background image

www.desatech.com

113811-01A

4

200,000

 

BTU/HR

INSTALACIÓN

 ADVERTENCIA: Revise y com-

prenda las advertencias en la sección 

Información de seguridad

, página 2. 

Son necesarias para hacer funcionar 

este  calentador  de  manera  segura. 

Siga  todas  los  códigos  locales  al 

utilizar este calentador.

 PRECAUCIÓN: Nunca encienda 

y/o  haga  funcionar  el  calentador 

salvo que las cubiertas estén total-

mente extendidas y aseguradas en 

su posición.

CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN DE GAS

 ADVERTENCIA: Pruebe todas 

las tuberías de gas y sus conexiones 

para saber si hay fugas después de 

instalar o dar servicio. Nunca use 

una llama al descubierto para veri-

ficar una fuga. Aplique una mezcla 

de jabón líquido y agua en todas las 

uniones. La formación de burbujas 

indicará una fuga. Repare todas las 

fugas inmediatamente.

1.  Proporcione un sistema de alimentación de pro-

pano (vea 

Suministro de propano

, página 4).

2.  Conecte el niple de gas combustible del ensamblaje 

de manguera-regulador a el (los) tanque(s) de pro-

pano. Gire el niple de gas combustible en el sentido 

contrario al de las manecillas del reloj en las roscas 

del tanque. Apriete firmemente usando una llave. 

IMPORTANTE:

 apriete el regulador con la ventila 

apuntando hacia abajo. Apuntar la ventila hacia 

abajo protege el regulador del daño climático.

Figura 2. Cómo levantar la cubierta exterior

3 Tornillos 
por cada 
clip

Cubierta exterior

Clip en la 
ranura de 
la cubierta 
inferior

SUMINISTRO DE PROPANO

Usted debe proveer el gas propano y el (los) tanque(s) 

de gas propano.

Use el calentador solamente con un sistema de sumi-

nistro con extracción de vapores de propano. Consulte 

el capítulo 5 de la 

Norma de almacenamiento y manejo 

de gas licuado de petróleo, ANSI/NFPA 58 y/o la 

norma CAN/CGA B149.2

. La biblioteca local o el 

departamento de bomberos debe tener este folleto.

Este calentador funciona con un tanque de propano de 20 

libras (9,07 kg). Sin embargo, sólo puede hacer funcionar 

el calentador en la posición BAJA cuando hace frío leve. 

En lugares con más calefacción o cuando el tiempo está 

más frío, deberá usar tanques más grandes.

La cantidad de gas propano lista para usarse de los 

tanques de propano varía. Dos factores determinan 

esta cantidad:

1.  La cantidad de gas propano en el (los) tanque(s)

2.  La temperatura del (de los) tanque(s)

El cuadro a continuación muestra los tanques mí-

nimos de 100 libras (45 kg) necesarios para hacer 

funcionar el calentador. Conecte los tanques entre sí 

con un tubo múltiple.  

  Temperatura promedio °C (°F)  Número de 
 en la ubicación de los tanques 

tanques

 

(Modelos 80.000 BTU) 

 

-

6.7 (20°) a 15,6° (60°) 

1

 

-17,8° (0°) a -6,7° (20°) 

2

 

(Modelos 200.000 BTU) 

  -6,7° (20°) a 15,6° (60°) 

2

 

-17,8° (0°) a -6,7° (20°) 

3

A  temperaturas  más  bajas  se  vaporiza  menos 

gas. El surtidor de gas de su localidad le ayudará 

a seleccionar el sistema de suministro apropiado.

CUBIERTA EXTERIOR

IMPORTANTE:

 cuando retire el calentador por primera 

vez de la caja, la cubierta exterior está en posición hacia 

abajo. Protéjase las manos antes de levantar la cubierta 

exterior. Nunca tome metal expuesto sin usar protección 

para las manos.

1.  Debe proteger sus manos mientras realiza este paso. 

Levante la cubierta exterior hacia arriba, como se 

muestra en la Figura 2, hasta que los tres clips engan-

chen en las ranuras en la cubierta inferior. Los orificios 

para tornillos se alinearán en este momento.

2.  Asegure los clips en su lugar con 3 tornillos como se 

muestra en la Figura 2. El calentador no se deberá hacer 

funcionar salvo que la cubierta exterior esté adecuada-

mente extendida y totalmente asegurada en su lugar.

Summary of Contents for RCP200V

Page 1: ...tion carbon monoxide poisoning and or elctrical shock Onlypersonswhocanunderstandandfollowtheinstruc tions should use or service this heater Ifyouneedassistanceorheaterinformationsuchasanin structions manual labels etc contact the manufacturer Save this manual for future reference For more information visit www desatech com 200 000 BTU HR TABLE OF CONTENTS Safety Information 2 Unpacking 3 Theory o...

Page 2: ...aking agent is added to propane gas The odor helps you detect a propane gas leak However the odor added to propane gas may fade Propane gas may be present even though no odor exists Make certain you read and understand all warn ings Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this heater 1 Install and use heater with care Follow all local ordinances and codes In...

Page 3: ...ly to heater when not in use 27 Use only original replacement parts This heater must use design specific parts Do not substitute or use generic parts Improper replacement parts could cause serious or fatal injuries UNPACKING 1 Remove all packing items applied to heater for shipment Keep plastic cover caps attached to inlet connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from c...

Page 4: ...er Clip Outer Shell Clip in Slot of Lower Shell PROPANE SUPPLY You must provide propane gas and propane tank s Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply system See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas ANSI NFPA 58 and or CAN CGA B149 2 Your local library or fire department will have this booklet This heater will operate with a 20 pound 9 07 ...

Page 5: ...ck valve close propane supply valve and open again slowly 5 Check all connections for leaks Apply mix ture of liquid soap and water to gas joints Bubbles forming show a leak that must be corrected 2 Fullyopenthevalveonthepropanecylinderand wait 15 seconds before proceding to step 3 3 Depress red button on safety pilot valve admit ting gas to the heater Then push and release the ignitor button unti...

Page 6: ...CAUTION Disconnectheater from propane supply tank s 1 The heater should be inspected before each use and at least annually by a qualified person 2 Before each use check the soft O ring seat at the bullnose of the POL fitting If the O ring is cut scuffed or otherwise damaged replace the POL fitting with part number LPA4020 3 Turn off the gas at the propane LP gas supply cylinder s when the heater is n...

Page 7: ...reopen slowly 3 Replace burner orifice 4 Check to assure ignitor elec trode gap is 195 Check wire lead for damage Replace piezo ignitor and or ignitor electrode as necessary 5 Clean or replace pilot assembly 1 Relight hold automatic control valve button in 45 seconds 2 Check propane tank s for proper gas supply 3 Tighten connection or replace thermocouple 4 Replace automatic control valve 1 Turn va...

Page 8: ... 113811 01A 8 12 7 3 10 24 23 8 4 13 15 5 30 14 22 28 20 16 200 models 23 80 models 17 25 1 26 2 21 19 18 9 27 29 6 23 ILLLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS 80 C SPC 80C TC80V A RCP80V A 200C SPC 200C TC200V A RCP200V A ...

Page 9: ...91 01 113818 01 POL Excess Flow 1 19 113792 01 113819 01 Regulator 1 20 113793 01 113793 01 Ball Valve 1 21 102445 01 102445 01 Piezo Ignitor 1 22 113794 01 113794 01 Valve Nut 1 2 28 1 23 113795 01 113795 01 Female Elbow Fitting 1 4 FPTx 3 8 FLR 3 24 113796 01 113796 01 Retaining Ring 1 25 113797 01 113797 01 Ignitor Electrode 1 26 113798 01 113798 01 Heat Shield 1 27 113799 01 113799 01 Pilot Or...

Page 10: ...sponsibility for indirect incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations or exclusions may not apply to you This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state WARRANTY AND REPAIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY This warranty does not cover d...

Page 11: ...bono y o choques eléctricos Únicamente las personas que puedan entender y seguir las instrucciones deberán usar o dar servicio a este calentador Si necesita ayuda o información sobre el calentador como manuales de instrucciones etiquetas etc comuníquese con el fabricante Guarde este manual para futuras referencias Para obtener mayor información visite el sitio www desatech com 200 000 BTU HR TABLA...

Page 12: ...rapinturayotrosvaporesylíquidosinflamables El polvo es combustible No use el calentador en áreas con un contenido alto de polvo 10 Distancias mínimas de los combustibles Calentadores 80 000 BTU Laterales 3 pies 91 cm Parte superior 6 pies 1 83 m Calentadores 100 200 000 BTU Laterales 3 pies 91 cm Parte superior 7 pies 2 1 m 11 Mantenga el calentador alejado de los tanques de pro pano a una distanci...

Page 13: ...ara evitar lesiones use guantes cuando mani pule el calentador 25 Nunca fije tubería al calentador 26 Cierre el suministro de gas propano al calentador cuando no se esté usando 27 Use sólo piezas de repuesto originales Este calen tador debe usar piezas diseñadas específicamente No las sustituya ni use piezas genéricas El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales...

Page 14: ...entoymanejo de gas licuado de petróleo ANSI NFPA 58 y o la norma CAN CGA B149 2 La biblioteca local o el departamento de bomberos debe tener este folleto Estecalentadorfuncionaconuntanquedepropanode20 libras 9 07kg Sinembargo sólopuedehacerfuncionar elcalentadorenlaposiciónBAJAcuandohacefríoleve En lugares con más calefacción o cuando el tiempo está más frío deberá usar tanques más grandes La cant...

Page 15: ...e una mezcla de jabón líquido y agua a todas las uniones de la línea de gas La formación de burbujas indica una fuga que se debe corregir PARA ENCENDER EL CALENTADOR 1 Antes de encender el piloto cierre completamen te la válvula de bola gire la perilla totalmente en el sentido de las manecillas de reloj 2 Abra completamente la válvula del cilindro de propano y espere 15 segundos antes de proceder ...

Page 16: ...lentador del de los tanque s de suministro de propano 1 El calentador debe ser inspeccionado antes de cada uso y al menos una vez al año por una persona capacitada 2 Antesdecadauso verifiqueelapoyodelanillo O enlaesquinaredondeadadelniplederoscainverti da Sielanillo O estácortada golpeadaodañada de alguna manera reemplace el niple de rosca invertida con el repuesto número LPA4020 3 Cierre el gas en...

Page 17: ...lectrodo del encendedor es de 0 195 pulgadas Revise si el cable está dañado Reemplace el encende dorpiezoeléctricoy oelelectrododel encendedor según sea necesario 5 Limpie o reemplace en ensamblaje del piloto 1 Vuelva a encender sostenga el botón de la válvula de control automático oprimido 45 segundos 2 Revisequeel los tanque s depro pano para tenga n un suministro de gas apropiado 3 Apriete la c...

Page 18: ...7 3 10 24 23 8 4 13 15 5 30 14 22 28 20 16 200 models 23 80 models 17 25 1 26 2 21 19 18 9 27 29 6 23 CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS 80 C SPC 80C TC80V A RCP80V A 200C SPC 200C TC200V A RCP200V A 23 80 modelos 16 200 modelos ...

Page 19: ...19 01 Regulador 1 20 113793 01 113793 01 Válvula de bola 1 21 102445 01 102445 01 Encendedor piezoeléctrico 1 22 113794 01 113794 01 Tuerca de la válvula 1 2 28 1 23 113795 01 113795 01 Niple de tubo acodado hembra 1 4 FPTx 3 8 FLR 3 24 113796 01 113796 01 Anillo de retención 1 25 113797 01 113797 01 Electrodo del encendedor 1 26 113798 01 113798 01 Protector de calor 1 27 113799 01 113799 01 Orifi...

Page 20: ...esponsabilidad por daños indirectos incidentales o consiguientes Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes o es posible que las exclusiones no sean aplicables a usted Esta Garantía limitada le otorga derechos legales específicos y usted podría tener también otros derechos que varían de un estado a otro GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN GUARDE ESTA G...

Page 21: ... par le monoxyde de carbone et par les chocs électriques Seuls les individus qui comprennent et suivent les instruc tions peuvent utiliser ou réparer cet appareil de chauffage Si vous avez besoin d assistance ou de renseignements con cernant l appareil de chauffage tels que le mode d emploi les étiquettes etc communiquez avec le fabricant Conservez ce mode d emploi pour consultation future Pour pl...

Page 22: ...ômes dʼun empoisonnement au monoxyde de carbone ressemblent à la grippe avec des maux de tête des vertiges ou de la nausée Si vous avez ces symptômes il se pourrait que lʼappareil de chauffage ne fonctionne pas bien Respirez tout de suite de lʼairfrais Vérifiez si la ventilation est suffisante et faites réparer lʼappareil de chauffage Gazpropane Legazpropanenʼapasdʼodeur Unproduit odorant est ajouté...

Page 23: ...uffage brûlant ou allumé Vous ris queriez de vous brûler gravement Attendez 15 mi nutes après avoir éteint lʼappareil de chauffage 24 Pour ne pas vous blesser portez des gants lorsque vous manipulez lʼappareil de chauffage 25 Ne raccordez jamais de tuyauterie de ventilation à lʼappareil de chauffage 26 Fermez lʼalimentation en propane de lʼappareil de chauffage sʼil nʼest pas utilisé 27 Utilisez s...

Page 24: ...e dʼapprovisionnementàéliminationdevapeursdepropane Consultezlechapitre5desNormespourlʼemmagasinage etlamanipulationdugazdepétroleliquéfié ANSI NFPA 58 et ou CAN CGA B149 2 Votre bibliothèque ou votre service incendie ont cette publication Cet appareil de chauffage fonctionnera sur une bouteille de propane de 9 kg 20 lb Cependant vous pouvez lʼutilisersurleréglageBASsʼilnefaitpastrèsfroid Aux régla...

Page 25: ...et rouvrez la plus lentement 5 Vérifiezlesfuitesàchaquebranchement Appliquez une solution de savon liquide et dʼeau aux joints servant au gaz Lʼapparition de bulles indique la présence dʼune fuite qui doit être réparée 2 Ouvrez complètement le robinet de la bouteille de propane et attendez 15 secondes avant de passer à lʼétape 3 3 Appuyez sur le bouton rouge de la vanne de la veil leusedesécuritéqu...

Page 26: ...l appareil de chauffage des réser voirs de propane 1 Lʼappareil de chauffage devrait être vérifié avant chaque utilisation et au moins une fois lʼan par un technicien compétent 2 Avant chaque utilisation examinez le siège du joint torique de lʼembout du raccord POL Si le joint torique est coupé usé ou endommagé remplacez le raccord POL par la pièce n LPA4020 3 Coupez le gaz aux bouteilles de gaz pr...

Page 27: ...que nʼest pas endommagé Remplacez lʼallumeur piézo électrique ou lʼélectrode dʼallumage selon les besoins 5 N e t t o y e z o u r e m p l a c e z lʼassemblage de la veilleuse 1 Rallumez et appuyez sur le bouton de la vanne de contrôle automa tique pendant 45 secondes 2 Vérifiez que les réservoirs de pro pane fournissent une alimentation en gaz adéquate 3 Resserrez le branchement ou rem placez le th...

Page 28: ...7 3 10 24 23 8 4 13 15 5 30 14 22 28 20 16 200 models 23 80 models 17 25 1 26 2 21 19 18 9 27 29 6 23 ILLUSTRATION DÉTAILLÉE DES PIÈCES MODÈLES 80 C SPC 80C TC80V A RCP80V A 200C SPC 200C TC200V A RCP200V A 16 modèles 200 23 modèles 80 ...

Page 29: ...92 01 113819 01 Régulateur 1 20 113793 01 113793 01 Vanne à tournant sphérique 1 21 102445 01 102445 01 Allumeur piézo électrique 1 22 113794 01 113794 01 Écrou de vanne 1 2 28 1 23 113795 01 113795 01 Raccord femelle en L 1 4 FPT x 3 8 FLR 3 24 113796 01 113796 01 Bague de rétention 1 25 113797 01 113797 01 Électrode d allumage 1 26 113798 01 113798 01 Plaque de protection thermique 1 27 113799 0...

Page 30: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Page 31: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Page 32: ...usion ou la restriction des dommages imprévus ou incidents et certaines restrictions ou exclusions ces exclusions et ces restrictions ne sʼappliquent pas à vous Cette garantie limitée vous donne des droits spécifiques selon la loi vous pourriez aussi avoir dʼautres droits selon lʼétat ou la province où vous habitez SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉPARATION CONSERVEZ CETTE GARANTIE La présente garantie n...

Reviews: