background image

6159946890_10

Series: C

13 / 36

Español

(Spanish)

12/2018

Engrase del par cónico. Cantidad de 

grasa: 1 gramo. Grasa recomendada: 

6159901480 (Cdad: 1Kg). La utilización 

de cualquier otro tipo de grasa, en 

cantidad superior o inferior, sería 

contraproducente de cara a la longevidad 

y buen funcionamiento de los piñones 

angulares.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

La utilización de recambios que no 

sean los de origen puede provocar una 

disminución del rendimiento, un mayor 

mantenimiento y nivel de ruidos. Puede 

anular todo tipo de garantía por parte del 

constructor.

Para conseguir la mayor eficacia por 

parte de la herramienta neumática, 

para que conserve sus características 

y evitar repetidas reparaciones, 

les recomendamos establezcan un 

programa de inspección y reparación 

de dicha herramienta cada 500 horas. 

La periodicidad de dichas inspecciones 

depende de lo duro que sea el trabajo 

que tienen que efectuar.

Para la eliminación de los componentes, 

lubrificantes, etc… comprueben que 

las normas de seguridad han sido 

respetadas.

Las aletas del rotor de esta herramienta 

contienen PTFE. Se deben observar las 

recomendaciones de seguridad e higiene 

en el trabajo usuales sobre PTFE cuando 

se manipulen estas aletas de rotor.

 

No fume.

 

Los componentes del motor se deben 

lavar con líquido detergente y no se 

deben limpiar con el flujo de una línea 

de aire.

 

Debe sustituir el silenciador cuando 

esté sucio. No lo debe limpiar y volver 

a usar.

 

Lávese las manos antes de empezar 

cualquier otra actividad.

INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE Y 

MONTAJE

Véase página 4.

Indica la dirección de desmontaje.

Desconecten la máquina de la red de 

aire comprimido.

Retiren los accesorios.

Desmontaje de la turbina

Véase dibujo 3.

 

Sujeten el cárter (11) con una mano y saquen 

la turbina completa tirando del piñón (31) o de 

la horquilla de acoplamiento (22).

 

Pongan una llave plana sobre las caras 

planas del piñón (31) o de la horquilla de 

acoplamiento (22) y luego desmonten el 

regulador (13).

No intervengan sobre el regulador, 

conjunto indisociable.

Desmonten la turbina

Véase dibujo 4.

 

Aprieten suavemente el rotor en una mordaza 

con mordazas de plomo, luego desmonten el 

piñón (31) o la horquilla de acoplamiento (22).

 

Golpeen suavemente con una maza sobre las 

extremidades del rotor (18) para extraer los 

rodamientos (14-21).

Montaje de la turbina

 

Procedan a la inversa del desmontaje.

Cuidado con el sentido de montaje 

de las paletas.

 

Pongan una gota de cola "Loctite 222" en el 

roscado del regulador (13) antes de apretarlo 

con un par de 1.4 Nm.

 

Cuidado con el sentido de montaje del 

cilindro, localicen las patillas de la cara 

trasera (15) en la admisión del cilindro (16).

KA3..E..
Desmontaje del cárter prolongador

 

Para extraer el árbol completo del cárter 

prolongador (25), golpeen suavemente con 

un mazo de madera en la extremidad de la 

horquilla de acoplamiento (22).

 

Para volver a montar, procedan a la inversa.

Montaje del árbol de salida completo

Cuidado con el sentido de montaje de la 

tuerca (32), señal cilíndrica del lado del 

piñón.

 

Pongan una gota de cola "Loctite 243" sobre 

el roscado de la tuerca (32) y luego apriétenla 

sobre el árbol (34 ó 36) con un par de 5 Nm. 

 

Antes de volver a montar el árbol de salida 

completo en el cárter angular (30), unten el 

piñón con grasa (Cantidad: 1.1 gramo).

Summary of Contents for 6151700380

Page 1: ...cle 6159943570 aient t lues comprises et respect es 10 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de que la informaci n que figura a continuaci n as como las instr...

Page 2: ...liksom anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod 6159943570 innan du b rjar anv nda verktyget 22 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forskriftene...

Page 3: ...das entendidas y respetadas Las caraster sticas y descripci n de nuestros productos son suceptibles de evoluci n sin previo aviso por parte nuestra 18 Werkzeuge erst benutzen wenn die nachstehenden H...

Page 4: ...18 10Nm 31 24 10Nm 22 18 8Nm 28 11 35Nm 28 25 35Nm 35 30 35Nm 22 24 8Nm Loctite 243 Loctite 222 12 11 9 8 7 6 5 4 2 3 1 10 21 20 19 18 17 16 15 14 13 22 23 24 25 21 26 27 21 101 28 29 30 33 32 14 31 3...

Page 5: ...Ball bearing 758 63 2 15 Rear end plate 422 146 1 16 Cylinder 400 134 1 17 Blade 434 55 3 18 Rotor 426 92 1 19 Front end plate 420 134 1 20 End plate collar 660 56 1 21 Ball bearing 758 113 3 KA3 EG...

Page 6: ...0 Series C 6 36 12 2018 53 54 55 Item Description Part No Qty 53 Flat wrench 7 16 11mm 6158010030 1 54 Air hose nipple 1 4 for 5 16 ID hose 6157040190 1 55 Exhaust hose L 31 0 8m 6158751060 1 ACCESSOR...

Page 7: ...C 7 36 12 2018 OPTIONAL ACCESSORIES 56 57 58 Item Description Part No Qty 56 Silencer kit 6153961010 1 57 Clipable silencer 6153961240 1 58 Grease gun 0 8 oz 24g 6159901490 1 Grease for bevel gear 2...

Page 8: ...f noise and vibration emission See page 32 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K KpA KWA 3 dB Uncertainty LpA Sound pressure level LWA Sound power level All values are current as of...

Page 9: ...efore commencing any other activity DISASSEMBLY AND REASSEMBLY INSTRUCTIONS See page 4 Indicates direction of dismantling Disconnect the machine from the compressed air supply Remove all accessories D...

Page 10: ...de puissance acoustique Toutes les valeurs sont celles connues la date de publication du pr sent document Pour obtenir les renseignements les plus r cents visiter le site www desouttertools com Ces v...

Page 11: ...la turbine Voir dessin 3 Tenir le carter 11 dans une main et sortir la turbine compl te en tirant sur le pignon 31 ou la fourche d accouplement 22 Placer une cl plate sur les plats du pignon 31 ou de...

Page 12: ...es Niveles sonoros ahd ah Niveles de vibraciones K KpA KWA 3 dB Incertidumbre LpA Nivel de presi n sonora LWA Nivel de potencia sonora Todos los valores son correctos en el momento de la publicaci n P...

Page 13: ...MONTAJE Y MONTAJE V ase p gina 4 Indica la direcci n de desmontaje Desconecten la m quina de la red de aire comprimido Retiren los accesorios Desmontaje de la turbina V ase dibujo 3 Sujeten el c rter...

Page 14: ...hd ah Vibrationspegel K KpA KWA 3 dB Unsicherheit LpA Schalldruckpegel LWA Schalleistungspegel Alle Werte sind zum Zeitpunkt dieser Ver ffentlichung auf dem aktuellen Stand Neueste Informationen finde...

Page 15: ...ftnetz abtrennen Zubeh r entfernen AUSBAU DER TURBINE Siehe bild 3 Das Geh use 11 mit einer Hand halten am Ritzel 31 oder Gabeleinsatz 22 ziehen und die Turbine ganz herausnehmen Einen Maulschl ssel a...

Page 16: ...Livelli di vibrazione K KpA KWA 3 dB Incertezza LpA Livello di pressione acustica LWA Livello di potenza acustica Tutti i valori sono vigenti alla data della presente pubblicazione Per informazioni pi...

Page 17: ...intervengan sobre el regulador conjunto indisociable Smontaggio della turbina Vedere disegno 3 Mantenere la protezione 11 con una mano ed estrarre la turbina completa tirando sul pignone 31 o la force...

Page 18: ...is de vibra o K KpA KWA 3 dB Incerteza LpA N vel de press o ac stica LWA N vel de pot ncia ac stica Todos os valores s o atuais conforme data desta publica o Para as informa es mais recentes favor con...

Page 19: ...outra actividade INSTRU ES DE DESMONTAGEM E MONTAGEM Ver p gina 4 Indica a direc o de desmontagem Desligar a m quina da rede de ar comprimido Retirar os acess rios Desmontagem da turbina Ver desenho 3...

Page 20: ...julkaisun p iv m r n Katso uusimmat tiedot osoitteesta www desouttertools com T ss ilmoitetut arvot on saatu mainittujen normien mukaisissa laboratoriotesteiss Ne eiv t riit riskien m ritt miseen Yksi...

Page 21: ...vikkeet Turpiinin purku Katso kuvaus 3 Poista turpiini pit en koteloa 11 toisessa k dess ja ved hammaspy r st 31 tai kytkent haarukasta 22 Aseta kiintoavain hammaspy r lle 31 tai kytkent haarukalle 22...

Page 22: ...De h r fastst llda v rdena erh lls genom laboratorieprover i verensst mmelse med uppgivna standarder och r ej l mpliga f r riskutv rderingar V rden som uppm tts p individuella arbetsplatser kan vara...

Page 23: ...den kompletta turbinen genom att dra i drevet 31 eller kopplingsgaffeln 22 Placera en fast nyckel p drevets 31 eller kopplingsgaffelns 22 platta ytor och skruva sedan ur regulatorn 13 G r inget ingrep...

Page 24: ...ISKE DATA Se side 3 Opplysninger om st y og vibrasjon Se side 32 Vibrasjonsniv Lydniv ahd ah Vibrasjonsniv K KpA KWA 3 dB Usikkerhet LpA Lydtrykksniv LWA Lydtrykkniv Alle verdier er aktuelle ved dato...

Page 25: ...al utf res Kople maskinen fra trykkluftsystemet Fjern alt tilbeh r Demontering av turbinen Se tegning 3 Hold huset 11 med n h nd og ta ut hele turbinen ved trekke i drevet 31 eller koplingsgaffelen 22...

Page 26: ...Lydtryksniveau LWA Lydeffekt Alle v rdier er aktuelle p datoen for denne publikation Se www desouttertools com for at f de seneste oplysninger De ovenst ende v rdier blev opn et under laboratoriefors...

Page 27: ...NTERINGSINSTRUKTIONER Se side 4 Angiver retning for afmontering Frakobl maskinen fra trykluftkredsl bet Fjern tilbeh r Afmontering af turbinen Se tegning 3 Hold huset 11 i den ene h nd og tag hele tur...

Page 28: ...ingen Zie pagina 32 Vibratieniveaus Geluidsniveaus ahd ah Vibratieniveaus K KpA KWA 3 dB Onzekerheid LpA Geluidsdrukniveau LWA Geluidsvermogenniveau Alle waarden zijn geldig vanaf de datum van deze pu...

Page 29: ...kzaamheden uit te voeren INSTRUCTIES VOOR DEMONTEREN EN MONTEREN Zie pagina 4 Geeft de demontagerichting aan De machine ontkoppelen van het persluchtnetwerk De accessoires verwijderen Demonteren van d...

Page 30: ...36 Greek 12 2018 COPYRIGHT 2018 DESOUTTER HP2 7SJ UK 3 6 3 bar 90 psig 2 3 32 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declar...

Page 31: ...6159946890_10 Series C 31 36 Greek 12 2018 1 6159901480 1 500 PTFE PTFE 4 3 11 31 22 31 22 13 4 31 22 18 14 21 Loctite 222 13 1 4 Nm 15 16 KA3 E 25 22 32 Loctite 243 32 34 36 5Nm 30 1 1...

Page 32: ...s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A 6151700480 KA320EG 3 6 2 6 2 5 77 88 6151700400 KA312EG 2 7 1 2 2 5 76 87 6151700440 KA320G 2 8 1 2 2 5 77 88 6151703100 KA318G 2 5 1 3 2 5 77 88 6151700380 KA312G...

Page 33: ...6159946890_10 Series C 33 36 12 2018...

Page 34: ...EY 15 12 04 10 matalaj nnitteit 2006 95 EY 12 12 06 11 yhdenmukaistettu tut soveltuva t standardi t 12 ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA 13 P iv ys ESPA OL SPANISH 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE 2 N...

Page 35: ...owisko wydajacego deklaracj 13 Data SLOVENSKY SLOVAK 1 DEKLAR CIA ER O S HLASE 2 My DESOUTTER 3 Technick s bor k dispoz cii z 4 prehlasujeme e v robok y 5 strojov typ y 6 P vod produktu alebo v robku...

Page 36: ...pe s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating F...

Reviews: