Desoutter 2051475224 User Manual Download Page 40

2050504733

Issue no : 21

Series : D

04/2017

40 / 72

Istruzioni originali.

© Copyright 2017, Ets Georges Renault 

44818 St Herblain, FR

Tutti i diritti riservati. E’ vietata la riproduzione 

totale o anche solo parziale del presente 

documento salvo previa autorizzazione, 

specialmente per quanto concerne i marchi 

depositati, le denominazioni dei modelli, i numeri 

di codice e le illustrazioni. Si raccomanda di 

impiegare esclusivamente pezzi di ricambio 

autorizzati. Gli eventuali danni o difetti di 

funzionamento dovuti all’uso di pezzi di ricambio 

non autorizzati non sono coperti dalla garanzia e 

il fabbricante non sarà ritenuto responsabile.

DICHIARAZIONE D’USO

Questo prodotto è progettato per effettuare 

perforazioni nel legno, nei metalli e nella 

plastica. È vietato qualsiasi altro impiego. Solo 

per uso professionale. L’uso di ricambi/accessori 

(compresi i mandrini menzionati nel documento) 

non originali potrebbe comprometterne le 

prestazioni o causare interventi di manutenzione 

e livelli di vibrazioni superiori, nonché la totale 

cancellazione della responsabilità del produttore.

FUNZIONAMENTO

Gli utensili sono caratterizzati da un 

funzionamento della valvola a farfalla 

progressivo che consente di ottenere una bassa 

velocità con una piccola apertura della valvola, 

agevolando le operazioni iniziali di perforazione. 

Utilizzare sempre un trapano affilato con una 

velocità di perforazione corretta.

Raccordo aria compressa vedere disegno N°1.

DATI

Peso: 0,5 - 0,58 kg

Dichiarazione relativa al rumore e alle 

vibrazioni

(Vedere pagina 68).

Tutti i valori sono vigenti alla data della presente 

pubblicazione. Per informazioni più recenti, 

visitare www.desouttertools.com.I valori 

dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in 

laboratorio in conformità con le norme stabilite 

e non sono adeguati per l’uso nella valutazione 

dei rischi. I valori rilevati in determinati luoghi 

lavorativi possono essere superiori ai valori 

dichiarati. I valori di esposizione reali e il rischio 

di pericolo a cui il singolo utente è soggetto 

sono esclusivi e dipendono dal modo in cui 

la persona lavora, dal pezzo in lavorazione e 

dalla struttura dell’area di lavoro, nonché dai 

tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche 

dell’utente. Noi, Desoutter, non possiamo 

essere ritenuti responsabili per le conseguenze 

derivanti dall’uso dei valori dichiarati, anziché 

di valori che riflettono l’esposizione effettiva, 

nella specifica valutazione di eventuali rischi in 

un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun 

controllo. Se non utilizzato in modo idoneo, 

questo utensile può provocare la sindrome 

da vibrazioni manobraccio. Per una guida UE 

sulla gestione delle vibrazioni mano-braccio, 

consultare l'indirizzo internet http://www.

pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-

NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf 

Si raccomanda l’adozione di un programma 

di controllo sanitario finalizzato a individuare i 

primi sintomi di un’eventuale esposizione alle 

vibrazioni, affinché sia possibile modificare le 

procedure di gestione e aiutare a prevenire 

disabilità significative.

La società Desoutter non può essere ritenuta 

responsabile delle conseguenze derivanti 

dall’utilizzo dei livelli dichiarati anziché dei reali 

livelli di esposizione, in singole valutazioni di 

rischio, nelle situazioni di lavoro di cui non abbia 

alcun controllo.

LUBRIFICAZIONE

Si tratta di un utensile DRYLINE progettato per 

funzionare in un condotto di aria completamente 

secco, ovvero privo di olio o umidità. Gli utensili 

DRYLINE possono inoltre funzionare su un 

condotto di aria lubrificato o parzialmente 

lubrificato, consentendo in tal modo una facile 

intercambiabilità con gli impianti esistenti.

Se è richiesta la lubrificazione, occorre installare 

un lubrificatore del condotto di aria a valle del 

filtro.

Utilizzare ISO VG 15.

Nota: la potenza massima viene raggiunta 

utilizzando l’alimentazione dell’aria non 

lubrificata.

Summary of Contents for 2051475224

Page 1: ...nutzen wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des Sicherheitsleitfaden Artikel Nr 354343 gelesen und verstanden wurden 38 AVVISO Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull attrezzo ver...

Page 2: ...pl utas t sokat 52 BR DIN JUMS Lai mazin tu b stam bu pirms apkopes instrumenta lieto anas j izlasa un j izprot turpm k inform cija k ar atsevi i dotie dro bas tehnikas noteikumi preces numurs 354343...

Page 3: ...3 bar Pmin 4 0 bar 12 5 mm 1 2 ISO VG15 AIR CONNECTION Fig 1 Find more information and your Desoutter contacts on www desouttertools com Software and documentation available at http resource center de...

Page 4: ...t 1 4 x28 UNF 2050503323 7 Q R output 360 Cpt collet 2050503333 7 Q R output 360 Cpt 1 4 x28 UNF 2050503343 8 Q R output 360 Std collet 2050503413 8 Q R output 360 Std 1 4 x 28 UNF 2050503423 8 Q R ou...

Page 5: ...m 2050505493 1 6 Gearbox 1 000 rpm 2050505483 1 6 Gearbox 3 000 rpm 2050505453 1 6 Gearbox 4 500 rpm 2050505473 1 6 Gearbox 5 500 rpm 2050505463 1 7 Spacer yellow P550 2050550083 1 7 Spacer green P100...

Page 6: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 6 72 STRAIGHT DRILL 3 4 5 7 7 6 8 2 1 A Loctite 243 A 20Nm A 20Nm...

Page 7: ...1 6 Gearbox 550 rpm 2050505493 1 6 Gearbox 1000 rpm 2050505483 1 6 Gearbox 2000 rpm 2050505443 1 6 Gearbox 3000 rpm 2050505453 1 6 Gearbox 4500 rpm 2050505473 1 6 Gearbox 5500 rpm 2050505463 1 7 Spac...

Page 8: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 8 72 PISTOL GRIP Grease Molykote PG75 Plastislip A Loctite 243 B 1 2 3 5 4 6 7 11 12 9 13 8 10 A A 8 Nm 8 Nm 18 16 15 14 17 B...

Page 9: ...ring 2050491623 1 6 O Ring 3 0 x 1 0 280163 1 7 Valve button combo 2050491363 1 8 Silencer exhaust 2050497373 1 9 Silencer 2050491153 1 10 Wire silencer retainer 2050497953 1 11 Valve seat 472673 1 12...

Page 10: ...23 1 3 Air feed bolt DR300 2050545283 1 4 Filter 252183 1 5 Inlet O Ring 450803 1 6 Exhaust grid 2050506083 1 7 O Ring 27x1 5 6156582960 1 8 Sintered bronze silencer 2050505793 1 9 Air deflector 20505...

Page 11: ...ion Part number Qty 1 Connector quick release 2050503673 1 2 Ball dia 3 770 11 6 3 End cap drill 2050504873 1 4 Ring spring ext 6156890340 2 5 Spring compression 2050497843 1 6 Locking ring quick rele...

Page 12: ...5 3 4 1 DR350 QR DR300 QR Kit motor 7T DR350 P550 DR350 P1000 DR350 P3000 DR350 P5500 2050495603 Item Description Part number Qty 1 Bearing 216663 1 2 Pin 2 0 x 9 8 222423 1 3 Housing bearing rear 20...

Page 13: ...2050497763 1 5 Blade rotor radial 2050491113 5 6 Cylinder 2050503713 1 7 Housing bearing front 2050549363 1 8 Bearing 7x22x7 282123 1 Kit motor 12T DR300 T4500 only 2050500753 Item Description Part n...

Page 14: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 14 72 GEARBOX MODULE ASSEMBLY Grease Molykote G68 A 1 1 17 8 8 9 15 10 13 14 11 12 9 10 11 12 2 2 16 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 5 6 7 A A A...

Page 15: ...et 19T 2050491063 3 7 Wheel planet 17T 2050491073 3 3 7 Wheel planet 14T 2050491083 3 3 7 Wheel planet 16T 2050493833 3 7 Wheel planet 15T 2050493023 3 3 8 Shield 2050505863 1 1 1 1 1 1 9 Cage output...

Page 16: ...Series D 04 2017 16 72 OUTPUT 90 COMPACT SHORT COMPACT Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 1 14 3 15 4 5 10Nm 5 Nm 10Nm 10Nm 10Nm C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B B 7...

Page 17: ...050494563 1 For 2050503313 and short compact only 12 Collet 4 8mm 2552 1 For 2050503313 and short compact only 13 Nut spindle 2050494573 1 14 Shaft quick release for A H Short compact 2050539793 1 For...

Page 18: ...D 04 2017 18 72 OUTPUT 360 COMPACT Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 15 14 8 4 5 6 17 16 7 7 8 10 9 4 5 11 12 10Nm 10Nm 10Nm 10Nm 5 Nm 5 Nm C C Grease Molykote BR2 Plus C Locti...

Page 19: ...1 11 Nut spindle 360 Cpt 2050505573 1 12 360 Cpt A H housing 2nd angle 2050495733 1 14 Spindle output Cpt collet 5mm 2050494563 1 For 2050503333 only 15 Collet 4 8mm 2552 1 For 2050503333 only 16 Spi...

Page 20: ...04 2017 20 72 OUTPUT 360 STANDARD Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 17 18 19 16 8 4 5 14 7 7 6 9 10 4 5 11 12 8 10Nm 10Nm 10Nm C C C C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B...

Page 21: ...d 2050505903 1 12 Angle head housing 360 Std 2nd angle 2050502233 1 14 Output spindle collet 6 4mm 2050504773 1 For 2050503413 only 16 Output spindle Std 1 4 x 28UNF 2050504753 1 For 2050503423 only 1...

Page 22: ...ightening accessories included Use 2 wrenches for collet tightening accessories included OUTPUT 45 COMPACT 12 11 4 5 6 7 10Nm 10Nm 10Nm C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B 9 10 8 B 1 5 Nm 3 2 1...

Page 23: ...cription Part number Qty Remarks 4 Bearing 6x13x3 5 2050491513 1 5 Bevel gear 30 Cpt 13T 1 7 Gear 30 Cpt 13T 1 8 Bearing 7x14x3 5 758 15 2 OUTPUT 30 COMPACT OUTPUT 45 COMPACT Item Description Part num...

Page 24: ...33 Issue no 21 Series D 04 2017 24 72 OUTPUT 45 STANDARD 1 2 3 4 10Nm 7 9 8 11 6 10 C Loctite 270 B Grease Molykote BR2 Plus C 5 C 10 Nm 10 Nm B 5 Nm Use 2 wrenches for collet tightening accessories i...

Page 25: ...559583 1 3 Body connector kit 2050559553 1 4 Bearing 6157581340 1 5 Bearing 280953 2 6 Spiral bevel gear set 6153987005 1 7 Output spindle collet 6 5 mm 2050504773 1 for 6153987025 only 8 Output spind...

Page 26: ...ue no 21 Series D 04 2017 26 72 OUTPUT 90 STANDARD Use 2 wrenches for collet tightening accessories included 4 5 6 10Nm 10Nm 10Nm C Grease Molykote BR2 Plus C Loctite 270 B B 7 8 9 10 12 14 15 17 16 1...

Page 27: ...Bearing 4x9x2 5 280953 1 8 Gear 2050490953 1 9 Bearing 8x16x5 280663 1 10 Output spindle collet 6 4mm 2050504773 1 For 2050503383 only 12 Spindle Std 1 4 x28 UNF 2050504753 1 For 2050503393 only 12 Sp...

Page 28: ...T Item Description Part number Qty 1 Free wheel 2050497863 1 2 Shaft Q R 3 8 x 24 2050503623 1 3 Body connector for straight output 2050503653 1 4 Ring internal inversed 26 2050505553 1 5 Ring spring...

Page 29: ...1 5 Exhaust hose 2050512593 1 6 Open wrench 8 mm 6158020690 1 for 5mm collet tools and cpt threaded ouptut tools only Open wrench 3 8 6158020700 1 Kit of 2 closed end wrenches 8x9 5 268263 1 7 Wrench...

Page 30: ...let 4 8mm 19092 18 Collet 5 0mm 19102 19 Collet 5 2mm 19122 20 Collet 5 4mm 19132 21 Collet 5 6mm 19142 22 Collet 5 8mm 19152 23 Collet 6 0mm 19162 24 Collet 6 2mm 19172 25 Collet 6 4mm 19182 Item Des...

Page 31: ...15 Collet 2 5mm 2322 16 Collet 2 6mm 2332 17 Collet 2 7mm 2342 18 Collet 2 8mm 2352 19 Collet 2 9mm 2362 20 Collet 3 0mm 2372 21 Collet 3 1mm 2382 22 Collet 3 2mm 2392 23 Collet 3 3mm 2402 24 Collet...

Page 32: ...her tools tested in accordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposur...

Page 33: ...antling When disposing of components lubricants etc ensure that the relevant safety procedures are carried out WARNING Never connect a part assembled tool to the air supply The rotor blades in this to...

Page 34: ...diqu es elles ne peuvent pas tre utilis es pour l valuation des risques Les valeurs mesur es sur les lieux de travail individuels peuvent tre sup rieures aux valeurs indiqu es Les valeurs d exposition...

Page 35: ...ge Lors de la mise au rebut de composants lubrifiants etc veiller suivre les proc dures relatives la s curit correspondantes AVERTISSEMENT Ne jamais raccorder un outil partiellement mont l arriv e d a...

Page 36: ...individuales podr an ser m s altos que los valores declarados Los valores de exposici n reales y el riesgo de peligro experimentado por un usuario individual son nicos y dependen del h bito de trabajo...

Page 37: ...aje Aseg rese de que se llevan a cabo todos los procedimientos de seguridad en vigor cuando se desechan componentes lubricantes etc ADVERTENCIA No conecte nunca una herramienta al suministro de aire s...

Page 38: ...her ausfallen Die konkrete Belastung und das Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitspl...

Page 39: ...egen an Bei der Entsorgung von Bauteilen Schmiermitteln usw sind immer die relevanten Sicherheitsvorkehrungen zu treffen WARNUNG Schlie en Sie niemals ein nur teilweise zusammengesetztes Werkzeug an d...

Page 40: ...I valori rilevati in determinati luoghi lavorativi possono essere superiori ai valori dichiarati I valori di esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il singolo utente soggetto sono esclusivi...

Page 41: ...zione secondo cui effettuare lo smontaggio Osservare le procedure di smaltimento dei pezzi usurati e dei lubrificanti AVVISO Non collegare mai l avvitatore parzialmente assemblato al compressore Le la...

Page 42: ...individuais de trabalho podem ser maiores que os valores declarados Os valores reais de exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio...

Page 43: ...entes lubrificantes etc certifique se de que os procedimentos de seguran a relevantes s o observados AVISO Nunca ligue uma ferramenta montada ao ar de alimenta o As l minas do rotor nesta ferramenta p...

Page 44: ...sista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV oireyhtym n ellei sit k ytet ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV oireyhtym n k sittelemise...

Page 45: ...f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom p handen armen om verktyget inte hanteras p r tt s tt...

Page 46: ...ekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over Verkt yet kan for rsake h nd armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke h ndteres p...

Page 47: ...t i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremkalde h nd armvibrationssyndrom hvi...

Page 48: ...n gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de opgegeven waarden De feitelijke blootstellingswaarden en het door een individuele gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier w...

Page 49: ...n smeermiddelen enz de betreffende veiligheidsprocedures in acht worden genomen WAARSCHUWING Verbindt nooit een gedeeltelijk geassembleerd stuk gereedschap op de luchttoevoer De rotorbladen van dit ge...

Page 50: ...017 50 72 Copyright 2017 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 1 0 5 0 58 kg 68 www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf...

Page 51: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 51 72 1000 10 PTFE...

Page 52: ...017 52 72 Copyright 2017 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 1 0 5 0 58 68 www desouttertools com http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf EU Desoutter...

Page 53: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 53 72 1000 10...

Page 54: ...alkalmasak kock zatfelm r shez Az egyes munkahelyeken m rt rt kek nagyobbak lehetnek mint a deklar lt rt kek A t nyleges behat si rt kek s az egy ni felhaszn l ltal elszenvedett k rosod s kock zata eg...

Page 55: ...anyagok stb selejtez sekor gyeljen arra hogy betartsa a vonatkoz biztons gi szab lyokat VIGY ZAT Ne csatlakoztassa a csak f lig sszeszerelt szersz mot a t pleveg re A szersz m forg r sz nek lap tjai...

Page 56: ...as risku nov rt anai V rt bas kas ieg tas atsevi as darba viet s var b t augst kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls u...

Page 57: ...no komponentiem lubrikantiem u c p rliecinieties lai tiek veiktas atbilsto s dro bas proced ras BR DIN JUMS Da ji samont tu instrumentu nekad nesavienojiet ar gaisa padevi instrumenta rotora asme i s...

Page 58: ...ci te nie s wystarczaj ce do okre lenia potencjalnego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytk...

Page 59: ...ch itp nale y post powa zgodnie z odpowiednimi procedurami bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Nigdy nie nale y pod cza spr onego powietrza do cz ciowo zmontowanego narz dzia opatki wirnika w tym narz dziu s w...

Page 60: ...m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n rukou pa P ru ku EU popisuj c jak se vypo dat s vibracemi rukou pa najdete na http www pn...

Page 61: ...n na jednotliv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnom n...

Page 62: ...s as ami mazivami at dodr ujte pr slu n bezpe nostn postupy UPOZORNENIE Nikdy neprip jajte iasto ne zmontovan n radie na pr vod vzduchu Listy rotora tohto n stoja obsahuj PTFE polytetrafluoretyl n Pre...

Page 63: ...r ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti ki odra ajo dejansko izpostavljenost v oceni individualnega rizika na delovnem mestu nad katerim nimamo nobene kon...

Page 64: ...titinkan i ver i kai rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje kurios mes nevaldome Jei rankis naudojamas netinkamai jis gali sukelti pla takos ir rankos vibracijos sindrom Pla takos ir rankos vi...

Page 65: ...Series D 04 2017 65 72 COPYRIGHT 2017 DESOUTTER HP2 7SJ UK C 1 0 5 0 58 68 www desouttertools com Desoutter EU http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf DRYL...

Page 66: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 66 72 1000 10...

Page 67: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 67 72...

Page 68: ...azione N veis de vibra o V r htelytaso Vibrationsniv er Vibrasjonsniv Vibrationsudsendelse Vibratieniveaus Vibr ci s szint Vibr ciju l me i Poziomy wibracji hladiny vibrac Hladiny vibr ci Raven treslj...

Page 69: ...2050504733 Issue no 21 Series D 04 2017 69 72...

Page 70: ...el producto pora 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximaci n de las leyes de los Estados Miembros con relaci n 8 a la maqui...

Page 71: ...n c rady t kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 17 05 06 9 po Elektromagnetick kompatibilitu 2014 30 EC 26 02 14 10 po N zke nap tie 2014 35 EC 26 02 14 11...

Page 72: ...sous la marque 5 Machine type s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of t...

Reviews: