background image

www.desatech.com

103908-01E

7

3.  Retirez du bornier les fils noir et blanc du moteur 

(voir figure 5).

4.  Faites passer délicatement les fils du moteur à 

travers l'orifice du fond de l'habillage.

5.  Retirez  les  vis  qui  retiennent  le  support  du 

moteur à l'habillage. Employez un tourne-écrou 

(voir figure 6).

6.  Retirez délicatement le moteur et le ventilateur 

de l'habillage. 

IMPORTANT :

 prenez garde de 

ne pas endommager le ventilateur. Ne déposez 

pas le moteur et le ventilateur de façon à faire 

reposer leur poids sur ce dernier. Cela pourrait 

endommager l'angle des pales du ventilateur.

7.  Utilisez une clef hexagonale pour desserrer la vis 

d'arrêt qui retient le ventilateur à l'arbre moteur.

8.  Retirez le ventilateur. Prenez garde de ne pas 

endommager le pas des pales du ventilateur.

9.  Employez un tourne-écrou pour retirer les deux 

écrous qui retiennent le moteur à son support.

10.  Jetez l'ancien moteur.

11.  Fixez le moteur à son support en employant les 

deux écrous. Resserrez les écrous fermement.

12.  Replacez le ventilateur sur l'arbre moteur. Assu-

rez-vous que la vis d'arrêt est vis-à-vis la surface 

plate de l'arbre du moteur.

13.  Serrez bien la vis (4,5192 à 5,649 N.m) (40 à 50 

pouces-livres).

14.  Acheminez soigneusement les fils du moteur 

à travers l'orifice de l'habillage (voir figure 7). 

Installez le moteur, le support du moteur et la 

grille de protection du ventilateur à l'arrière de 

l'habillage de l'appareil de chauffage.

15.  Insérez les vis à travers l'habillage de l'appareil 

de chauffage et dans le support du moteur. Res-

serrez les vis fermement.

16.  Tournez l'appareil de chauffage sur le côté pour 

accéder à l'ouverture du fond de sa base. Rac-

cordez les fils verts du moteur, du transformateur 

et du cordon électrique à l'habillage avec l'écrou 

de mise à la terre (voir figure 5, page 6). 

17.  Raccordez les fils noir et blanc au bornier (voir 

Diagramme de câblage

, page 13, pour les em-

placements exacts).

18.  Replacez le plateau de la base.

VENTILATEUR

1  Retirez le moteur, le support du moteur et le 

ventilateur (voir 

Moteur

, page 6, étapes 1 à 8).

2.  Nettoyez le ventilateur à l'aide d'un chiffon doux 

humecté avec du kérosène ou du diluant.

3.  Séchez le ventilateur complètement.
4.  Replacez le ventilateur sur l'arbre moteur. Assurez-

vous que la vis d'arrêt touche l'arrière de la surface 

plane de l'arbre du moteur (voir figure 8).

5.  Placez la vis d'arrêt sur le côté plat de l'arbre. 

Serrez bien la vis d'arrêt (4,5192 à 5,649 N.m) 

(40 à 50 pouces-livres).

6.  Installez le moteur, le support du moteur et la 

grille de protection du ventilateur à l'arrière 

de l'habillage de l'appareil de chauffage (voir 

Moteur

, étapes 14 à 18).

Figure 7 - Remplacement du moteur, 

du support du moteur et de la grille du 

ventilateur de l'appareil

Orifice pour le 
passage des fils 
du moteur

PROCÉDURES D'ENTRETIEN

Suite

Figure 9 - Coupe transversale du 

ventilateur

Figure 8 - Emplacement du ventilateur, 

de l'arbre moteur et des vis d'arrêt

Vis d'arrêt

Arbre 
moteur

Ventilateur

Vis d'arrêt

Ventilateur

Moyeu

Arbre moteur

Summary of Contents for RCLP100V

Page 1: ... or service this heater Ifyouneedassistanceorheaterinformationsuchasanin structions manual labels etc contact the manufacturer Save this manual for future reference For more information visit www desatech com CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION FORCED AIR HEATER OWNER S MANUAL MODEL RCLP100V VARIABLE 65 000 85 000 AND 100 000 BTU HR TABLE OF CONTENTS Safety Information 2 Unpacking 3 Product Identificatio...

Page 2: ... gas leak However the odor added to propane gas can fade Propane gas may be present even though no odor exists Make certain you read and understand all warn ings Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this heater 1 Install and use heater with care Follow all local ordinances and codes In the absence of local ordinances and codes refer to the Standard for St...

Page 3: ...lator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If heater is damaged promptly inform dealer where you bought heater PRODUCT IDENTIFICATION PROPANE SUPPLY Propane gas and propane tank s are to be fur nished by the user Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply system See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of Liquefied ...

Page 4: ...ollow all local codes when using this heater Note Some parts are located differently on some models Figure 2 Cross Section Operational View Clean Heated Air Out Front Combustion Chamber Hose Regulator Assembly Nozzle Fan Cool Air In Back Power Cord Air for Combustion and Heating Fuel WARNING Testallgaspiping and connections for leaks after installation or servicing Never use an open flame to check ...

Page 5: ...d into a 120 volt 60 hertz 3 hole grounded outlet Motor will start Fan will turn forcing air out front of heater 6 Open propane supply valve on propane tank s slowly Note If not opened slowly excess flow check valve on propane tank will stop gas flow If this happens close propane supply valve and open again slowly 7 Press and hold in control knob Turn counter clockwise to the LOW position Heater sho...

Page 6: ... 2 Inspect heater before each use Check connec tions for leaks Apply mixture of liquid soap and water to connections Bubbles forming show a leak Correct all leaks at once 3 Inspect hose regulator assembly before each use If hose is highly worn or cut replace with one specified by manufacturer 4 Have heater inspected yearly by a qualified service agency 5 Keep inside of heater free from combustible a...

Page 7: ...Tighten screws firmly 16 Turn heater on its side to access opening in bottom of base Connect green wires from motor transformer and power cord to heater shell using ground nut see Figure 5 page 6 17 Attach black and white wires to terminal board see Wiring Diagram page 13 for correct locations 18 Replace base tray FAN 1 Remove motor motor mount and fan see Motor page 6 steps 1 through 8 2 Clean fan...

Page 8: ...d target plate 9 Place motor motor mount and fan guard into rear of heater shell see Motor steps 14 through 18 page 7 SERVICE PROCEDURES Continued IGNITOR 1 Remove motor motor mount and fan guard see Motor page 6 steps 1 through 6 2 Remove orange ignitor wire from ignitor 3 Remove ignitor mounting screw from rear head using nut driver or standard screwdriver see Figure 11 4 Remove ignitor from rea...

Page 9: ...res 3 Check heater inlet and outlet Remove any obstructions 4 Replace fan See Fan page 7 5 Clean heater See Mainte nance page 6 POSSIBLE CAUSE 1 No electrical power to heater 2 Fan hitting inside of heater shell 3 Fan blades bent 4 Defective motor 1 User did not follow installa tion or operation instructions properly 2 No spark at ignitor To test for spark follow step 8 under Ig nitor page 8 If yo...

Page 10: ...3908 01E 10 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODEL RCLP100V 2 5 6 7 21 NOTE Screws are standard hardware items 14 15 2 12 13 16 2 8 9 10 18 19 20 21 4 11 26 3 1 2 22 23 17 29 30 32 34 35 33 26 25 31 32 33 27 28 28 31 27 24 11 ...

Page 11: ...n Relief Bushing 1 24 103846 01 Valve Kit 1 25 102601 01 Ignition Control 1 26 079010 30 Wire Assembly Relay 1 27 079010 19 Wire Assembly Relay 1 28 097951 14 Wire Assembly Relay 1 29 103847 01 Relay Kit 1 30 102602 01 U Clip Nut 6 X 12 2 31 M9900 170 Wire Assembly lgnition Control 1 32 M16841 56 Wire Assembly lgnition Control 1 33 M16841 68 Wire Assembly lgnition Control 1 34 099125 11 Terminal B...

Page 12: ...l Service web site at www desatech com REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replacement parts This heater must use design specific parts Do not substitute or use generic parts Improper replacement parts could cause serious or fa talinjuries Thiswillalsoprotect yourwarrantycoverageforparts replaced under warranty PARTS UNDER WARRANTY Contact authorized dealers of this product If they canʼt su...

Page 13: ...lectrical Connection Diagram Black Green White Motor Ignitor Orange Blue Blue Auto Control Valve Thermocouple 1 2 3 4 5 6 8 7 Thermal Switch Terminal Board Blue Black Ignition Control White Relay Green Green Black Black White White Green Power Cord ...

Page 14: ...EU OF ANY OTHER WARRANTY EITHER EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITYAND FITNESS FORAPARTICULAR PURPOSE DESA Industries assumes no responsibility for indirect incidental or consequential damages Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations or exclusions may not apply to you This Limited Warranty gives you specific ...

Page 15: ...éparer cet appareil de chauffage Sivousavezbesoind assistanceouderenseignementscon cernantl appareildechauffagetelsquelemoded emploi des étiquettes etc communiquez avec le fabricant Conservez ce manuel pour consultation future Pour plus de détails visitez le site www desatech com APPAREIL DE CHAUFFAGE À AIR FORCÉ DE CHANTIER AU GAZ PROPANE POUR LE CANADA MANUEL D UTILISATION MODÈLE RCLP100V PUISSA...

Page 16: ...bien Respirez toutdesuitedel airfrais Vérifiezsilaventilationest suffisante et faites réviser l appareil de chauffage Gazpropane legazpropaneestsansodeur Unproduit odorantestajoutéaugazpropane Cetteodeurvousper metdedétecterunefuitedegaz Cependant cetteodeur ajoutéeaupropanepeutsedissiper Dugazpropanepeut être présent même s il n y a pas d odeur Lisez et comprenez tous les avertissements Conser vez ...

Page 17: ... L utilisation de pièces de rechange inadéquates peut causer des blessures graves ou fatales DÉBALLAGE 1 Enlevez tout matériau d emballage appliqué sur l appareil de chauffage pour son expédition Conservez les bouchons en plastique sur le raccord d entrée et l assemblage du tuyau et du détendeur pour l entreposage 2 Retirez toutes les pièces de l emballage 3 Inspectez toutes les pièces pour voir s...

Page 18: ...et appa reil de chauffage sans danger Respectez tous les codes locaux lors de l utilisation de cet appareil de chauffage Remarque certaines pièces sont disposées différemment sur certains modèles Figure 2 Vue opérationnelle en coupe transversale Sortie d air chaud propre avant Chambre de combustion Assemblage du tuyau et du détendeur Buse d aération Ventilateur Entrée d air frais arrière Cordon él...

Page 19: ...e de terre à trois branches de 120 volt 60 hertz Le mo teur démarre Le ventilateur tourne pour pousser l air à la sortie avant de l appareil de chauffage 6 Ouvrez lentement la vanne d approvisionnement en propane du ou des réservoirs de propane Remarque si on ne l ouvre pas lentement la vanne de limitation de débit du réservoir de propane coupera le gaz Dans ce cas fermez la vanne d approvisionnem...

Page 20: ... nettoyez le avec un chiffon humide Employez des produits de nettoyage domestique sur les taches tenaces 2 Inspectezl appareildechauffageavantchaqueuti lisation Vérifiezsilesbranchementsnefuientpas Appliquez une solution de savon liquide et d eau aux raccords La présence de bulles indique une fuite Réparez toutes les fuites immédiatement 3 Inspectez l assemblage du tuyau et du détendeur avant chaqu...

Page 21: ...abillage de l appareil de chauffage 15 Insérez les vis à travers l habillage de l appareil de chauffage et dans le support du moteur Res serrez les vis fermement 16 Tournez l appareil de chauffage sur le côté pour accéder à l ouverture du fond de sa base Rac cordez les fils verts du moteur du transformateur et du cordon électrique à l habillage avec l écrou de mise à la terre voir figure 5 page 6 17...

Page 22: ... vérifiez si des étincel les apparaissent entre l électrode d allumage et la plaque 9 Installez le moteur le support du moteur et la grille du ventilateur à l arrière de l habillage voir Moteur étapes 14 à 18 page 7 PROCÉDURES D ENTRETIEN Suite ALLUMEUR 1 Retirez le moteur le support à moteur et la grille de protection du ventilateur voir Mo teur page 6 étapes 1 à 6 2 Retirez le fil orange de l allu...

Page 23: ...le ventilateur Voir Ventilateur page 7 5 Nettoyez l appareil de chauf fage Voir Entretien page 6 CAUSE POSSIBLE 1 Aucun courant ne se rend à l appareil de chauffage 2 Le ventilateur frappe l intérieur de l habillage de l appareil de chauffage 3 Les pales du ventilateur sont tordues 4 Moteur défectueux 1 L utilisateur n a pas suivi correc tement les instructions d instal lation ou de fonctionnement...

Page 24: ...DÉTAILLÉE DES PIÈCES MODÈLE RCLP100V 2 5 6 7 21 NOTE Screws are standard hardware items 14 15 2 12 13 16 2 8 9 10 18 19 20 21 4 11 26 3 1 2 22 23 17 29 30 32 34 35 33 26 25 31 32 33 27 28 28 31 27 24 11 Note Les vis sont de type standard ...

Page 25: ...3846 01 Prêt à monter de vanne 1 25 102601 01 Commande d allumage 1 26 079010 30 Assemblage de fils relais 1 27 079010 19 Assemblage de fils relais 1 28 097951 14 Assemblage de fils relais 1 29 103847 01 Prêt à monter du relais 1 30 102602 01 Écrou agrafe en U n 6 X 0 12 2 31 M9900 170 Assemblage de fils contrôle d allumage 1 32 M16841 56 Assemblage de fils contrôle d allumage 1 33 M16841 68 Assemblage...

Page 26: ...T n utilisez que des pièces de rechange d origine Cet appareil de chauf fage utilise des pièces conçues spécifiquement pour lui Ne pas utiliser de substituts ou de piè ces génériques L utilisation de piècesderechangeinadéquates peut causer des blessures gra ves ou fatales Ceci protégera égalementlagarantiedespièces remplacées sous garantie PIÈCES SOUS GARANTIE Communiquez avec un revendeur autorisé...

Page 27: ...de la connexion électrique Noir Vert Blanc Moteur Allumeur Orange Bleu Bleu Vanne de contrôle automatique Thermocouple 1 2 3 4 5 6 8 7 Interrupteur thermique Bornier Bleu Noir Commande d allumage Blanc Relais Vert Vert Noir Noir Blanc Blanc Vert Cordon électrique ...

Page 28: ...NTIES DE COMMERCIALITÉ ET D ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER DESA Industries n assume aucune responsabilité pour des dommages indirects imprévus ou incidents Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages imprévus ou incidents et certaines restrictions ou exclusions pourraient ne pas s appliquer à votre cas Cette garantie limitée vous donne des droits sp...

Reviews: