Desoutter 2051474694 User Manual Download Page 31

Opphavsrett

© Copyright 2013, Desoutter HP2 7SJ UK. Alle rettigheter
forbeholdes. All uautorisert bruk eller kopiering av innholdet
eller en del av dette er forbudt. Dette gjelder spesielt for
varemerker, modellbetegnelser, delenumre og tegninger. Bruk
kun autoriserte deler. Skader eller feilfunksjoner som forårsakes
av bruk av uautoriserte deler, dekkes ikke av garantien eller
produktansvaret.

Brukserklæring

Dette produktet er laget for å skru inn og skru ut gjengede
festeanordninger i tre, metall og plast. Ingen andre bruksområder
er tillatt. Kun til profesjonell bruk. Bruk av deler/tilbehør som ikke
er originalt og levert av produsenten, kan resultere i dårligere ytelse
og/eller økt vedlikeholdsbehov/støynivå/vibrasjoner. Bruk av
deler/tilbehør som ikke er originalt, resulterer i at produsenten
fraskriver seg alt ansvar.

Installering

Luftkvalitet

– For optimal ytelse og maksimal levetid anbefaler vi bruk av

komprimert luft med et duggpunkt på 2° C og +10°
C. Installasjon av en lufttørker av kjøletypen anbefales.

– Bruk et separat luftfilter, fjern fastpartikler som er større enn

30 mikroner og mer enn 90 % væskeinnhold. Installeres så
nært maskinen som mulig, og før andre luftenheter.Blås ut
slangen før du kobler til.

– Den komprimerte luften må inneholde små mengder olje. Vi

anbefalter sterkt at du installerer et oljetåke-smøreapparat som
stilles inn på 3-4 dråper (50mm3) for normalt luftforbruk for
langsyklus kjørende verktøy, eller et enkeltdråpe smøreapparat
for kortsyklus kjørende verktøy.

– Med hensyn til smørefrie verktøy er det ikke en bakdel fra

kundens ståsted hvis den komprimerte luften inneholder en
liten mengde olje slik som smøreapparatet tilfører.Et unntak
er turbinverktøy som må holdes oljefrie. (se
Lufttilførselstilbehør i hovedkatalogen vår).

Tilkobling av trykkluft

– Maskinen er konstruert for et arbeidstrykk (e) på 6-7 bar, 600-

700 kPa, 6-7 kp/cm

2

.

– Blås ut slangen for tilkopling.

Håndtering

Innstilling av dreiemomentet

A

Justérskruen kan nås via hullet i motorhuset. Hvis det er
nødvendigt, drej den udgående aksel.

Efter justering er tilendebragt: Glem ikke at isætte skruen i hullet
i motorhuset.

Det anbefales at starte med min. momentindstilling. – når

justérskruen er skruet ca. 6 omgange ud fra bundstillingen. Skru
ikke skruen længere.

Kontroller alltid innstillingen ved den aktuelle forbindelsen.

Testmetode - Statisk eller Dynamisk

For Pulse Tool-maskinene anbefales en statisk måling av
dreiemomentet.

Hvis det benyttes dynamisk måling med en elektronisk “inline”

momentomformer, verifiser alltid målemetoden ved en statisk
kontroll med en momentnøkkel (elektronisk).

ADVARSEL

KOPLE ALDRI ET DELVIS MONTERT VERKTØY
TIL TRYKKLUFTTILFØRSELEN. LAMELLENE I
DETTE VERKTØYET INNEHOLDER PTFE. DE
VANLIGE HELSE- OG SIKKERHETSRETNINGS-
LINJENE FOE PTFE MÅ OVERHOLDES VED
HÅNDTERING AV LAMELLENE.

RØYKING FORBUDT.

MOTORKOMPONENTENE MÅ
VASKES MED
RENGJØRINGSVESKE. SKAL IKKE
BLÅSES RENE VHA TRYKKLUFT.

STØYDEMPEREN MÅ SKIFTES UT
NÅR DEN BLIR SKITTEN. MÅ IKKE
RENSES OG GJENBRUKES.

VASK HENDENE FØR NYTT ARBEID
PÅBEGYNNES.

Vedlikehold

– Alle momentverdier (torque) ± 10 % ("+" skal plasseres over

"-")

– Når komponenter, smøremidler osv. kastes, må brukeren sørge

for at dette skjer i henhold til de elevante sikkerhetsprosedyrene.

– Rengjør grep og deksel med et vanlig, ikke-aggressivt middel

for avfetting.

For maksimal ytelse

Ved vanskelige arbeidsforhold, for eksempel svake forbindelser
og maks. innstilling, anbefales smøring via trykkluften.

Ved ekstremt tørr trykkluft kan skovlenes levetid og verktøyets

ytelse bli redusert. En daglig tilsetning av 0,1-0,2 ml olje.

Etterfyll pulsenheten med olje

For optimal ytelse må pulsenheten fylles med riktig mengde olje.
Da det kan oppstå minimale oljelekkasjer, kan det bli nødvendig
å etterfylle pulsenheten mellom service-intervallene. Hvor ofte
dette må gjøres, avhenger av bruksområde, typen av
skrueforbindelse, antall omdreininger, tiltrekkingstid, osv. En
korrekt etterfylling av pulsenheten gir lange serviceintervaller.

For mye olje i pulsenheten gir lav pulsfrekvens og langsomme

tilstramminger.

For lite olje i pulsenheten gir høy pulsfrekvens med fare for et

redusert dreiemoment. Spesielt ved de første tilstrammingene etter
et opphold, kan maskinen ruse.

Bruk hydraulikkolje: 22 cST / 40 °C (ISO VG22).

Kjøring av maskinen med for lite olje kan ødelegge pulsenheten.

Sjekk dreiemomentet etter påfylling.

Rustbeskyttelse og innvendig rengjøring

Vann i trykkluften, støv og slitende partikler forårsaker rust og
fastkilte skovler, ventiler osv. Et luftfilter bør installeres nær
maskinen (se “Luftkvalitet”). Før lengre tids stillstand: tilfør noen
dråper olje i luftinntaket og kjør maskinen i 5-10 sekunder mens
oljen tas opp i en klut.

2050505713

Part no

NO

4
C

Issue no
Series no

2015-03

Date

31

Page

Summary of Contents for 2051474694

Page 1: ...LEIA ATENTAMENTE A INFORMAÇÃO QUE SE SEGUE BEM COMO AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FORNECIDAS EM SEPARADO NÚMERO DE ARTIGO 2050502163 PT PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE L UTENSILE LEGGERE ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO OLTRE ALLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA FORNITE SEPARATAMENTE N ARTICOLO 2050502163 IT OM HET RISICO VAN VERWONDING TIJDENS HET GEBRUIK VA...

Page 2: ...KA RISKEN FÖR SKADOR MÅSTE DU INNAN DU ANVÄNDER UTRUSTNINGEN ELLER UTFÖR SERVICE PÅ DEN LÄSA OCH VARA INFÖRSTÅDD MED FÖLJANDE INFORMATION SAMT DE SÄKERHETSANVISNINGAR SOM TILLHANDAHÅLLS SEPARAT ARTIKELNUMMER 2050502163 SV 2050505713 Part no User manual EC declaration included 4 C 2015 03 Issue no Series no Date Nutrunner www desouttertools com ...

Page 3: ...t Test method Static or Dynamic A static torque measurement is recommended for the Pulse Tool machines If dynamic torque measurement with an electronic inline torque transducer is used always verify your measurement result by a static check with a torque wrench electronic WARNING NEVER CONNECT A PART ASSEMBLED TOOL TO THE AIR SUPPLY THE ROTOR BLADES IN THIS TOOL HAVE A PTFE CONTENT THE NOR MAL HEA...

Page 4: ...nties Technical data Rated speed and Torque range 6000 Rated speed Rpm 50 70 Torque range Nm Noise and vibration emission dB A Noise according to EN ISO 15744 78 Measured sound pressure level Determined sound power level 3 Spread in method and production m s 2 Vibration according to ISO 8662 7 2 5 Measured vibration value Spread in method and production Declaration of noise and vibration emission ...

Page 5: ... ceases to apply to products which have been abused misused or modified or which have been repaired using other than genuine Desoutter spare parts or by someone other than Desoutter or its authorized service agents 4 Should Desoutter incur any expense correcting a defect resulting from abuse misuse accidental damage or unauthorized modification they will require that such expense shall be defrayed...

Page 6: ...re Une fois le réglage terminé n oubliez pas de replacer le bouchon de l orifice du carter Il est recommandé de commencer par le couple minimum cor respondant à environ 6 tours de dévissage de la vis de réglage à partir de sa position de blocage vissée à fond Ne dévissez jamais plus 8 tours à partir de la position de blocage Contrôlez toujours le réglage sur le joint que vous utilisez Méthode de t...

Page 7: ...ulier les engrenages la soupape et l embrayage avec de la graisse contenant du bisulfite de molybdène Molykote BR2 Plus par exemple Consultez les figures et les vues éclatées dans les instructions de service Lubrifiez les joints toriques et les connexions filetées avec de la graisse avant de les remonter Guide de sélection des graisses Lubrification de l air Moteur arbre Tout usage Paliers Marque ...

Page 8: ...www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Nous recommandons un programme de surveillance de la santé pour détecter les premiers symptômes se rapportant au bruit ou à l ex position aux vibrations et de modifier les conditions travail pour aider à prévenir les troubles à venir FR 2050505713 4 C Part no Issue no Series no 2015 03 Date 8 Page ...

Page 9: ...ou modifiés ou aux produits qui ont été réparés à l aide de pièces de rechange de marque autre que Desoutter ou par une personne autre que Desoutter ou ses agents d entretien agréés 4 Si Desoutter devait engager des frais pour rectifier un défaut résultant d un abus d une mauvaise utilisation d un dommage accidentel ou d une modification non autorisée elle en exigerait le remboursement intégral 5 ...

Page 10: ...ellen nicht vergessen die Öffnung im Gehäuse wieder zu verschließen Es empfiehlt sich die Einstellung mit dem kleinsten Anziehdreh moment zu beginnen indem die Stellschraube etwa 6 Umdrehun gen herausgeschraubt wird Die Schraube nicht mehr Immer das eingestellte Anziehdrehmoment der aktuellen Schraubverbindung überprüfen Prüfmethode statisch oder dynamisch Für die Pulse Tool Maschinen wird eine st...

Page 11: ...pplung mit Schmier mittel schmieren das Molybdändisulfid enthält z B Molykote BR2 Plus Siehe Explosionszeichnungen und Abbildungen in derWartungsanweisung Die O Ringe und Gewindeanschlüsse vor dem Zusammenbau mit Schmiermittel schmieren Schmiermittelempfehlungen Luftschmierung Motor welle Universal Lager Fabrikat Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Cho...

Page 12: ...om EU VIBGUIDE htm Wir empfehlen ein Programm zur Ge sundheitsüberwachung durch welches frühe Symptome erkannt werden können welche auf die Vibrationsexposition zurückgeführt werden könnten so dass die Abläufe der Maßnahmen daraufhin so geändert werden können dass zukünftige Beeinträchtigungen vermieden werden DE 2050505713 4 C Part no Issue no Series no 2015 03 Date 12 Page ...

Page 13: ...t wurde bei denen es sich nicht um Original Desoutter Ersatzteile handelt oder von jemand anderem als Desoutter oder einem zugelassenen Kundendienstvertreter vorgenommen wurde 4 Sollten für Desoutter irgendwelche Kosten entstehen die sich auf Defekte aufgrund von Missbrauch falscher Verwendung versehentlicher Beschädigung oder nicht zugelassenen Modifizierungen zurückführen lassen sind diese volls...

Page 14: ...rio girar el eje de salida Después del ajuste no olvidarse de montar el tapón del agujero en la caja Se recomienda comenzar al ajuste mínimo de par desenroscando el tornillo de ajuste aproximadamente 6 vueltas desde la posición de fondo No desenroscar más Controlar el par de apriete dado en la junta en cuestión Método de prueba Estático o dinámico Para las máquinas Pulse Tool se recomienda la medi...

Page 15: ... el embrague con una grasa que contenga bisulfuro de molibdeno por ejemplo Molykote BR2 Plus Véanse los diagramas de composición y las figuras de la sección de Instrucciones de servicio Antes de montarlas lubrique las juntas tóricas y las conexiones roscadas con grasa Guía de engrase Lubricación del aire Motor eje Objectivo general Cojinetes Marca Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Ca...

Page 16: ...ndrome de vibración Si no se gestiona adecuadamente su utilización En contrará una guía de la UE respecto a lagestión de vibraciones transmitidas al sistema manobrazo en la página http www human vibration com EU VIBGUIDE htm Se recomienda mantener un programa de control sanitario de detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones con objeto de modi ficar los procedimi...

Page 17: ...de forma abusiva o incorrecta o modificados así como aquellos productos reparados sin utilizar repuestos originales Desoutter o que hayan sido reparados por un tercero ajeno a Desoutter o a sus agentes de servicio autorizados 4 Si Desoutter incurre en gastos a la hora de corregir defectos provocados por un uso abusivo o incorrecto daños accidentales o modificaciones no autorizadas dichos gastos de...

Page 18: ...mendamos que inicie na posição mínima quando o parafuso de ajuste está desaparafusado cerca de 6 voltas do fundo Não desaparafuse mais Verifique sempre o binário de aperto na junta usada após um ajuste Método de teste Estático ou Dinâmico Para as máquinas de percussão recomenda se a medição do binário por método estático Se for usada uma medição dinâmica do binário com um transdutor electrónico de...

Page 19: ...tre as revisões Inspecção Após a limpeza inspeccione todas as peças As peças danificadas ou desgastadas devem ser substituídas Lubrificação Lubrifique especialmente as engrenagens a válvula e a embraiagem com massa lubrificante contendo bisulfureto de molibdénio por exemplo Molykote BR2 Plus Consulte as imagens destacadas e a fig nas instruções de Manutenção Lubrifique as anilhas vedantes e as lig...

Page 20: ... foram abusados mal utilizados ou modificados ou que tenham sido reparados com peças que não as originais Desoutter ou por alguém que não seja um dos agentes de serviços autorizados Desoutter 4 Se Desoutter incorrer em qualquer despesa ao corrigir um defeito resultante de abuso mau uso danos acidentais ou modificação não autorizada ela irá exigir que essa despesa será custeada integralmente 5 A De...

Page 21: ...ggiamento Si raccomanda di avviare l utensile alla coppia minima cioè quando la vite di regolazione è a circa 7 giri dalla posizione di massimo serraggio Non svitare di oltre Controllare sempre la regolazione sul giunto effettivo Metodo di prova statico o dinamico Per le macchine Pulse Tool si raccomanda la misurazione statica della coppia In caso di misurazione dinamica della coppia con un trasdu...

Page 22: ...io Antes de montarlas lubrique las juntas tóricas y las conexiones roscadas con grasa Guida alla scelta del grasso Lubrificazione dell aria Motor asse Universale Cusinetti Marca Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycot...

Page 23: ...et http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Si raccomanda l adozione di un programma di controllo sanitario finalizzato a individuare i primi sintomi di un eventuale esposizione alle vibrazioni affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e aiutare a prevenire disabilità significative 2050505713 Part no IT 4 C Issue no Series no 2015 03 Date 23 Page ...

Page 24: ...ti oggetto di uso eccessivo improprio o se sono stati modificati o riparati utilizzando ricambi non originali Desoutter oppure se la manutenzione non è stata eseguita da un tecnico autorizzato Desoutter 4 Nel caso in cui Desoutter incorra in spese di riparazione per un difetto derivante da uso improprio negligenza danno accidentale o manomissione tali spese dovranno essere rimborsate per intero 5 ...

Page 25: ...id vanaf de onderste stand Draai de schroef niet meer Controleer altijd de instelling op de schroefverbinding die u momenteel aan het uitvoeren bent Testmethode Statisch of dynamisch Voor de Pulse Tool machines is een statische koppelmeting aanbevolen Als een dynamische koppelmeting met behulp van een elektronische in line koppelomzetter wordt gebruikt controleer dan altijd uw meetresultaat via ee...

Page 26: ...eling met vet dat molybdeendisulfide bevat b v Molykote BR2 Plus Zie de explosietekeningen en de fig onder Onderhoudsinstructies Smeer de O ringen en de schroefdraadverbindingen met vet alvorens ze weer samen te bouwen Smeergids Luchtsmeeren Motor as Algemene doeleinden Lagers Merk Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil...

Page 27: ...keerd gebruikt of gewijzigd zijn De garantie is niet van toepassing op producten die zijn gerepareerd met andere dan originele Desoutter reserveonderdelen of door anderen dan Desoutter of haar erkende onderhoudspunten zijn gerepareerd 4 Indien Desoutter kosten maakt voor het herstel van een defect dat is ontstaan als gevolg van misbruik verkeerd gebruik schade of een niet goedgekeurde wijziging di...

Page 28: ...aktuelle samling Testmetode Statisk eller dynamisk Det anbefales at anvende statisk måling af drejningsmoment til Pulse værktøj Hvis der anvendes dynamisk måling af drejningsmomentet med en elektronisk inline momenttransducer skal man altid kontrollere måleresultatet med en statisk kontrol med en momentnøgle elektronisk ADVARSEL TILSLUT ALDRIG TRYKLUFT FØR VÆRKTØJET ER HELT SAMLET ROTORBLADENE I D...

Page 29: ...skaft Universal brug Lejer Mærke Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Almagard 3752 Lubricating Engineers Reservedele Dele uden bestillingsnummer leveres af tekniske årsager ikke separat dette gælder også dele der...

Page 30: ... mishandlet misbrugt eller modificeret eller som er blevet repareret ved brug af andre reservedele end originale Desoutter reservedele eller af andre personer end Desoutter eller deres autoriserede serviceagenter 4 Hvis Desoutter pådrager sig udgifter ved rettelse af en defekt som resultat af mishandling misbrug hændelig skade eller uautoriseret modifikation vil de kræve at sådanne udgifter afhold...

Page 31: ...e Kontroller alltid innstillingen ved den aktuelle forbindelsen Testmetode Statisk eller Dynamisk For Pulse Tool maskinene anbefales en statisk måling av dreiemomentet Hvis det benyttes dynamisk måling med en elektronisk inline momentomformer verifiser alltid målemetoden ved en statisk kontroll med en momentnøkkel elektronisk ADVARSEL KOPLE ALDRI ET DELVIS MONTERT VERKTØY TIL TRYKKLUFTTILFØRSELEN ...

Page 32: ...møring Motor skaft Generell bruk Lagre Merke Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Almagard 3752 Lubricating Engineers Reservedeler Deler uten bestillingsnummer og deler som inngår i våre Service sett kan av teknis...

Page 33: ...kt feilbrukt eller modifisert eller som har blitt reparert ved bruk av andre reservedeler enn originale Desoutter reservedeler eller av andre enn Desoutter eller dets serviceagenter 4 Hvis Desoutter skulle pådra seg noen kostnad ved korrigering av en defekt som skyldes misbruk feilbruk ulykkesskade eller uautorisert modifisering vil de kreve at denne kostnaden erstattes i sitt fulle 5 Desoutter go...

Page 34: ...elektronista sisäistä momentinilmaisinta tarkista mittaustuloksesi aina käyttämällä staattista tarkistusta elektronisen momenttiavaimen avulla VAROITUS IRROTA ILMANSYÖTÖSTA ENNEN SÄÄTÖ TAI HUOLTOTOIMENPITEITÄ TÄMÄN TYÖKALUN ROOTTORIN SIIPIIN SISÄLTYY PTFE TÄ NÄITÄ ROOTTORIN SIIPIÄ KÄSITELTÄESSÄ ON NOUDATETTAVA NORMAALEJA TURVASUOSITUKSIA ÄLÄ TUPAKOI MOOTTORIN KOMPONENTIT TÄYTYY PESTÄ PUHDISTUSAINE...

Page 35: ...nen kokoamista Rasvaopas Ilmavoitelu Moottori akseli Yleiskäyttöinen Laakerit Merkki Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Almagard 3752 Lubricating Engineers Varaosat Ilman tilausnumeroa olevia osia ei jaeta tekni...

Page 36: ...attu käyttämällä muita kuin Desoutter alkuperäisiä varaosia tai muun kuin Desoutterin valtuuttaman huoltohenkilön toimesta 4 Mikäli Desoutter havaitsee että vian korjaukseen liittyvät kustannukset ovat syntyneet väärinkäytöstä vahingossa tapahtuneesta vauriosta tai valtuuttamattomasta korjauksesta tullaan kyseinen kustannus vaatimaan takaisin kokonaisuudessaan 5 Desoutter ei hyväksy vialliseen tuo...

Page 37: ...g ställskruven är då utskruvad ca 6 varv från fullt inskruvat läge Skruva ej ut skruven mer Kontrollera alltid inställningen på det aktuella skruvförbandet Testmetod statisk eller dynamisk En statisk momentmätning rekommenderas för Pulse Tool maskinerna Om en dynamisk mätning av åtdragningsmomentet med en elektronisk momentgivare genomförs skall man alltid verifiera mätresultatet genom en statisk ...

Page 38: ...Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Almagard 3752 Lubricating Engineers Reservdelar Artiklar utan beställningsnummer levereras inte separat av tekniska skäl Detsamma gäller för delar som ingår i servicesatser Användning av andra delar än Desoutters originaldelar kan göra att verktygens prestanda försämras att mer underhåll krävs och kan även göra att al...

Page 39: ...rdats missbrukats eller modifierats eller som reparerats med andra delar än originaldelar från Desoutter eller av annan person än Desoutter eller någon av dess auktoriserade återförsäljare 4 Om Desoutter ådrar sig utgifter vid korrigering av ett fel p g a vanvård missbruk oavsiktlig skada eller otillåten modifiering kommer de att bestrida denna skuld i sin helhet 5 Desoutter godkänner inga krav fö...

Page 40: ...screwed out approx 6 turns from the bottom position Donot screw out more Use of a machine over recommended maximum torque might result in improperfunction and faster wear Always check the setting on your actual joint ΜΕΘΟΔΟΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΤΑΤΙΚΗ Ή ΔΥΝΑΜΙΚΗ Συνιστάται η χρήση μιας στατικής μεθόδου μέτρησης ροπής για τα μηχανήματα της Pulse Tool Αν χρησιμοποιήσετε μια δυναμική μέθοδο μέτρησης ροπής έχοντ...

Page 41: ... Οι παραπάνω δηλούμενες τιμές λήφθηκαν μετά από εργαστηριακές δοκιμές οι οποίες διεξήχθησαν σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα και δεν θα πρέπει να λαμβάνονται κατά την εκτίμηση της επικινδυνότητας κάποιας εργασίας Οι τιμές που λαμβάνονται από μετρήσεις στον κάθε χώρο εργασίας ξεχωριστά ενδέχεται να είναι υψηλότερες από τις τιμές που δηλώνονται παραπάνω Οι πραγματικές τιμές έκθεσης και ο κίνδυνος πρόκ...

Page 42: ...ευαστεί με άλλα ανταλλακτικά και όχι με αυθεντικά ανταλλακτικά της Desoutter ή από κάποιο πρόσωπο που δεν είναι η Desoutter ή οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι σέρβις της 4 Σε περίπτωση που η Desoutter προβεί σε δαπάνες για την επιδιόρθωση σφάλματος λόγω κακομεταχείρισης λάθος χρήσης τυχαίας ζημίας ή μη εξουσιοδοτημένης τροποποίησης θα απαιτήσει την πλήρη αποζημίωσή της για τις εν λόγω δαπάνες 5 Η ...

Page 43: ...см раздел Принад лежности систем подачи воздуха в нашем главном ката логе Подключение пневмомагистрали Инструмент рассчитан на рабочее давление в 6 7 атм 600 700 кПа Перед подсоединением продуйте шланг Работа с инструментом Настройка момента затяжки A Винт настройки доступен через отверстие в корпусе По необходимости проверните выходной вал После настройки не забудьте поставить заглушку на отверст...

Page 44: ...тре все детали должны аккуратно очищаться а неисправные или изношенные детали уплотнительные кольца лопатки и т д заменяться A Все уплотнительные кольца особенно в ударном механиз ме перед сборкой долж ны быть обработаны консистент ной смазкой Разборка сборка Важно чтобы резьбовые соединения были правильно затя нуты в соответствии со спецификацией на схемах Очистка Очищайте все детали только не эл...

Page 45: ...висят от манеры работы пользователя обрабатываемой детали и ее формы а также от времени подвержения воздействию внешних факто ров и физических особенностей пользователя Компания Desoutter не несет ответственность за поврежде ния нанесенные реальными значениями превышающими за явленные значения ввиду того что использование инструмен тов никак не может контролироваться компанией Desoutter 2050505713...

Page 46: ...дификации или ремонту с применением иных запчастей помимо оригинальных запчастей компании Desoutter или силами иных специалистов помимо специалистов компании Desoutter или ее уполномоченных агентов по обслуживанию 4 Если компания Desoutter понесет какие либо расходы при устранении дефекта возникшего в результате ненадлежащего обращения использования не по назначению случайного повреждения или неса...

Page 47: ...k Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Pulse unit housing compl 1 2050 5024 93 1 2 6 Plug 1 4536 43 2 Pulse unit housing 1 3 Bushing 1 2050 5094 63 4 Gasket 1 5 16x22x0 5 Washer 1 2050 5094 83 6 M4x14 Screw 4 2050 5129 93 7 2050505713 Part no 4 Issue no C Series no 2015 03 Date 47 Page ...

Page 48: ... kit 2050 5025 83 O ring kit 2050 5133 43 O ring 2 146 Plunger 1 2050 5095 43 147 Spring 1 2050 5095 53 148 Filter 1 2050 5095 63 149 2 5x7 8 Pin 1 4502 83 151 Housing 1 2050 5095 73 152 Valve body 1 2050 5093 43 153 Adjustment screw 1 2050 5093 53 154 2 1x1 3 Viton Service kit 2050 5025 83 O ring kit 2050 5133 43 O ring 2 155 3 1x1 6 Viton Service kit 2050 5025 83 O ring kit 2050 5133 43 O ring 1...

Page 49: ...23 1 2 10 6001 Z Service kit 2050 5025 83 Ball bearing 1 2 End plate 1 2050 5096 23 3 Cylinder 1 2050 5096 03 4 Service kit 2050 5025 83 Vane 9 5 Rotor 1 2050 5096 13 6 9 Plug kit 1 2050 5134 33 7 End plate 1 2050 5095 93 8 607 Z Service kit 2050 5025 83 Ball bearing 1 9 Pin 1 4602 33 10 2050505713 Part no 4 Issue no C Series no 2015 03 Date 49 Page ...

Page 50: ...ing 1 2 R1 4 with NPT tread for the US and Canada 4538 83 Adapter compl 1 4538 73 5 6 7 15 1x1 6 O ring 1 4506 83 6 Adapter 1 7 Silencer compl 1 2050 5018 63 10 11 16 13 1x1 6 Service kit 2050 5025 83 O ring 1 11 Silencer 1 12 Wire netting 1 2050 5018 73 13 Service kit 2050 5025 83 Filter 1 14 Cover 1 2050 5130 83 15 SgH23 Circlip 1 2050 5018 83 16 N2 5x20 Pin 1 2050 5013 33 17 Valve compl 1 2050 ...

Page 51: ...1 4598 43 202 10mm 3 8 Accessory included Hose nipple 1 4539 73 Optional accessory RE kit Included in Service Kit OFF max 0 2 Nm c000690 Open Close 3 mm To air pressure sensor 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 15 16 17 18 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No RE Kit 1 2050 1142 72 1 2 14 15 1x1 6 Service kit 2050 5025 83 O ring 1 2 Silencer 1 3 Wire netting 1 2050 5018 7...

Page 52: ...through hole Adjustment key 1 2050 1143 02 1 Service Kits Service Kit Ordering No 2050 5025 83 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No 607 Ball bearing 1 6001 ZY Ball bearing 1 2x21 8 Pin 1 16x20 Support ring 1 2x1 5 O ring 1 2 1x1 3 O ring 2 15 3x2 4 O ring 1 26 2x3 O ring 1 13 1x1 6 O ring 1 15 1x1 6 O ring 1 5 1x1 6 O ring 2 3 1x1 6 O ring 1 3 6x1 O ring 1 Spring 1 2050505713...

Page 53: ...ing No 4578 83 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No 150 ml Oil 1 1 ml Syringe 1 O ring kit Ordering No 2050 5133 43 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No 16 12 Hytrel Support ring 1 2 1x1 3 O ring 2 5 1x1 6 Vilton O ring 2 15 3x2 4 Vilton O ring 1 26 2x3 Vilton O ring 1 3 1x1 6 Vilton O ring 1 Filter 1 2050505713 Part no 4 Issue no C Series no 2015 03 Dat...

Page 54: ...s depending on applic ation and usage the parts may however come loose after some time of operation In such cases the torque could be increased 10 20 and if necessary some type of low or medium threadlocking fluid could also be applied Example s002150 10 20 Nm LOCTITE Operating Instructions cs000190 Starting Forward Reversing Position of reversing knob when used by right handed Position of reversi...

Page 55: ...e type of application number of cycles tightening time etc An indication of not enough oil is a decreased tightening torque and an increased pulse frequency See Test after ser vice After disassembly of pulse unit fill with oil according to operation No 1 3 below Run the machine in a vice for 10 seconds according to operation No 5 below Then continue according to operation No 6 11 For best performa...

Page 56: ...e according to operation No 10 Correct oil quantity Fill to 100 then reduce according to table After the refill check the tightening torque and pulse frequency according to test methods Approx oil volume in pulse unit Oil volume to be re duced from 100 9 5ml 0 75 0 05 ml cs000200 8 No 459 663 Reduce according to table 1 ml 2 Nm 2 5 mm OFF 2 5 mm Oil 22 cSt 40 oC ISO VG22 6 7 9 11 10 Fill to 100 1 ...

Page 57: ... PT160 PT110 PT070 T6000 PT025 PT040 PT010 PT014 PT125 PT025 PT040 PT070 T4000 PT070 T6000 PT125 PT110 PT070 T4000 PT250 PT250 PT160 15 5 18 5 18 5 21 5 25 5 31 5 31 5 34 5 4511 63 4540 43 4540 43 2050 5145 33 4595 93 4596 03 4596 03 4596 13 4596 13 2050 5145 13 5 2 8 2 8 2 7 2 10 5 27 5 12 5 27 5 12 5 15 5 15 5 18 5 For tool Front bearing Rear bearing Ball bearing Assembly tool Mandrel B Dismantl...

Page 58: ... 142 0 7 4 110 5 10 150 ST4010 615 165 143 0 36 8 516 50 700 ST4050 615 165 144 0 In Static as well as Dynamic measurement it is advised to double check by the use of a Dial Indicating Torque Wrench direct reading or a Torsion Static Torque Wrench connected to the Delta 4000 or Sigma 2001 For further information regarding our complete measurement range see our general catalogue Torque Transducer T...

Page 59: ...Nm CD4010 615 165 148 0 36 8 516 lbf ft 50 700 Nm CD4050 615 165 149 0 73 7 1105 lbf ft 100 1500 Nm CD4101 615 165 150 0 Test conditions Temperature pulse unit approx 20 C Air pressure 6 3 bar 90psi dynamic Hose size 10 mm Hose length 3 m The tool should achieve the following values after maintenance Min Torque Nm Pulse frequency Hz Free speed r p m Model 50 70 26 31 6000 PT070 T6000 I13S Correct ...

Page 60: ...ΙΟΥ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΟΥ ΔΙΝΟΝΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ ΚΩΔΙΚΟΣ ΕΙΔΟΥΣ 2050502163 EL ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ТРАВМИРОВАНИЯ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ИЛИ ПРОВЕДЕНИЕМ ЕГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ И РАЗБЕРИТЕСЬ В СОДЕРЖАНИИ RU СЛЕДУЮЩЕЙ ИНФОРМАЦИИ А ТАКЖЕ ИНСТРУКЦИЙ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПОСТАВЛЯЕМЫХ ОТДЕЛЬНО КОД 2050502163 www...

Reviews: