep varmuus LpA nenpainetaso LWA nen tehotaso Kaikki a...

Page 21: ...eisi PTFE tuotteita koskevia terveys ja turvallisuusm r yksi l tupakoi Moottorin osat on pest v puhdistusnesteell Niit ei saa puhaltaa kuivaksi paineilmalla Likainen nenvaimennin on vaihdettava Sit ei...

Page 22: ...stopp av maskinen efter uppsl ppning av startspaken Anv nd alltid torr luft f r att undvika frysrisken DATA Se sid 3 Buller och vibrationsdeklaration Se sid 32 Vibrationsniv er Ljudniv er ahd ah Vibr...

Page 23: ...endationer som g ller f r PTFE m ste observeras vid hantering av dessa rotorblad R kning f rbjuden Motorkomponenter m ste tv ttas med reng ringsv tska och inte bl sas rena med en luftledning Ljudd mpa...

Page 24: ...t kontakt din forhandler Risiko for isdannelse Ved isdannelse kan det hende at maskinen ikke stopper helt opp etter at starth ndtaket er sluppet Bruk alltid t rrluft for unng isdannelse TEKNISKE DATA...

Page 25: ...dene h ndteres Ikke r yk Motorkomponenter skal vaskes med et rengj ringsmiddel og ikke bl ses rene ved hjelp av en luftledning Lyddemperen skal skiftes ut n r den er tilsmusset ikke rengj r den eller...

Page 26: ...rug altid t r luft for at undg risiko for rim DATA Se side 3 St j og vibrationsdeklaration Se side 32 Vibrationsniveau St jniveau ahd ah Vibrationsudsendelse K KpA KWA 3 dB Usikkerhed LpA Lydtryksnive...

Page 27: ...dheds og sikkerhedsforskrifter vedr rende PTFE skal overholdes ved arbejde med disse rotorblade Rygning forbudt Motorkomponenter skal vaskes med reng ringsmidler og ikke renses med trykluft Lydd mpere...

Page 28: ...uw handelaar IIzelrisico IJzel kan de volledige stopzetting van de machine na het loslaten van de starthendel belemmeren Altijd gebruik maken van droge lucht zodat er geen ijzel kan ontstaan GEGEVENS...

Page 29: ...heidsvoorschriften met betrekking tot PTFE in acht bij het hanteren van deze rotorschoepen Rook niet Motoronderdelen moeten worden gereinigd met reinigingsvloeistof ze mogen niet met perslucht worden...

Page 30: ...36 Greek 05 2013 Copyright 2013 Desoutter HP2 7SJ UK 3 6 3 bar 90 psig 2 3 32 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declar...

Page 31: ...6159946100_11 Series B 31 36 Greek 05 2013 500 PTFE PTFE 4 15 33 16 4 40 1 2 Loctite 243 17 2 N m 40 2 5gr 6159901490 24gr 6159901480 1...

Page 32: ...dB A LWA dB A 6151700960 KA9020A 2 5 2 5 80 91 6151700970 KA9020B 2 5 2 5 80 91 6151700980 KA9030A 2 6 1 3 2 5 83 94 6151700990 KA9030B 2 6 1 3 2 5 83 94 6151701000 KA9020A16 2 5 2 5 83 94 6151701010...

Page 33: ...6159946100_11 Series B 33 36 05 2013...

Page 34: ...04 108 EY 15 12 04 10 matalaj nnitteit 2006 95 EY 12 12 06 11 yhdenmukaistettu tut soveltuva t standardi t 12 ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA 13 P iv ys ESPA OL SPANISH 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD...

Page 35: ...i stanowisko wydajacego deklaracj 13 Data SLOVENSKY SLOVAK 1 DEKLAR CIA ER O S HLASE 2 My DESOUTTER 3 Technick s bor k dispoz cii z 4 prehlasujeme e v robok y 5 strojov typ y 6 P vod produktu alebo v...

Page 36: ...hine type s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States rel...

Reviews: