background image

 

 FR 

 

17/79 

ƒ

 

Rappel des derniers numéros composés 

Les 10 derniers numéros composés sont conservés en mémoire. Pour consulter les 
derniers numéros, appuyez sur la touche 

 ou la touche contextuelle "BIS". Le dernier 

numéro composé est alors affiché. Utilisez les touches 

 ou 

 pour sélectionner le 

numéro désiré. Appuyez sur la touche 

 pour composer le numéro. 

Options sur la liste des numéros composés. 

Durant la visualisation de la liste des numéros composés, un appui sur la touche 
contextuelle "Plus" permet d’accéder à différentes options : 

-

 

Ajout Rep. 

: permet d’ajouter le numéro dans le répertoire.

 

-

 

Supprimer

 : Permet de supprimer le numéro de la liste.

 

-

 

Tout Supp.

 : Pour supprimer tous les numéros de la liste des appels émis.

 

 

ƒ

 

Appels reçus 

Si un appel a été reçu en votre absence, l’icône   apparait sur l’afficheur.  
Si vous avez souscrit au service "identification de l'appelant" auprès de votre opérateur 
ou, si votre système PABX transmet cette information, vous pouvez accéder à la liste des 
appels reçus en appuyant sur la touche 

. Utilisez les touches 

 ou 

 pour 

sélectionner le numéro désiré. Appuyez ensuite sur la touche 

 pour composer le 

numéro. Durant le défilement des appels reçus, l’icône 

 s‘affiche lorsque l’appel a été 

 

 FR 

 

18/79 

vu et l’icône   si l’appel n’a pas été vu. Si la mémoire des appels reçus est pleine, 

l’icône   clignote. 
Pour supprimer ou ajouter les numéros dans le répertoire voir l’utilisation du menu (page 
25). 
 

ƒ

 

Appeler un numéro à partir du répertoire 

Si vous avez enregistré des contacts dans votre répertoire (voir page 28), vous pouvez 
appeler votre correspondant en le sélectionnant depuis votre répertoire: 

-

 

Appuyez sur la touche 

-

 

Utilisez les touches 

 ou 

 pour sélectionner votre correspondant. 

-

 

Appuyez sur la touche 

 pour appeler votre correspondant. 

 

ƒ

 

Secret micro 

Vous pouvez couper temporairement le microphone, durant une conversation, pour que 
votre correspondant ne vous entende pas. 

-

 

Pour couper le microphone 

: appuyez sur la touche contextuelle "Secret". Le 

message "Mode Secr." est affiché.

 

-

 

Pour réactiver le microphone 

: appuyez de nouveau sur la touche contextuelle 

"Secret". Le message "Mode Secr." disparait.

 

 

 FR 

 

19/79 

ƒ

 

Verrouillage du clavier 

Le verrouillage du clavier permet de rendre inactives les touches du combiné exceptée la 

touche 

 pour répondre aux appels reçus. 

-

 

Pour verrouiller le clavier 

: appuyez sur la touche 

 jusqu’à l’affichage du 

message "Comb. Bloqué". L’icône 

 apparait sur l’afficheur.

 

-

 

Pour déverrouiller le clavier 

: appuyez sur la touche 

 jusqu’à la disparition de 

l’icône

.

 

 

ƒ

 

Flashing 

La touche contextuelle "R" durant une prise de ligne permet d’accéder aux services 
spéciaux de votre PABX. Le menu de configuration de la base permet de changer la 
durée du flashing (Voir page 31). 
 

ƒ

 

Recherche du combiné 

Pour retrouver votre combiné, appuyez brièvement sur le bouton paging à l’arrière de la 
base (description page 9). Tous les combinés enregistrés sur la base sonneront pendant 
60 secondes. 

Attention : 

un appui long sur ce bouton déclenche le mode enregistrement d’un 

combiné. 

 

 FR 

 

20/79 

ƒ

 

Enregistrement d’un combiné supplémentaire 

Le combiné fourni avec la base est déjà enregistré avec le combiné numéro 1. Vous 
pouvez enregistrer sur une base jusqu'à 5 combinés pouvant utiliser la même ligne 
téléphonique. De plus un combiné peut être enregistré sur 4 bases. 

Si un combiné est enregistré sur plusieurs bases, le choix de la base à utiliser se fera par 
l’utilisation du menu (voir description du menu). 

Sur la base : 
Avant de commencer l’enregistrement d’un nouveau combiné, vous devez appuyer 
sur le bouton d’appairage à l’arrière de la base (description page 9) pendant au 
moins 5 secondes avant de le relâcher. 
Sur le combiné : 

-

 

Appuyez sur la touche contextuelle "Menu". 

-

 

Utilisez les touches 

 ou 

 pour atteindre la fonction "Enregistr." Puis validez 

avec "Select". 

-

 

Utilisez les touches 

 ou 

 pour choisir la base désiré et validez avec "Select". 

Le combiné démarre alors sa phase de recherche. 

-

 

Si la base est trouvée, vous serez invité à entrer le code PIN (0000 par défaut) en 
validant avec "Select". 

Après un délai de 30 secondes, si la recherche de la base n’a pas aboutie, annulez 
l’enregistrement avec la touche "Retour". Reprenez la procédure d’enregistrement en 
maintenant bien enfoncé le bouton d’appairage pendant plus de 5 secondes. 

Summary of Contents for progress

Page 1: ...de la liste 26 Vider la liste des appels 26 Gestion du r pertoire 27 Ajouter un contact 28 Modifier un contact 28 Supprimer un contact du r pertoire 29 Supprimer le r pertoire 29 Etat du r pertoire 29...

Page 2: ...accus rechargeables fournis Ces accus de type AAA LR03 Ni MH doivent tre mis en place en respectant les polarit s indiqu es sur le fond de la trappe piles Ne jamais utiliser de piles non rechargeables...

Page 3: ...Appel d un autre combin Transfert d un appel ext rieur vers un autre combin Etablir une conf rence entre un appel ext rieur et un autre combin Droite ou liste des appels mis Consultation des appels m...

Page 4: ...symbole appara t sur l cran D s que vous entendez la tonalit composez le num ro Pour terminer l appel appuyez sur Pr num rotation composez le num ro en premier et si vous faites une erreur appuyez su...

Page 5: ...iver le microphone appuyez de nouveau sur la touche contextuelle Secret Le message Mode Secr disparait FR 19 79 Verrouillage du clavier Le verrouillage du clavier permet de rendre inactives les touche...

Page 6: ...z sur la touche puis s lectionner le num ro du combin que vous voulez ajouter la conversation Le combin appel r pond votre appel avec la touche Le combin qui a initialis la conf rence appuie sur la to...

Page 7: ...mera la suppression de la liste des appels re us FR 27 79 Gestion du r pertoire Le r pertoire de votre combin permet d enregistrer les correspondants que vous appelez fr quemment Pour s lectionner un...

Page 8: ...touches ou pour choisir Mode Num et validez avec Select Utilisez les touches ou pour choisir entre Freq Vocales ou D cimal et validez avec Sauve Un beep de confirmation se fera entendre FR 31 79 Flas...

Page 9: ...Une tonalit peut tre activ e pour acquitter chaque appui de touche et pour indiquer la limite de port e Appuyez sur la touche contextuelle Menu Utilisez les touches ou pour choisir R glage Comb valid...

Page 10: ...ion d tre dans le champ de port e de cette base Appuyez sur la touche contextuelle Menu Utilisez les touches ou pour choisir R glage Comb et validez avec Select Utilisez les touches ou pour choisir Se...

Page 11: ...cautions before using the phone Pay attention to the polarity of the batteries insert the rechargeable batteries in accordance with polarity symbols this instruction is found in the installing batteri...

Page 12: ...ernal line and an internal handset Right Redial key Enter the redial book Insert a pause when pre dialing a number Left Right soft key Perform the functions indicated by the text immediately over it o...

Page 13: ...s EN 51 79 Basic functions Making a Call Pick up the handset and press the key the icon appears on LCD Dial the telephone number To end the call press the key Predialing You can enter the desired phon...

Page 14: ...o unmute your microphone press the Mute soft key again You will restore the normal condition EN 55 79 Key Lock If you turn on this feature all keys will be locked You can answer calls by using the key...

Page 15: ...ke this During an external call press the key and then input the number of the handset you want to join the 3 way call The called party press key to answer The calling party can press the key to start...

Page 16: ...tly used numbers so that you can easily make a call without having to remember or enter the phone number To enter a specific alphanumeric character press one or more times the relevant key for the req...

Page 17: ...ft key A confirm beep will be heard EN 67 79 Flashing You can change the Flash time by the following steps Press the Menu soft key Press or key to choose BS Settings then press the Select soft key Use...

Page 18: ...le warning Press the Menu soft key Press or key to choose HS Settings menu then press the Select soft key EN 71 79 Press or key to choose Tone Setup press the Select soft key You can use or to choose...

Page 19: ...he base you want then press the Select soft key If you select a non existent base the handset will sound a warning tone The display will show Selected BSX Press the Select soft key to confirm A confir...

Page 20: ...qu aux normes harmonis es suivantes Pour la S curit Electrique EN 60950 1 A11 Pour la Compatibilit Electromagn tique EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 6 V1 3 1 2008 Pour le raccordement au r seau pu...

Reviews: