background image

3

DESALTO - MIR

I tasselli forniti in dotazione sono indicati per fissaggio in: calcestruzzo, mattone 

pieno, pietra naturale, forato “doppio UNI”, forato in “Poroton”, forato cemento o 

“Leca”, spugnocemento. Verificare il tipo e la tenuta della parete ed eventualmente 

utilizzare viti e tasselli alternativi adeguati.

The rawlplugs provided are suitable for fixing to: concrete, full brick, natural stone, 

double UNI-standard perforated brick, “Poroton” perforated brick, perforated cement or 

spongy “Leca” cement. Check the type and fastness of the wall and possibly use suitable 

alternative screws and rawlplugs.

Die mitgelieferten Dübel eignen sich zur Montage auf Mauerwerk aus: Beton, Vollziegel, 

Naturstein, Lochziegeln Typ “ UNI doppelt”, Lochziegeln Typ “Poroton”, Lochziegeln aus 

Zement oder Typ “Leca”, geschäumter Zement. Kontrollieren Sie die Entsprechung der 

Dübel zum Mauerwerk, und benutzen Sie ggf. andere und besser angemess- enere Dübel 

und Schrauben.

Les chevilles qui sont fournies sont indiqué es pour la fixation dans: le béton, les briques 

pleines, la pierre naturelle, mur percé “double UNI”, percé en “Poroton”, en ciment ou 

“Leca”, en béton mousse. Contrôler le type et la tenue du mur et, éventuellement, utiliser 

des vis et d’autres chevilles appropriées.

Los tacos incluidos en dotacíon para colocar en: hormigón, ladrillo completo, piedra 

natural, agujerado “doble UNI”, agujerado en “Poroton”, cemento agujerado o “Leca”, 

cemento esponja. Verificar el tipo y el aguante de la pared y si es necesario utilizar tornillos 

y tacos alternativos más adecuados.

!

Summary of Contents for MIR

Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE MADE IN ITALY MIR DESIGN MARCO ACERBIS ...

Page 2: ... Beton Vollziegel Naturstein Lochziegeln Typ UNI doppelt Lochziegeln Typ Poroton Lochziegeln aus Zement oder Typ Leca geschäumter Zement Kontrollieren Sie die Entsprechung der Dübel zum Mauerwerk und benutzen Sie ggf andere und besser angemess enere Dübel und Schrauben Les chevilles qui sont fournies sont indiqué es pour la fixation dans le béton les briques pleines la pierre naturelle mur percé d...

Page 3: ...4 5 DESALTO MIR DESALTO MIR 1 2 MIR TOP 6 7 cm ...

Page 4: ...attet daher muss ein Elektroan schluss mit Schalter an der Wand vorbereitet werden Der elektrische Anschluss darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden Le miroir n est pas équipé d un interrupteur il faut donc prévoir un point d alimen tation commandé au mur La connexion électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié El espejo no está equipado con un interruptor por ...

Page 5: ...und stecken den LED Streifen in das voreingestellte Fach ein Lassen Sie das Kabel aus dem Loch an der Ecke des Spiegels führen Enlever le couvercle en plastique et appliquer la bande Led dans l espace préparé Faire passer le câble à travers le trou sur le coin du miroir Sacar la tapa en plástico y aplicar la cinta de leds en el hueco preesta blecido Hacer pasar el cable desde el agujero en la esqu...

Page 6: ......

Page 7: ...DESALTO VIA PER MONTESOLARO C P 150 22063 CANTÙ COMO ITALY TEL 39 031 7832211 FAX 39 031 7832290 INFO DESALTO IT WWW DESALTO IT 10 2019 ...

Reviews: