Denzel 26901 User Manual Download Page 18

18

МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ УГЛОВАЯ 

RU

ж)  Если электроинструмент снабжен устройством сбора и удаления пыли, убедитесь, что данное устройство 

подключено и используется надлежащим образом. Использование устройства пылеудаления значительно 
снижает риск возникновения несчастного случая, связанного с запыленностью рабочего пространства.

Использование электроинструментов и технический уход

а)  Не перегружайте электроинструмент. Используйте ваш инструмент по назначению. Электроинстру-

мент работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных в его технических 
характеристиках.

б)  Не используйте электроинструмент, если его выключатель не устанавливается в положение включения 

или выключения. Электроинструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит 
ремонту.

в)  Отключайте электроинструмент от сетевой розетки и/или извлекайте аккумулятор перед регулирова-

нием, заменой принадлежностей или при хранении электроинструмента. Такие меры предосторожно-
сти снижают риск случайного включения электроинструмента.

г)  Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, 

не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроинструментом. 
Электроинструменты представляют опасность в руках неопытных пользователей.

д)  Регулярно проверяйте исправность электроинструмента. Контролируйте точность совмещения и лег-

кость перемещения подвижных частей, целостность деталей и любых других элементов электроин-
струмента, воздействующих на его работу. Не используйте неисправный электроинструмент, пока 
он не будет полностью отремонтирован. Большинство несчастных случаев являются следствием недо-
статочного технического ухода за электроинструментом.

е)  Следите за остротой заточки и чистотой режущих принадлежностей. Принадлежности с острыми кром-

ками позволяют избежать заклинивания и делают работу менее утомительной.

ж)  Используйте электроинструмент, аксессуары и насадки в соответствии с данным руководством и с уче-

том рабочих условий и характера будущей работы. Использование электроинструмента не по назначе-
нию может создать опасную ситуацию.

Обслуживание

Ремонт вашего электроинструмента должен производиться только квалифицированными специалистами 
с использованием оригинальных запасных частей. Это обеспечит безопасность и надежность вашего 
электроинструмента в дальнейшей эксплуатации.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ УГЛОВЫХ ШЛИФОВАЛЬНЫХ МАШИН

Общие предупреждающие указания по шлифованию

а)  Угловые шлифовальные машины предназначены для шлифования абразивными кругами, наждачной 

бумагой, для работ с проволочными щетками и в качестве отрезной шлифовальной машины. Учиты-
вайте все предупреждающие указания и инструкции, которые вы получите с электроинструментом. 
Несоблюдение указаний может привести к поражению электротоком, пожару и/или тяжелым травмам.

б)  Не применяйте оснастку и принадлежности, которые не предусмотрены изготовителем специально 

для данного типа инструмента и не рекомендованы им. Только физическая возможность крепления 
оснастки на вашем электроинструменте не гарантирует ее безопасного и надежного применения.

в)  Допустимая частота вращения оснастки должна быть не менее указанного на электрической машине 

максимального числа оборотов. Оснастка, вращающаяся с большей, чем допустимо, скоростью, может 
разорваться и стать причиной серьезной травмы.

г)  Наружный диаметр и толщина оснастки должны соответствовать размерам вашей электрической 

машины. Оснастка несоответствующего размера не может быть безопасной в эксплуатации и должным 
образом контролироваться.

д)  Шлифовальные круги, фланцы, шлифовальные тарелки или другие принадлежности должны плотно 

устанавливаться на шпинделе вашей электрической машины. Оснастка, установленная на шпиндель 
с люфтом, приводит к сильной вибрации и потере контроля над инструментом.

Summary of Contents for 26901

Page 1: ...IMPORTANT Read this manual before use nd retain for future reference The date of manufacture is indicated on the product USER MANUAL EN RU ANGLE GRINDER AG115 750 26901 AG125 1100 26906...

Page 2: ...ATION 3 ACCESSORIES 3 SPECIFICATIONS 3 SAFETY WARNINGS 4 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS 4 HANDLING INSTRUCTIONS 8 OPERATION 8 NOISE AND VIBRATION 11 MAINTENANCE 12 RECYCLING 13 TRANSPO...

Page 3: ...te domestic tasks effectively and prevents the tool from a premature coming out of order This manual contains the information and the requirements necessary and sufficient for a sure effective and sec...

Page 4: ...sk of injury GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRIC TOOLS WARNING Before starting work read all safety information and instructions Non observance to the safety rules and instructions may lead to el...

Page 5: ...ft or move it be sure the switch is in the off position Do not carry electric tool with the trigger switch pressed and do not plug the electric tool into a power outlet if the switch is set to on This...

Page 6: ...racks grinding plates for cracks risks or heavy wear wire brushes on loose or broken elements g Use personal protective equipment Depending on the work performed use a face shield eye protection or pr...

Page 7: ...lectric tool on again if the tooling is in the workpiece Let the cutting wheel develop the full speed before you continue cutting carefully Otherwise the disc may jam which will cause a kickback e Pla...

Page 8: ...tal grinding heads etc with a working speed of at least 80 m s Themachineisequippedwithaprotectivecoverthatprotectstheoperatorfromsparksflyingoutofthetreatment areaofwearproductsofequipmentandinjuries...

Page 9: ...installation removal of the tooling a spindle lock is carried out by the key 2 located on the gearbox housing The spindle can also be locked with a wrench S17 Fastening the tooling onto the spindle is...

Page 10: ...nvenient for work position check the tightness of the threaded connection of fixing the tooling turn the spindle with a tooling by hand his move must be free without jams try the machine at idle also...

Page 11: ...processed surface is excluded processing quality is improved ATTENTION Never use a cutting wheel for grinding When cutting with a cutting wheel do not put pressure on the handles of a power tool tilt...

Page 12: ...for a long time and you have no need to replace or add grease After initial commissioning change lubrication every 6 months of operation To replace the lubricant contact the service center In case of...

Page 13: ...l packaging Before placing the drill in storage remove the working tool LIFE TIME Average product life time is 5 years if the customer follows the rules of operation WARRANTY OBLIGATIONS The product i...

Page 14: ...14 RU 15 15 15 16 16 18 21 22 25 25 26 26 26 26 26 27 27...

Page 15: ...15 RU 0 40 80 20 10 15 20 30 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1...

Page 16: ...16 RU 1 AG 115 750 26901 AG 125 1100 26906 115 125 1 11000 3000 11000 750 1100 230 230 50 50 14 14 IP20 IP20 LpA 85 84 ah 2 5 4 5 3 II II 1 75 2 0 2 0 2 2 C...

Page 17: ...17 RU 30...

Page 18: ...18 RU...

Page 19: ...19 RU...

Page 20: ...20 RU...

Page 21: ...21 RU 1 1 80 1 2 3 4 5 AG 125 1100 6 7 8 9 10 7 4 8 3 2 1 9 10 5 6...

Page 22: ...22 RU 9 1 7 80 2 S17 14...

Page 23: ...23 RU 2 2 0 220 30 II AG 125 1100 5 1...

Page 24: ...24 RU 4 1 4 2 30 40...

Page 25: ...25 RU 1 2 1 M 6 Y...

Page 26: ...26 RU 20 40 0 40 5...

Page 27: ...27 RU 142703 3 8 1 2 7 495 234 41 30 Zhejiang Jingchuang Tools co ltd No 21 North Mingyuan Road Hardware Technology Industry Zone Yongkang City Zhejiang China 010 2011 020 2011 037 2016 004 2011...

Page 28: ...N TES 28...

Page 29: ...12 12 12 36 36...

Page 30: ...12 36 www instrument ru 4 5 ipsremont ru 36 ________________________ www ipsremont ru www instrument ru...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: