Denver MRP-131 Instruction Manual Download Page 5

NÅR DU VIL LYTTE TIL KASSETTEBÅND 

GENEREL BETJENING 

Knappen STOP / båndudløser 

Tryk på denne knap, når du vil afbryde alle funktioner i kassetteafspilleren. Tryk på 
knappen igen for at åbne båndrummet og udløse kassettebåndet. 

 
Knapperne SPOL FREM & 

Tryk på en af disse knapper, hvis du vil spole frem eller tilbage på båndet. Tryk på   

SPOL TILBAGE 

knappen STOP / SPOL TILBAGE, EJECT (båndudløser), når båndet er kørt til 
ende. 

 
Knappen AFSPIL 

Tryk på knappen, når du vil starte afspilning af kassettebånd. 

 
Knappen PAUSE 

Tryk på knappen, når du vil afbryde afspilningen af et kassettebånd midlertidigt. 
Tryk på knappen igen, når du vil fortsætte afspilningen. 

 
Knappen OPTAG 

Tryk på denne knap samtidig med knappen AFSPIL, når du vil starte en optagelse. 

(kun afspiller 1) 
 

AFSPILNING 

z

 

Tryk på knappen “TAPE” for at aktivere funktionen afspilning af kassettebånd. 

z

 

Sæt et kassettebånd i afspilleren. 

z

 

Tryk på knappen AFSPIL for at begynde afspilningen. 

z

 

Indstil lydstyrken til det ønskede niveau ved hjælp af knappen VOLUME. 

z

 

Tryk på knappen PAUSE, hvis du midlertidigt vil holde pause i afspilningen. 

z

 

Tryk på knappen STOP / EJECT, når du vil afbryde afspilningen helt. 

 

OPTAGELSE 

A. OPTAGELSE FRA KASSETTEBÅND (AFSPILLER 2 TIL AFSPILLER 1) 

Denne afspiller er i stand til at udføre en overspilning fra et allerede optaget kassettebånd til et andet, blankt bånd. 
Overspilningen kan kun finde sted fra afspiller 2 (afspilning) til afspiller 1 (optagelse). 
 

OVERSPILNING VED NORMAL HASTIGHED 

z

 

Tryk på knappen “TAPE” for at aktivere funktionen afspilning af kassettebånd. 

z

 

Sæt et allerede indspillet kassettebånd i afspiller 2 og et blankt kassettebånd i afspiller 1. 

z

 

Tryk på knappen “ PAUSE ” og dernæst på knapperne “ OPTAG ” og “ AFSPIL ” på afspiller 1. 

z

 

Tryk på knappen “ AFSPIL ” for at starte afspilningen fra afspiller 2 og tryk dernæst på knappen “ PAUSE ” på 

afspiller 1 for at begynde overspilningen. 

z

 

Tryk på knappen “ PAUSE ” på afspiller 1 og på knappen “ STOP ” på afspiller 2, når du er færdig med 

overspilningen. 
 

OVERSPILNING VED FORHØJET HASTIGHED 

Denne afspiller er i stand til at udføre overspilning ved forhøjet hastighed, hvilket er tidsbesparende, idet 
overspilningen kan gennemføres med en tidsbesparelse på 2/3 i forhold til normal hastighed. 
 

z

 

Stil omskifteren DUBBING over på positionen “ HI “ og følg samme fremgangsmåde som ved "Overspilning ved 

normal hastighed”. 

z

 

Når du overspiller et allerede indspillet kassettebånd ved høj hastighed, kan du høre lyden ved forhøjet 

hastighed. Undgå dette ved at skrue helt ned for lyden, mens overspilningen finder sted. 

z

 

Undlad at ændre positionen for knappen “HI-NOR. DUBBING” under overspilning, da du derved vil ændre på 

hastigheden i optagelsen, hvilket kan beskadige kassettebåndet i afspilleren. 

 

B. OPTAGELSE FRA RADIOEN 

z

 

Tryk på knappen “RADIO” for at aktivere funktionen radio. 

z

 

Stil ind på den ønskede station og sæt et tomt kassettebånd i kassetteafspiller 1. 

z

 

Tryk på knapperne “OPTAG” & “AFSPIL“ for at begynde optagelsen. 

z

 

Tryk på knappen “PAUSE” og dernæst på knappen “STOP/EJECT”, når du er færdig med optagelsen. 

 

¾

 

Under optagelse fra visse AM stationer kan det forekomme, at der optræder en fløjtetone på optagelsen. Hvis det 
sker, kan du forbedre modtagelsen ved at ændre indstillingen på knappen “BEAT CUT 1-2”. Indstilling af denne 
omskifter kan i nogle tilfælde reducere baggrundsstøjen. 

 

C.  OPTAGELSE FRA CD 

z

 

Stil funktionsvælgeren over på positionen “CD”. 

z

 

Sæt et tomt kassettebånd i kassetteafspiller 1, således at båndet er klar til optagelse. 

z

  Tryk først på knappen “PAUSE” og dernæst på knapperne “OPTAG” & “AFSPIL“. Kassetteafspilleren står nu 

standby til optagelse. 

z

  Start afspilningen af CD'en og tryk dernæst på knappen “PAUSE” på kassetteafspilleren for at begynde 

optagelsen. 

z

  Når du vil afbryde optagelsen, skal du først trykke på knappen “STOP” på CD afspilleren og dernæst trykke på 

knappen “PAUSE” og til sidste knappen “STOP/EJECT” på kassetteafspilleren. 

 

DK-4 

Summary of Contents for MRP-131

Page 1: ...IO KAKSI KASETTISOITINTA JA LEVYSOITIN HI FI MINISTEREO CD MED ANALOG RADIO DUBBLA KASSETTDÄCK OCH SKIVSPELARE STEREO CD MINI HI FI SYSTEM WITH ANALOGUE RADIO DOUBLE CASSETTE AND TURNTBLE MRP 131 BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOPAS BRUKSANVISNING INSTRUCTION MANUAL ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A S www denver electronics com ...

Page 2: ...en CD søg tilbage 29 Single adapter 13 Stik til hovedtelefoner 30 Omskifter for 33 45 omdrejninger minut 14 Knappen CD søg fremad 31 Pick up holder 15 Funktionsvælger 32 Højttalerstik RCA 16 Kassetteafspiller 1 33 FM trådantenne 17 Afspiller 1 funktionsknapper 34 AC netledning Optag Afspil Spol tilbage Spol frem Stop båndudløser Pause FORSIGTIG Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse med b...

Page 3: ...je eller flytte anlægget en anelse således at modtagelsen af AM stationen forbedres FM Anlægget har en FM trådantenne der udgår fra anlæggets bagpanel Denne trådantenne bør være strakt helt ud for at opnå den bedst mulige modtagelse PLADESPILLER BEMÆRK Fjern pick up ens beskyttelsesdæksel Kontrollér at tonearmen er løsnet fra holderen inden du fører tonearmen ind til pladen og gør tonearmen sikker...

Page 4: ...lt CD eller alle CD er i disk skuffen Tryk gentagne gange på knappen REPEAT for at skifte mellem de forskellige funktioner REP ALL DISC alle CD er REP 1 DISC 1 CD REP 1 TRACK 1 skæring BEMÆRK Funktionen gentag 1 skæring kan anvendes under almindelig afspilning samt afspilning af program Gentagelse af en eller alle CD er er kun mulig under almindelig afspilning z AFSPILNING I VILKÅRLIG RÆKKEFØLGE M...

Page 5: ...or at begynde overspilningen z Tryk på knappen PAUSE på afspiller 1 og på knappen STOP på afspiller 2 når du er færdig med overspilningen OVERSPILNING VED FORHØJET HASTIGHED Denne afspiller er i stand til at udføre overspilning ved forhøjet hastighed hvilket er tidsbesparende idet overspilningen kan gennemføres med en tidsbesparelse på 2 3 i forhold til normal hastighed z Stil omskifteren DUBBING ...

Page 6: ...ilningen af en CD eller annullere funktionen afspilning af program afspilning i vilkårlig rækkefølge under afspilning af CD 8 Knappen MUTE lyd fra Tryk på denne knap hvis du midlertidigt vil slå lyden fra RET TIL ÆNDRING I SPECIFIKATIONER FORBEHOLDES Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter gælder for den europæiske union og andre europæiske lande med separate indsamlingssysteme...

Page 7: ...ETTIPESÄN 2 PAINIKKEET 12 CD SOITTIMEN ETSI TAAKSE PAINIKE 29 LEVYLAUTASEN MOOTTORI 13 KUULOKELIITÄNTÄ 30 33 45 RPM NOPEUSVALITSIN 14 CD SOITTIMEN ETSI ETEEN PAINIKE 31 NEULAN PIDIKE 15 TOIMINTOVALITSIN 32 KAIUTINLIITÄNTÄ RCA 16 KASETTIPESÄ 1 33 FM LANKA ANTENNI 17 KASETTIPESÄN 1 PAINIKKEET 34 VERKKOVIRTAJOHTO NAUHOITUSPAINIKE TOISTOPAINIKE KELAUS TAAKSE PAINIKE KELAUS ETEEN PAINIKE TOISTON PYSÄYT...

Page 8: ...LITSIN FM ST ASENTOON STEREOLÄHETYKSEN LED MERKKIVALO SYTTYY FM STEREOTOISTON AIKANA VIHJEITÄ VASTAANOTTOON AM VASTAANOTTIMESSA ON SISÄÄNRAKENNETTUNA AM TANKOANTENNI JOS AM LÄHETYKSEN LAATU HEIKKO PIENI VASTAANOTTIMEN KÄÄNTÄMINEN TAI SIIRTÄMINEN PARANTAA USEIN TOISTON LAATUA FM VASTAANOTTIMESSA ON SISÄÄNRAKENNETTU FM LANKA ANTENNI JOKA ROIKKUU KOTELON TAKANA TÄMÄ LANKA ON AVATTAVA JA OIKAISTAVA KO...

Page 9: ...LLA VOIDAAN TOISTAA YKSITTÄINEN KAPPALE KOKO LEVY TAI KAIKKI LEVYT VOIT SIIRTYÄ ERI TOISTOTILOJEN VÄLILLÄ PAINAMALLA REPEAT PAINIKETTA TOISTO KAIKKIEN LEVYJEN TOISTO LEVYN TOISTO YHDEN KAPPALEEN TOISTO HUOMAUTUS YKSITTÄINEN KAPPALE VOIDAAN TOISTAA NORMAALISSA TAI OHJELMOIDUSSA TOISTOTILASSA YHDEN LEVYN TAI KAIKKIEN LEVYJEN TOISTO VOIDAAN SUORITTAA VAIN NORMAALISSA TOISTOTILASSA z SATUNNAISTOISTO 1...

Page 10: ...N z ASETA NAUHOITETTU KASETTI KASETTIPESÄÄN 2 JA TYHJÄ KASETTI KASETTIPESÄÄN 1 z PAINA PAUSE TAUKO PAINIKE POHJAAN PAINA SITTEN KASETTIPESÄN 1 RECORD NAUHOITUS JA PLAY TOISTO PAINIKKEITA z ALOITA KASETTIPESÄN 2 TOISTO PAINAMALLA TOISTOPAINIKETTA ALOITA NAUHOITUS PAINAMALLA KASETTIPESÄN 1 TAUKOPAINIKETTA z KUN NAUHOITUS ON VALMIS PAINA KASETTIPESÄN 1 TAUKOPAINIKETTA JA KASETTIPESÄN 2 PYSÄYTYSPAINIK...

Page 11: ...TON 4 OHITA SIIRRY ETEEN JA OHITA SIIRRY TAAKSE PAINIKE SIIRTÄÄ TOISTOKOHTAA ETEEN TAI TAAKSEPÄIN CD LEVYÄ TOISTETTAESSA 5 ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖPAINIKE SÄÄTÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUDEN CD VCD TILASSA 6 TOISTO TAUKO PAINIKE KÄYNNISTÄÄ CD LEVYN TOISTON JA KESKEYTTÄÄ SEN 7 PYSÄYTYSPAINIKE PYSÄYTTÄÄ CD LEVYN TOISTON TAI PERUUTTAA OHJELMOINNIN TAI SATUNNAISTOISTON 8 VAIMENNUS VAIMENTAA TOISTON OHJEITA YMPÄRI...

Page 12: ...13 UTTAG FÖR HÖRLURAR 30 VARVVÄLJARE 33 ELLER 45 VARV MINUT 14 FRAMÅTSÖKNINGSKNAPP FÖR CD 31 PICKUP HÅLLARE 15 FUNKTIONSVÄLJARE 32 HÖGTALARUTTAG RCA 16 KASSETTDÄCK 1 33 FM TRÅDANTENN 17 REGLAGE FÖR DÄCK 1 34 NÄTUTTAG INSPELNING UPPSPELNING SNABBSPOLNING BAKÅT SNABBSPOLNING FRAMÅT STOPPA MATA UT PAUS VARNING ANVÄNDNING AV KONTROLLER ÄNDRING ELLER ANVÄNDNING AV PRODUKTEN PÅ SÅDANT SÄTT SOM INTE STÄM...

Page 13: ...NDS FÖR ATT INDIKERA FM STEREOMOTTAGNING TIPS FÖR BÄSTA MOTTAGNING AM MOTTAGAREN HAR EN INBYGGD AM ANTENN OM AM MOTTAGNINGEN ÄR SVAG RÄCKER DET OFTA MED ATT DU VRIDER PÅ ELLER FLYTTAR ENHETEN FÖR ATT AM MOTTAGNINGEN SKA FÖRBÄTTRAS FM MOTTAGAREN HAR EN INBYGGD FM TRÅDANTENN I DEN LÅDAN PÅ BAKSIDAN TRÅDEN BÖR DRAS UT HELT FÖR BÄSTA MOTTAGNING SKIVSPELARE NOT AVLÄGSNA PICK UP SKYDDET SE TILL ATT SKIV...

Page 14: ...LER PAUSLÄGET z SÖK SÖK FRAMÅT SÖK BAKÅT 1 OM DU TRYCKER PÅ OCH HÅLLER NED KNAPPEN SÖK UNDER NÅGRA SEKUNDER I UPPSPELNINGSLÄGET STARTAR EN FRAMÅTSÖKNING 2 OM DU TRYCKER PÅ OCH HÅLLER NED KNAPPEN SÖK UNDER NÅGRA SEKUNDER I UPPSPELNINGSLÄGET STARTAR EN BAKÅTSÖKNING z REPETERA UPPSPELNING MED DEN HÄR FUNKTIONEN KAN DU REPETERA 1 ENSTAKA SPÅR 1 ENSTAKA SKIVA ELLER ALLA SKIVOR TRYCK PÅ REPETERA KNAPPEN...

Page 15: ...PELNINGEN TILLFÄLLIGT z TRYCK PÅ STOPPA MATA UT NÄR DU ÄR KLAR INSPELNING A INSPELNING FRÅN BAND DÄCK 2 TILL DÄCK 1 MED DEN HÄR ENHETEN KAN DU KOPIERA ETT FÖRINSPELAT KASSETTBAND TILL ETT ANNAT BAND DET GÅR BARA ATT KOPIERA FRÅN DÄCK 2 UPPSPELNING TILL DÄCK 1 INSPELNING KOPIERING I NORMAL HASTIGHET z TRYCK PÅ BAND FUNKTIONSKNAPPEN z SÄTT I ETT FÖRINSPELAT KASSETTBAND I DÄCK 2 OCH ETT TOMT KASSETTB...

Page 16: ...MÅT OCH SPOLA SÖK BAKÅT TRYCK PÅ KNAPPEN FÖR ATT SPOLA SÖKA FRAMÅT BAKÅT ETT SPÅR UNDER UPPSPELNING AV EN CD SKIVA 5 VOL KONTROLLERA VOLYMEN I CD VCD LÄGE 6 SPELA PAUS TRYCK PÅ KNAPPEN FÖR ATT STARTA UPPSPELNINGEN AV EN SKIVA OCH AVBRYTA UPPSPELNINGEN AV DEN 7 STOPPKNAPP TRYCK PÅ KNAPPEN FÖR ATT STOPPA UPPSPELNINGEN AV CD SKIVAN ELLER AVBRYTA MINNES SLUMPFUNKTIONEN I CD LÄGE 8 LJUD AV TRYCK PÅ KNA...

Page 17: ...PTOR 13 HEADPHONE JACK 30 33 45 RPM SPEED SELECTOR 14 CD SEARCH FORWARD BUTTON 31 PICK UP HOLDER 15 FUNCTION SELECTOR 32 SPEAKER JACK RCA 16 CASSETTE DECK 1 33 FM WIRE ANTENNA 17 DECK 1 CONTROL KEY 34 AC LINE CORD RECORD KEY PLAYBACK KEY REWIND KEY FAST FORWARD KEY STO EJECT KEY PAUSE KEY CAUTION USAGE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RE...

Page 18: ...PROGRAMS THE STEREO LED INDICATOR WILL LIGHT UP TO SHOW FM STEREO PROGRAM IS RECEIVING HINTS FOR BEST RECEPTION AM THE RECEIVER HAS A BUILT IN AM BAR ANTENNA IF AM RECECPTION IS WEAK SLIGHTLY ROTATE OR RE POSITIONING OF THE UNIT WILL USUALLY IMPROVE THE AM RECEPTION FM THE RECEIVER HAS A BUILD IN FM WIRE ANTENNA HANGING AT THE REAR CABINET THIS WIRE SHOULD BE TOTALLY UNRAVELED AND EXTENDED FRO BES...

Page 19: ...FORWARD 2 DURING PLAY MODE IF SEARCH BUTTON IS PRESSED HOLD FOR FEW SECONDS IT WILL STAR SEARCHING BACKWARDS z REPEAT PLAY THIS FUNCTION ALLOW TO REPEAT 1 SINGLE TRACK 1 SINGLE DISC OR ALL DISCS PRESS THE REPEAT KEYS REPEATEDLY TO SWITCH THE FUNCTION REP ALL DISC REP 1 DISC REP 1 TRACK NOTE SINGLE TRACK REPEAT FUNCTION IS POSSIBLE IN NORMAL OR PROGRAMMED PLAYBACK REPEAT ONE DISC OR ALL DISCS IS ON...

Page 20: ...TTON TO HI POSITION AND THEN FOLLOW THE SAME PROCEDURES AS STIPULATED IN DUBBING AT NORMAL SPEED z WHEN DUBBING A PRE RECORDED CASSETTE TAPE AT HIGH SPEED A CHATTERING SOUND IS BEING HEARD TO AVOID THIS SET THE VOLUME CONTROL TO A MINIMUM LEVEL z DO NO ACTIVE DE ACTIVE THE HI NOR DUBBING BUTTON DURING DUBBING THIS WILL VARY THE SPEED OF RECORDING AND MAY BE DAMAGE THE CASSETTE TAPE B RECORDING FRO...

Page 21: ... TO STOP THE PAYBACK OF CD OR CANCEL THE MEMORY RANDOM FUNCTION AT CD MODE 8 MUTE PRESS TO ACTIVE MUTE FUNCTION INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION DO NOT DISPOSE OF THIS PRODUCT IN THE USUAL HOUSEHOLD GARBAGE AT THE END OF ITS LIFECYCLE HAND IT OVER AT A COLLECTION POINT FOR THE RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES THE SYMBOL ON THE PRODUCT THE INSTRUCTIONS FOR USE OR THE PACKING ...

Reviews: