background image

11

113267

www.desatech.com

AGRAFES

Tailles des agrafes

6.4 mm

7.9 mm

9.5 mm

Marque

(1/4 po)

(5/16 po)

(3/8 po)

PowerFast

MD

P-A11-1/4

P-A11-5/16

P-A11-3/8

36504A

36505A

36506A

Arrow

MD

504

505

506

Bostitch

MD

TRA704

TRA705

TRA706

Duo-Fast

MD

A11 04C

A11 05C

A11 06C

Rapid

MD

A11 1/4

A11 5/16

A11 3/8

Senco

MD

H04

H05

H06

DÉMONTAGE

Inversez la procédure précédente. Ali-
gnez le dispositif d’alimentation avec
l’orifice à l’avant du corps de l’outil.
Appuyez doucement sur le magasin de
façon à aligner les orifices des la vis
charnière. Insérez la vis.

Note :

 La vis charnière peut être insé-

rée d’un côté ou l’autre de la poignée.

Insérez l’écrou sur la vis.

PowerFast

MD

 est une marque déposée de DESA IP, LLC. Arrow

MD

 est une marque déposée de

Arrow Fastener Company, Inc. Bostitch

MD

 est une marque déposée de Stanley-Bostitch, Inc.

Duo-Fast

MD

 est une marque déposée de Duo-Fast Corporation. Rapid

MD

 est une marque dé-

posée de Isaberg Rapid AB. Senco

MD

 est une marque déposée de Senco Products, Inc.

Figure 3 - Compression du magasin

Magasin

Corps de l’outil

Appuyer

Figure 4 - Retrait du magasin

Tirez

Magasin

4. Retirez la vis charnière de la poi-

gnée de l’outil.

5. Libérez le magasin et faites-le glis-

ser vers l’avant de façon qu’il sorte
du corps de l’outil (consultez la Fi-
gure 4).

L’agrafeuse-marteau est maintenant
démontée et prête à être nettoyée. Il
est aussi possible alors d’en retirer les
agrafes bloquées. Faites cependant at-
tention de ne pas endommager le man-
drin servant à enfoncer les agrafes.

Summary of Contents for PowerFast 10401

Page 1: ...of this tool can cause severe injury SAFETY INFORMATION 1 Read and understand this manual before loading or using tool 2 Make certain you read and understand all Warnings 3 Only well instructed adults should use tool Never allow chil dren to use tool 4 Wear safety glasses to protect your eyes 5 Do not alter this tool in any way 6 Always store tool with staples removed and out of children s reach 7...

Page 2: ... TO DISASSEMBLE 1 Remove staple feeder assembly and staples as indicated in loading instructions 2 Using a 7mm wrench and a philips head screwdriver remove nut from hinge screw 3 Grasp tool at the head assembly and compress magazine assembly slightly see Figure 3 page 3 Figure 2 Installing Staples and Staple Feeder Assy Figure 1 Removing Staple Feeder Assy Step 1 Step 2 Push In Push Up PRODUCT IDE...

Page 3: ... hinge screw securely PowerFast is a registered trademark of DESA IP LLC Arrow is a registered trademark of Arrow Fastener Company Inc Bostitch is a registered trademark of Stanley Bostitch Inc Duo Fast is a registered trademark of Duo Fast Corporation Rapid is a registered trademark of Isaberg Rapid AB Senco is a registered trademark of Senco Products Inc Figure 3 Compress Magazine Assy Magazine ...

Page 4: ...f sales or proof of purchase must be presented at the time a claim is made Printed in Taiwan TECHNICAL SERVICE You may have further questions about as sembling operating or maintaining this product If so you can visit our Technical Service web site at www desatech com or contact our Technical Service Depart ment at 1 800 858 8501 English Only You may also write to DESA Specialty Products ATTN Tech...

Page 5: ...to de esta herramienta puede oca sionar graves lesiones INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 1 Lea y entienda este manual antes de usar o cargar la herra mienta 2 Esté seguro de leer y entender todas las advertencias 3 La herramienta debe ser usada sólo por adultos bien instrui dos Nunca permita que la usen niños 4 Use gafas de seguridad para proteger sus ojos 5 No altere esta herramienta de ninguna forma 6 G...

Page 6: ...7mm y un destor nillador Phillips estrella retire la tuerca del tornillo abisagrado 3 Agarre la herramienta del cabezal y presione ligeramente la unidad car gadora Vea la Figura 3 página 7 Figura 2 Instalación de las grapas y del conjunto alimentador de grapas Figura 1 Retiro del conjunto alimentador de grapas Paso 1 Paso 2 Empuje hacia Empuje hacia adentro arriba 4 Vuelva a colocar el conjunto al...

Page 7: ...sagrado PowerFast es una marca comercial registrada de DESA IP LLC Arrow es una marca comercial registrada de la Compañía Arrow Fastener Inc Bostitch es una marca comercial registrada de Stanley Bostitch Inc Duo Fast es una marca comercial registrada de Duo Fast Corporation Rapid es una marca comercial registrada de Isaberg Rapid AB Senco es una marca comercial registrada de Senco Products Inc Fig...

Page 8: ...isse ou une preuve d achat doit être présentée pour toute réclamation en vertu de la présente garantie Impreso en Taiwan SERVICIO TÉCNICO Usted puede tener más preguntas so bre cómo ensamblar utilizar o mante ner este producto Si es así usted pue de visitar nuestro sitio Web de servicio técnico en www desatech com o lla mar al departamento de servicio técni co al 1 800 858 8501 sólo en inglés Uste...

Page 9: ... de graves blessures DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 Lisez et assurez vous de comprendre ce guide avant de charge l outil ou de vous en servir 2 Assurez vous de lire et de comprendre tous les avertissements 3 L outil ne doit être utilisé que par des adultes avertis Ne lais sez jamais un enfant se servir de l outil 4 Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux 5 Évitez d apporter quelque modi...

Page 10: ...tirez le dispositif d alimentation et les agrafes comme indiqué dans les directives de chargement 2 Au moyen d une clé 7 mm et d un tournevis Phillips retirez l écrou de la vis charnière 3 En agrippant l outil par le corps comprimez doucement le magasin consultez la Figure 3 page 11 5 Repoussez le dispositif d alimenta tion et verrouillez le en place IDENTIFICATION DU PRODUIT Corps de l outil Poig...

Page 11: ...is PowerFastMD est une marque déposée de DESA IP LLC ArrowMD est une marque déposée de Arrow Fastener Company Inc BostitchMD est une marque déposée de Stanley Bostitch Inc Duo FastMD est une marque déposée de Duo Fast Corporation RapidMD est une marque dé posée de Isaberg Rapid AB SencoMD est une marque déposée de Senco Products Inc Figure 3 Compression du magasin Magasin Corps de l outil Appuyer ...

Page 12: ...tre présentée pour toute réclamation en vertu de la présente garantie Imprimé à Taïwan Bowling Green KY 42102 9004 USA 800 858 8501 en anglais seulement www desatech com Industries of Canada Inc 2220 Argentia Road Unit 4 Mississauga Ontario L5N 2K7 800 561 3372 905 826 8010 FAX 905 826 8236 www desatech com SERVICE TECHNIQUE Peut être aurez vous d autres questions sur l assemblage le fonctionnemen...

Reviews: