background image

 

FRA-7 

 

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton * pour 

verrouiller le clavier

 

Mode veille 

Le téléphone passe est en mode veille lorsqu'il 
estallumé mais aucune opération n'est effectuée. 

 

 

Les icônes de l'écran 

Des icônes peuvent être affichés à l'écran 

 

État de la batterie 

 

État de signal 

 

Alarm 

 

Mémoiremessages 

pleine 

 

Mode silencieux 

 

General mode 

 

 

Mode vibration 

 

Appels manqués 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for FAS-18100M

Page 1: ...ENG 1 Mobile Phone FAS 18100M www facebook com denverelectronics User Guide English Deutsch Dansk Suomalainen Svenska Fran ais Nederlands Espa ol Italiano Polski Portugu s...

Page 2: ...Use Put in Take out battery Put in battery 1 Open the battery cover 2 Put battery into the battery slot Keep three metal points of battery facing downward and matching with the three metal connection...

Page 3: ...ut theconnection with charger when removing battery Please use battery which is matched with this phone only Insert Take out SIM card 1 Insert SIM card Remove battery cover Insert and slide the SIM ca...

Page 4: ...because it doesn t support 3G Remark Phone must be power off when putin and take out battery SIM card and the contact point will be easily damaged due to scratch and bending Please be careful when in...

Page 5: ...lug in the charger 2 Plug out the charger from power jack first after it is charged Then unplug charger from phone Remark Battery indication will bedisplayed after several minutes ifbattery is over di...

Page 6: ...arge battery when you receive the alert of low battery during calling in order to keep the calling Your Phone Turn ON Turn OFF and keypad lock to turn on and turn off the phone press and hold the red...

Page 7: ...m Message Silent mode General mode Vibration mode Missed call Key Functions Key Key Name Functions 1 Navigation Left key Standby mode press to enter message Operating press to move cursor left 2 Navig...

Page 8: ...s to pick up phone when there is incoming call Standby mode press to enter call list 5 Navigation Down key Standby mode press to enter phonebook Operating press to move cursor down 6 End Key Red Key P...

Page 9: ...mode short press to type in Editing mode Press to switch typing method Voice Dial Make an International Call 1 Press 0 key for twice times and sign will come out Then enter country code area code and...

Page 10: ...ee times Then it will display a P symbol on screen Shortcuts Menu Settings Phone Setting Shortcut setting UP and DOWN selection keys can open some shortcuts by default the UP selection key directly en...

Page 11: ...e Making a call to make a call from the Home screen select the desired number by using thekeypad and then press the green call button To end the call press the red end call key Call a number from the...

Page 12: ...sign to keys 2 9 certain numbers that will be called automatically if you press and hold the related button Memory status this feature within the contacts settings allows you to see how much free stor...

Page 13: ...ed Device you can search forother devices headsets phones Select the device you would like to associate with and confirm it on both devices Set Ringtones select Menu Profiles Options Settings Ring set...

Page 14: ...guidelines were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies The guidelines include a substantial safety margin designed to assure...

Page 15: ...you are to a base station the lower the power output of the device SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band Use of device accessories and enhan...

Page 16: ...ther household waste but should be disposed of separately As the end user it is important that you submit your used batteries to the approriate and designated facility In this manner you make sure tha...

Page 17: ...RK Hereby Inter Sales A S declares that this senior mobile phone DENVER FAS 18100M is in compliance with the essential requirements andother relevant provisions of Directive 1999 5 EC A copy of the De...

Page 18: ...DEU 1 Handy FAS 18100M www facebook com denverelectronics Bedienungsanleitung Deutsch...

Page 19: ...DEU 2 Erste Schritte Akku einsetzen herausnehmen Akku einsetzen 1 ffnen Sie das Batteriefach 2 Setzen Sie den Akku ein Richten Sie die drei Kontakte nach unten auf die Kontakte im Telefon aus...

Page 20: ...Sie das Ger t aus und trennen Sie das Ladeger t ab wenn Sie den Akku herausnehmen Benutzen Sie nur den mitgelieferten Akku SIM Karte herausnehmen einsetzen 1 SIM Karte einsetzen ffnen Sie das Batteri...

Page 21: ...s Telefon muss beim Einsetzen und Herausnehmen der Karte ausgeschaltet sein SIM Karte und Kontakte k nnen leicht verkratzen und besch digt werden Lassen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen der SIM Kar...

Page 22: ...Ziehen Sie das Ladeger t nach demLaden erst von der Steckdose ab Dann ziehen Siedas Ladeger t vom Telefon ab Hinweis Die Batterieanzeige leuchtet erst nach einigen Minuten auf wenn der Akku tiefentla...

Page 23: ...rend eines Gespr chs erfolgt ansonsten schaltet sich das Telefon aus Ihr Telefon EINSCHALTEN AUSSCHALTEN und Tastensperre Halten Sie die rote Taste zum Beenden von Anrufen gedr ckt um das Telefon ein...

Page 24: ...atus Signalst rke Alarm Mitteilungen voll Stummschaltung General mode Vibrationsmodus Anruf in Abwesenheit Tastenbelegung Tast e Nr Taste Name Funktionen 1 Linke Navigationstaste Standby Modus Dr cken...

Page 25: ...ation aufw rts 4 Antworttaste gr n Taste dr cken um einen Anruf zu t tigen oder anzunehmen Im Standby Modus aufrufen der Anrufliste 5 Navigation abw rts Stand by Modus Telefonbuch aufrufen Betrieb Nav...

Page 26: ...ichen geschrieben 9 Taste Stand by Modus Taste gedr ckt halten um Telefon stummzuschalten Taste dr cken f r Bearbeitungsmodus Eingabemethode umschalten Sprachwahl Internationaler Anruf 1 Dr cken Sie z...

Page 27: ...ie wie folgt ein Dr cken Sie dreimal Ein P wird angezeigt Verkn pfungen Men Einstellungen Telefoneinstellungen Verkn pfungen Mit den Tasten AUFW RTS und ABW RTS k nnen Sie Verkn pfungen ffnen Per Stan...

Page 28: ...ard Indoor oder Outdoor Modus Eingehende Anrufe annehmen Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an indem Sie die gr ne Taste dr cken W hlen Sie Einstellungen Anrufeinstellungen Antworten Modus zum Konfigu...

Page 29: ...rn und dr cken Sie die gr ne Ruftaste wenn Sie die gew nschte Nummer gefunden haben Nummern zur Kontaktliste hinzuf gen W hlen Sie Men Kontakte Optionen Neu und w hlen Sie ob Sie die Nummer auf der SI...

Page 30: ...ber die Option Kontakt einf gen aus SMS lesen Wenn Sie eine neue Textnachricht empfangen erscheint in der oberen Zeile des Displays ein Briefumschlag bis die Nachricht gelesen wird solange die Nachri...

Page 31: ...inen Modus und Stumm Modus zu ndern Handyeinstellungen Unter Men Einstellungen Handyeinstellungen haben Sie Zugriff auf unterschiedliche Einstellungen wie Datum und Uhrzeit Sprache und Display W hlen...

Page 32: ...Belastungsstandard f r Mobilger te benutzt die Einheit Specific Absorption Rate oder SAR Der SAR Grenzwert ist in den internationalen Richtlinien mit 2 0 W kg angegeben SAR Tests werden in Standard B...

Page 33: ...n unabh ngig von Alter und Gesundheitszustand SAR Werte k nnen entsprechend nationaler Bestimmungen Testanforderungen und Netzwerk variieren Derh chstef rdiesesTelefongemesseneSAR Wert betr gt 0 373W...

Page 34: ...henden Sammelstellen abgeben Auf diese Weise stellen Sie sicher dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltsch den verursachen St dte und Gemeinden haben Sammelst...

Page 35: ...innerup D nemark Hiermiterkl rtInterSalesA S dassdieser SeniorenhandyDENVERFAS 18100Mgrundlegende n Anforderungenundanderen relevantenBestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC entspricht Eine Kopieder Kon...

Page 36: ...DAN 1 Mobiltelefon FAS 18100M www facebook com denverelectronics Brugervejledning Dansk...

Page 37: ...gning af batteriet Il gning af batteri 1 bn batterid kslet 2 L g batteriet i batterirummet De tre metalkontakter p batteriet skal vende nedad og passe med de tre metalterminaler i telefonen 3 Luk batt...

Page 38: ...id etbatteri af den type der h re til netop dennetelefonmodel Is tning Udtagning af SIM kort 1 Is tning af SIM kort Fjern batterid kslet S t SIM kortet i og lad det glide p plads i pilens retning med...

Page 39: ...en skal v re slukket mensdu s tter batteri i eller tager det ud SIM kortet og dets kontaktpunkter kan nemt blive beskadiget ved at de ridses eller b jes V r derfor forsigtig n r du s tter SIM kortet i...

Page 40: ...DAN 5 2 N r opladningen er gennemf rt skal du f rst koble opladeren fra stikkontakten Herefter fjernes ladekablet fra telefonen Bem rk Batteri indikatoren vises efternogle f minutter hvis batteriet...

Page 41: ...meddelelse om lavt batteriniveau under en telefonsamtale skal du starte opladning af telefonen hvis du vil kunne forts tte samtalen Din telefon T nde slukke og l se tastaturet t nd og sluk telefonen...

Page 42: ...Lydl s tilstand General mode Vibrator Mistet opkald Tasternes funktioner Tast nr Tast Navn Funktioner 1 Venstre piletast Standby Tryk for at bne beskedh ndtering tryk for at flytte cursor mod venstre...

Page 43: ...n n r der er et indg ende kald Standby tilstand Tryk for at g til opkaldsliste 5 Pil ned Standby tryk for at bne telefonbogen Betjening tryk for at flytte cursor nedad 6 Afslut opkald R d tast Slukket...

Page 44: ...elefonen p lydl s kort tryk for at indtaste Redigering Tryk for at skifte indtastningsm de Opkald S dan foretages et internationalt opkald 1 Tryk to gange p tast 0 for at indtaste tegnet Indtast heref...

Page 45: ...for at inds tte symbolet P tryk kort tre gange p tasten Herefter vises symbolet P p sk rmen Genveje Menu Ops tning Telefonops tning Ops tning af genveje Piletasterne OP og NED kan bne visse genveje so...

Page 46: ...de opkald ved at trykke p den gr nne knap Indstillinger for svar foretages i Ops tning Opkaldsindstillinger Svar Foretage et opkald hvis du vil foretage et opkald fra startsk rmen skal du indtaste det...

Page 47: ...er Ny og v lg om du vil gemme nummeret p SIM kortet eller i telefonen Indtast navnet og det nye nummer og tryk dern st p Gem Hurtigopkald i Menu Kontakter Indstillinger Hurtigopkald Ops tning Redig r...

Page 48: ...en Tryk p verste venstre valgtast for at bne Indbakken eller bn beskeden fra startsk rmen ved at v lge Menu Beskeder Indbakke Bluetooth IOps tning Tilslutninger Bluetooth bn Bluetooth kan du sl Blueto...

Page 49: ...GSLINJER FOR UDS TTELSE FOR RADIOFREKVENSENERGI Din mobiltelefon er en radio sender og modtager Den er designet og fremstillet til ikke at overskride de gr nser for radiofrekvensenergi RF der anbefale...

Page 50: ...er konstrueret til at fungere p flere effektniveauer s ledes at der kun anvendes den effekt der kr ves for at f forbindelse til netv rket Generelt jo t ttere du er p en basestation jo lavere er enhed...

Page 51: ...for denne telefonmodel under test ved brug af telefonen er 0 373W kg Elektrisk og elektronisk udstyr samt medf lgende batterier indeholder materialer komponenter og stoffer der kan v re skadelige for...

Page 52: ...et elektrisk og elektronisk udstyr samt b rbare batterier gratis kan afleveres af borgerne p genbrugsstationerog andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne N rmere infor...

Page 53: ...elefon DENVER FAS 18100M er i overenstemmelse med de essentielle betingelser og vrige relevante bestemmelser i Direktiv 1999 5 ECEnkopiafoverensstemmelseserkl ringen kan rekvireres ved henvendelse til...

Page 54: ...FIN 1 Matkapuhelin FAS 18100M www facebook com denverelectronics K ytt opas Suomalainen...

Page 55: ...en Akun asentaminen poisto Akun asentaminen 1 Avaa akkuosaston kansi 2 Aseta akku sille tarkoitettuun uraan Akun kolmen metallipisteen tulee olla alasp in ja kohdistua puhelimessa oleviin kolmeen vast...

Page 56: ...iit nt laturiin kun akkua poistetaan K yt ainoastaan t h n puhelimeen tarkoitettua akkua SIM kortin asettaminen paikalleen poistaminen 1 SIM kortin asettaminen paikalleen Poista akkuosaston kansi aset...

Page 57: ...in GSM SIM korttia koska laite ei tue 3G yhteytt Huomautus Puhelimen virran pit ollasammutettu kun akkua asennetaan tai poistetaan SIM kortti ja sen liitoskohta voivatvaurioitua helposti naarmuttamall...

Page 58: ...IN 5 p lt tai p ll Varmista ett akku on paikallaan puhelimessa ennen latausta 1 Kytke laturi kiinni 2 Irrota laturi ensin s hk pistokkeesta kun puhelin on ladattu Irrota vasta sitten laturi puhelimest...

Page 59: ...viestin n yt ll Lataa akku Lataa akku kun saat viestin akkuvirran loppumisesta puhelun aikana jotta voit jatkaa puhelua Sinun puhelimesi Kytke P LLE kytke POIS ja n pp imist lukko kytke puhelin p lle...

Page 60: ...in tila H lytys Viesti t ynn net n tila General mode V rin tila Vastaamatta j nyt puhelu N pp intoiminnot N pp ime N pp imen Toiminnot 1 Navigointin pp i n vasemmalle Valmiustila paina jos haluat sy t...

Page 61: ...paina jos haluat siirt kohdistinta oikealle 3 Navigointi Yl s n pp in Valmiustila siirry p valikkoon painamalla t t K yt ss siirr kursoria yl s painamalla t t 4 Vastauspainike vihre painike Painamalla...

Page 62: ...alla t t K yt ss siirr kursoria alas painamalla t t 6 P t painike punainen painike Puhelin pois p lt pitk painallus kytkee p lle Puhelin p ll pitk painallus kytkee pois p lt Toiminnassa painamalla p s...

Page 63: ...tsee n pp imist n Lyhyell painalluksella kirjoitat P Muokkaustila painamalla k yt t normaalia symbolia 9 painike Valmiustila Pitk painallus asettaa puhelimen nett m n tilaan lyhyt painallus kirjoittaa...

Page 64: ...lanumeroon soittaminen Joitakinlankalinjojen alanumeroita ei ole mahdollista valita suoraan Sinun on valittava ensin keskuksen numero ja sitten alanumero Kirjoita P symboli puhelinkeskuksen numeron ja...

Page 65: ...Multimedia Videosoitin tallennin nisoitin Voit toistaa musiikkia SD kortin asettamista suositellaan Omat tiedostot Voit avata poistaa n ytt muokata tiedostoa Asetukset puhelimen mukauttaminen Ty kalu...

Page 66: ...painamalla vihre soitton pp int Soita puhelulokin numeroon paina p valikossa vihree soitton pp int jolloin vastaamattomat vastatut ja l htev t puhelut n ytet n automaattisesti Selaa YL S ALAS n pp imi...

Page 67: ...ja kirjoita viestisi Paina Valinnat Vastaanottaja Sy t numero ja anna numero numeron pp imill tai Sy t yhteystieto ja valitse yhteystiedoista henkil jolle haluat l hett tekstiviestin Lue tekstiviesti...

Page 68: ...imasta Paina ja pid painettuna painiketta muuttaaksesi v rin tilan yleistilan ja mykistystilan Puhelimen asetukset kohdasta Valikko Asetukset Puhelimen asetukset on p sy erilaisiin asetuksiin kuten p...

Page 69: ...usstandardissa k ytet n mittayksikk jota nimitet n Specific Absorption Rate eli SAR ksi Kansainv lisess ohjeistuksessa annettu SAR raja on 2 0 wattia kilogramma W kg SAR testit suoritetaan k ytt en ta...

Page 70: ...2 0 W kg keskiarvotettuna 10 grammalla kudosta Ohjeistus sis lt merkitt v n turvavaran lis suojan takaamiseksi v est lle sek kattamaan mahdolliset mittausvaihtelut SAR arvot voivat vaihdella kansallis...

Page 71: ...oin voit varmistaa ett paristot kierr tet n lain mukaan eiv tk ne vahingoita ymp rist Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu ker ilypisteit joihin s hk ja elektroniikkalaitteet sek paristot voidaan vied...

Page 72: ...a Denmark T ten Inter Sales A S vakuuttaa ett senioreiden matkapuhelin DENVERFAS 18100M on direktiivin 1999 5 EC Yolennaisten vaatimusten ja sit koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen Kopiovaat...

Page 73: ...SWE 1 Mobiltelefon FAS 18100M www facebook com denverelectronics Anv ndarhandbok Svenska...

Page 74: ...rja anv nda S tt in ta ur batteri S tt in batteri 1 ppna batteriluckan 2 S tt batteriet i batterifacket H ll tre metallpunkter p batteriet ned t och anpassa med de tre metall anslutningspunkterna p te...

Page 75: ...rt anslutningen med laddaren n r du tar ur batteriet V nligen anv nd endast ett batteri som r anpassat till denna telefon S tt in ta ur SIM kort 1 S tt in SIM kort Ta bort batteriluckan s tt in och sk...

Page 76: ...om det inte st der 3G Anm rkning Telefonen m ste st ngas av n r du s tter in och tar ur batteriet SIM kortet och st dpunkten kan l tt skadas av repor och b jning V nligen var f rsiktig n r du s tter i...

Page 77: ...SWE 5 2 Koppla ur laddaren fr n eluttaget f rst efter den r laddad Koppla sedan ur laddaren fr n telefonen...

Page 78: ...iniv p sk rmen V nligen ladda batteriet V nligen ladda batteriet n r du f r varningen f r l gt batteri under ett samtal f r att beh lla samtalet Din telefon Sl P AV och l s f r knappsats F r att sl p...

Page 79: ...SWE 7 Ikoner kan visas p sk rmen Batteristatus Signalstatus Alarm Meddelanden fullt Tyst l ge General mode Vibrationsl ge Missat samtal Knappfunktione Knapp nummer Knappnamn Funktioner...

Page 80: ...delande tryck n r mark ren ska flyttas till v nster 2 H ger navigeringsknapp Standby l ge tryck f r att ange anv ndande av funktionen profiler tryck n r mark ren ska flyttas till h ger 3 Navigering Up...

Page 81: ...dby l ge Tryck f r att ppna samtalslistan 5 Navigering ner knapp V ntel ge tryck f r att ppna telefonboken Funktion tryck f r att flytta mark ren ned t 6 Avslutning s knapp r d knapp Telefon av L ng t...

Page 82: ...ndby l ge L ng tryckning f r att l sa knappsatsen Kort tryckning f r att mata in P Redigeringsl ge Tryck f r att anv nda normal symbol 9 knapp V ntel ge L ngt tryck f r att st lla in telefonen p tyst...

Page 83: ...r till fast linje kan inte ringas direkt Du m ste f rst ringa telefonv xel och sedan sl anknytningsnumret Skriv in en P symbol mellan telefonv xelnummer och anknytningsnummer s kommer den h r telefone...

Page 84: ...Mina filer Du kan ppna radera visa redigera filen h r Inst llningar Anpassa din telefon Program Kalender Kalkylator Alarm STK Anv ndarprofiler f r att aktivera l get och f r att anpassa allm nt l ge i...

Page 85: ...mtalsknappen och missade mottagna och utg ende samtal visas automatiskt Bl ddra med UPP NED knapparna och tryck p den gr na samtalsknappen n r du hittar numret du vill ringa upp L gga till kontakter i...

Page 86: ...takter och v lj den kontakt du vill texta till L sa SMS N r du f r ett nytt textmeddelande visar telefonen en ikon i form av ett kuvert i det versta f ltet tills meddelandet l ses s l nge meddelandet...

Page 87: ...ll inst llningar s som Datum och tid spr k och Display V lj terst ll n r du vill terst lla fabriksinst llningar f r FAS 18100M ange telefonens l senord 1234f r att bekr fta terst llning Radio frekvens...

Page 88: ...ten s nder med h gsta certifierade effekten l ngt under det maximala v rdet Detta beror p att enheten har utvecklats f r att arbeta p olika effektniv er f r att inte anv nda h gre effekt n n dv ndigt...

Page 89: ...variationer i m tningarna SAR v rdena kan variera beroende p nationella rapporteringskrav och n tverksband Det h gsta SAR v rdet f r denna telefonmodell testad f r anv ndning r 0 373W kg Elektrisk oc...

Page 90: ...igt och att de inte skadar milj n Alla kommuner har etablerade uppsamlingsst llen d r elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan l mnas in kostnadsfritt i tervinningsstationer ell...

Page 91: ...enna mobiltelefon f r ldre DENVER FAS 18100M verensst mmer med v sentliga krav och vriga relevanta best mmelser i direktivet 1999 5 EG En kopia av f rs kran om verensst mmelse finns p DENVER ELECTRONI...

Page 92: ...FRA 1 T l phone portable FAS 18100M www facebook com denverelectronics Guide d utilisation Fran ais...

Page 93: ...stallation de la batterie 1 Ouvrez le couvercle de la batterie 2 Placez la batterie dans son logement Veillez ce que les trois points de contact m talliques de la batterie soient orient s vers le bas...

Page 94: ...chargeur avant de retirer la batterie N utilisez qu une batterie destin e ce t l phone Insertion Retrait de la carte SIM 1 Insertion de la carte SIM Retirez le couvercle de batterie ins rez la carte S...

Page 95: ...er que vous ne devez utiliser qu une carte SIM GSM car elle n est pas compatible la 3G Remarque Le t l phone doit tre teint avant l insertion retrait de la batterie La carte SIM et le point de contact...

Page 96: ...allum ou teint Assurez vous que la batterie est ins r e dans le t l phone avant de le charger 1 Branchez le chargeur 2 Une fois la charge termin e d branchez le chargeur de la prise secteur D branchez...

Page 97: ...erie est faible et affiche un message de batterie faible l cran Il faut la charger Rechargez la batterie lorsque vous recevez l alerte de batterie faible pendant l appel afin pour pouvoir continuer la...

Page 98: ...lle Le t l phone passe est en mode veille lorsqu il estallum mais aucune op ration n est effectu e Les ic nes de l cran Des ic nes peuvent tre affich s l cran tat de la batterie tat de signal Alarm M...

Page 99: ...le message d op ration appuyer pour d placer le curseur gauche 2 Touche droite de navigation Mode Veille appuyer pour entrer les profils d op ration appuyer pour d placer le curseur droite 3 Touche de...

Page 100: ...yer pour entrer dans la liste d appels 5 Navigation Touche Bas Modeveille appuyez pour acc der l annuaireUtilisation appuyez pour d placer le curseur vers le bas 6 Touche Terminer touche rouge Eteindr...

Page 101: ...puyer longtemps pour verrouiller le clavier Appuyer bri vement pour taper P Mode Modification Appuyer pour utiliser le symbole normal 9 Touche Modeveille Maintenez appuy e pour activer le mode silenci...

Page 102: ...m ro de t l phone entier touche Envoyer Composez le n de poste d un num ro fixe Certains num ros de poste de num ros fixes ne peuvent pas tre appel s directement Vous devez composer le num ro du centr...

Page 103: ...gauche Messagerie Pour crire et lire des SMS Contacts Pour g rer et enregistrer des contacts Journal des appels Appels manqu s appels envoy s Multim dia Lecteur vid o Enregistreur Lecteur audio Vous p...

Page 104: ...l appuyer sur la touche de s lection en haut droite cela ouvre automatiquement les Contacts Faire d filer les contacts avec les touches HAUT BAS et appuyer sur la touche verte d appel pour appeler le...

Page 105: ...r ce qui reste libre dans le stockage dans le t l phone et dans la carte SIM Envoyer et lire un SMS Envoyer un SMS Sur l cran principal choisir Menu Messagerie Ecrire un message et crire le message Ap...

Page 106: ...S lectionner l appareil que vous voulez associer et confirmer sur les deux appareils R glage des sonneries s lectionner Menu Profils options de Param tres R glages de sonnerie Mettre comme sonnerie d...

Page 107: ...directives internationales ICNIRP Ces limites font partie de lignes directrices exhaustives et tablissent les niveaux permis d exposition l nergie radio lectrique pour l ensemble de la population Ces...

Page 108: ...e la puissance n cessaire pour atteindre le r seau En g n ral plus vous vous approchez d une station de base plus la puissance de sortie de l appareil est faible dans toutes les frequenciestest es Quo...

Page 109: ...rent une marge de s curit importante destin e assurer une protection suppl mentaire aux personnes et pour tenir compte des ventuelles variations de mesure Les valeurs SAR peuvent varier en fonction de...

Page 110: ...ant qu utilisateur final il est important que vous jetiez les batteries usag es dans des centres de collecte appropri s En mettant en rebus les batteries pour tre recycl es conform ment la r glementat...

Page 111: ...A S Omega 5A Soeften 8382 Hinnerup Denmark Par la pr sente Inter Sales A S d clare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5...

Page 112: ...NLD 1 Mobiele telefoon FAS 18100M www facebook com denverelectronics Gebruikshandleiding Nederlands...

Page 113: ...ij installeren verwijderen Batterij installeren 1 Open het batterijklepje 2 Plaats de batterij in de batterijhouder Houd de drie metalen batterijcontacten omlaag gericht en pas ze op de drie metalen c...

Page 114: ...de lader voordat u de batterij verwijdert Gebruik a u b uitsluitend de batterij meegeleverd met deze telefoon SIM kaart installeren verwijderen 1 SIM kaart installeren Verwijder het batterijklepje Sc...

Page 115: ...t gebruiken omdat deze geen 3G ondersteunt Opmerking De telefoon moet zijn uitgeschakeld wanneer u de batterij installeert en verwijdert De SIM kaart en het contactpunt zijn erg gevoelig voor schade w...

Page 116: ...LD 5 Zorg ervoor de batterij in detelefoon te steken voordat u het oplaadt 1 Sluit de lader aan 2 Trek de lader na het opladen altijd eerst uit het stopcontact Trek de lader vervolgens uit de telefoon...

Page 117: ...even m b t lage batterijcapaciteit Laad de batterij a u b op Laad de batterij a u b op wanneer u tijdens een gesprek een notificatie ontvangt over een uitgeputte batterij zodat u het gesprek kunt verv...

Page 118: ...t scherm worden weergegeven Toetsfuncties Toetsnu Toetsnaam Functies 1 Navigatie links toets Stand bymodus indrukken om naar berichten te gaan indrukken om de cursor naar links te verplaatsen Batterij...

Page 119: ...atsen 3 Navigatie omho og toets Standbymodu s indrukken om het hoofdmenu te openen In gebruik indrukken om de cursor omhoog te bewegen 4 Antwoordtoets Groene toets Druk op de knop om een uitgaand gesp...

Page 120: ...g te bewegen 6 Eindtoets Rode toets Telefoon uitzetten Houd de knop lang ingedrukt om de telefoon in te schakelen Telefoon inschakelen Houd de knop lang ingedrukt om de telefoon uit te schakelen Werki...

Page 121: ...ndelen Houd de knop kort ingedrukt en typ P Bewerkingsmod us Druk op de knop om het normale symbool te gebruiken 9 toets Standbymodu s Lang indrukken om detelefoon op stille modus in te stellen kort i...

Page 122: ...ode volledig telefoonnummer Zendtoets Een extensienummer bellen van een landlijn Sommige extensienummers van een landlijn kunnen niet direct worden gebeld U dient eerst de telefooncentrale te bellen e...

Page 123: ...en schrijven en lezen Contacten Contacten beheren en opslaan Bellijst Gemiste oproepen geplaatste oproepen Multimedia Videospeler Recorder Audiospeler U kunt muziek afspelen het is aan te raden om er...

Page 124: ...ruk vanuit het hoofdscherm op de selectietoets rechtsboven om automatisch de Contacten te openen Gebruik de toets OMHOOG OMLAAG om de contacten te doorlopen en druk op de groene beltoets om het gewens...

Page 125: ...ellingen zien hoeveel vrij geheugen sms berichten sturen en lezen Sms zenden Selecteer vanuit het hoofdscherm Menu Berichten Bericht schrijven en schrijf uw bericht Selecteer Opties Zend naar Nummer i...

Page 126: ...op beide apparaten Beltonen instellen selecteer Menu Profielen opties instellingenBeltooninstellinge n ringtone instellingen Instellen als beltoon voor inkomende oproep Selecteer Oproepbeltoon en ste...

Page 127: ...aken deel uit van uitgebreide richtlijnen en bepalen toegestane niveaus van RF energie voor de algemene bevolking De richtlijnen waren ontwikkeld door onafhankelijke wetenschappelijke organisaties doo...

Page 128: ...u bij een basisstation bent hoe lager het uitgangsvermogen van het apparaat is Al wordt de SAR bepaald op het hoogste gecertificeerde vermogenniveau de daadwerkelijke SAR van het apparaat wanneer werk...

Page 129: ...eden aan het publiek en rekening te houden met eventuele variaties in metingen SAR waarden kunnen verschillen op basis van nationale rapportage en testvereistenen de netwerkband De hoogste SAR waarde...

Page 130: ...bruiker is het belangrijk dat u uw verbruikte batterijen inlevert bij een geschikte en speciaal daarvoor bestemde faciliteit Op deze manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in...

Page 131: ...CS A S Omega 5A Soeften 8382 Hinnerup Denmark Hierbij verklaart Inter Sales A S dat dit product in overeenstemming is met de essenti le eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EC Een...

Page 132: ...ESP 1 Tel fono m vil FAS 18100M www facebook com denverelectronics Gu a de usuario Espa ol...

Page 133: ...r la bater a Colocar la bater a 1 Abra la tapa de la bater a 2 Coloque la bater a en la ranura de la misma Mantenga los tres puntos met licos de la bater a hacia abajo y emparejados con los tres punto...

Page 134: ...r cuando retire la bater a Rogamos use una bater a que se corresponda nicamente con este tel fono Insertar Extraer la tarjeta SIM 1 Insertar la tarjeta SIM Retire la tapa de la bater a inserte y desli...

Page 135: ...nicamente una tarjeta SIM GSM ya que no es compatible con 3G Comentario El tel fono debe estar apagado cuando se coloque o se extraiga la bater a La tarjeta SIM y el punto de contacto se da an con fa...

Page 136: ...g rese que la bater a est insertada en el tel fono antes de cargarlo 1 Enchufe el cargador 2 Desenchufe primero el cargador de la toma de alimentaci n cuando est cargado Posteriormente extraiga el car...

Page 137: ...la bater a Por favor cargue la bater a cuando reciba la alerta de bater a baja durante una llamada para mantener la llamada Su tel fono AAN UIT schakelen en toetsvergrendeling Houd de rode ophangtoet...

Page 138: ...ado de se al Alarma Mensaje completo Modo silencioso General mode Trilmodus Llamada perdida Funciones de teclas N de tecla Nombre de la tecla Funciones 1 Tecla De Navegaci n Izquierda Modo en espera p...

Page 139: ...Tecla de Navegaci n Arriba Modoen espera p lsela para entrar en el menu principal Funcionamiento p lsela para mover el cursor hacia arriba 4 Tecla de respuesta Tecla verde P lselo para realizar una l...

Page 140: ...el cursor hacia abajo 6 Tecla fin Tecla roja Apagar el tel fono P lselo durante un periodo prolongado de tiempo para encenderlo Encender el tel fono P lselo durante un periodo prolongado de tiempo par...

Page 141: ...l teclado P lselo brevemente para teclear P Modo edici n P lselopara usar un s mbolo normal 9 Tecla Modo en espera P lsela durante un periodo prolongado de tiempo para fijar el modo silencioso del tel...

Page 142: ...fono entero tecla enviar Marcar un n de extensi n de una l nea fija Algunos n meros de extensi n de una l nea fija no se pueden marcar directamente Es necesario marcar primero a una centralita telef n...

Page 143: ...e la tecla de selecci n situada en la esquina superior derecha Mensajer a Para leer y escribir mensajes de texto SMS Contactos Para organizar y guardar contactos Registro de llamadas Llamadas perdidas...

Page 144: ...la tecla roja de finalizaci n de llamada Llamar a un n mero desde los contactos Desde la pantalla principal pulse la tecla de selecci n derecho superior esto abrir autom ticamente los Contactos Despl...

Page 145: ...e si mantiene pulsado el bot n relacionado Estado de la memoria Esta propiedad dentro de ajustes de contactos le permite ver la cantidad de espacio de almacenamiento libre que hay en el tel fono y la...

Page 146: ...ede activar el Bluetooth Con el Dispositivo emparejado puede buscar otros dispositivos auriculares tel fonos Seleccione el dispositivo que desee asociar y conf rmelo en ambos dispositivos Fijar tonos...

Page 147: ...Est dise ado y fabricado para que no exceda los l mites de exposici n a radiofrecuencia RF recomendados por las directrices internacionales ICNIRP Estos l mites forman parte de unas directrices compl...

Page 148: ...el dispositivo transmitiendo al nivel m s elevado certificado muy por debajo del valor m ximo Esto es porque el dispositivo est dise ado para operar a m ltiples niveles de potencia para usar solo la...

Page 149: ...itivo Los valores SAR pueden variar dependiendo de los informes nacionales y las exigencias de pruebas as como de la banda de red El uso de accesorios y mejoras del dispositivo puede resultar en difer...

Page 150: ...a el medio ambiente si el material de desecho equipos el ctricos y electr nicos y bater as no se manipula correctamente Los equipos el ctricos y electr nicos y las pilas o bater as incluidas llevan un...

Page 151: ...cidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos el ctricos y electr nicos y sus pilas o bater as gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida o solicitar qu...

Page 152: ...erup Dinamarca Por lo tanto Inter Sales A S declara que este producto HSA 120 cumple con las exigencias esenciales y otros art culos relevantes de la Directiva 1999 5 EC Se puede obtener una copia de...

Page 153: ...ITA 1 Telefono cellulare FAS 18100M www facebook com denverelectronics Guida per l utente Italiano...

Page 154: ...a Inserimento della batteria 1 Aprire lo sportello dell alloggiamento della batteria 2 Posizionare la batteria nell alloggiamento Mantenere tre punti metallici della batteria verso il basso e allinear...

Page 155: ...la rimozione della batteria Utilizzare solo batterie adatte per questo telefono Inserimento estrazione della scheda SIM 1 Inserimento della scheda SIM Togliere lo sportello della batteria Inserire e f...

Page 156: ...M GSM perch non supporta la connessione 3G Nota Quando viene inserita ed estratta la batteria il telefono deve essere spento La scheda SIM e il punto di contatto possono essere facilmente danneggiati...

Page 157: ...atteria sia inserita nel telefono prima di effettuare la ricarica 1 Collegare il caricabatterie 2 Dopo la carica staccare il caricabatterie iniziando prima dalla presa di corrente Staccare quindi il c...

Page 158: ...llo schermo Ricaricare la batteria Al fine di mantenere attiva la conversazione ricaricare la batteria quando si riceve l avviso di batteria scarica durante una chiamata Il tuo telefono Accensione spe...

Page 159: ...teria Stato del segnale Sveglia Messaggio Modalit silenziosa General mode Modo vibraci n Chiamata persa Funzioni principali N Tasto Nome tasto Funzioni 1 Tasto di navigazione sinistro Modalit standby...

Page 160: ...rincipaleIn modalit operativa premere per muovere il cursore verso l alto 4 Tasto risposta tasto verde Premere per effettuare chiamate in uscita o premere per rispondere al telefono quando vi una chia...

Page 161: ...i o lettere 8 Tasto Modalit standby Premere a lungo per bloccare la tastiera Premere brevemente per digitare P Modalit di modifica Premere per utilizzare il simbolo normale normale 9 Tasto Modalit sta...

Page 162: ...una linea fissa Prefisso internazionale numero di telefono completo tasto Invio Effettuare una chiama a un interno di una linea fissa Alcuni numeri di interno che fanno capo a linee fisse non possono...

Page 163: ...co degli allarmi Menu principale Per accedere al Menu principale del telefono premere il tasto funzione in alto a sinistra Messaggi per scrivere e leggere messaggi di testo SMS Contatti per gestire e...

Page 164: ...o desiderato utilizzando il tastierino quindi premere il tasto verde di chiamata Per terminare la chiamata premere il tasto rosso di fine chiamata Chiamata di un numero dai contatti dalla schermata pr...

Page 165: ...Selezione rapida Opzioni Modifica possibile assegnare ai tasti 2 9 i numeri che verranno chiamati automaticamente se si tiene premuto il relativo tasto Stato della memoria questa funzione all interno...

Page 166: ...re dalla schermata principale selezionando Menu Messaggi Posta in arrivo Bluetooth In Impostazioni Connessioni Bluetooth Apri Bluetooth possibile attivare il Bluetooth Con Dispositivoassociato possibi...

Page 167: ...IONE ALLE ONDE RADIO Questo dispositivo cellulare un ricetrasmettitore radio L unit stata progettata e prodotta per non superare i limiti di esposizione alle frequenze radio RF raccomandati dalle dire...

Page 168: ...rtificato ben al di sotto del valore limite imposto dalle normative Ildispositivo progettato per funzionare su pi livelli di potenza in modo da utilizzare solo il valore necessario per raggiungere la...

Page 169: ...pu causare variazioni nei valori SAR Il limite SAR per i dispositivi cellulari usati dal pubblico pari a 2 0 W kg su 10 grammi di tessuto corporeo Le direttive garantiscono un notevole margine di sicu...

Page 170: ...non dovrebbero essere eliminate con altri rifiuti domestici ma dovrebbero esserlo separatamente importante che inviate le batterie usate alle strutture appropriate e indicate In questo modo vi accerta...

Page 171: ...Soeften 8382 Hinnerup Danimarca Con la presente Inter Sales A S dichiara che questo prodotto FAS 18100M conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva...

Page 172: ...POL 1 Telefon dla seniora FAS 18100M www facebook com denverelectronics Instrukcja obs ugi Polski...

Page 173: ...ania Wk adanie wyjmowanie baterii Wk adanie baterii 1 Otworzy pokryw baterii 2 W o y bateri w gniazdo Przy o y trzy punkty metalowe baterii skierowane do do u i dopasowa je do trzech metalowych punkt...

Page 174: ...d czy adowark podczas wyjmowania baterii Nale y stosowa wy cznie bateri dostosowan do tego telefonu Wk adanie wyjmowanie karty SIM 1 Wk adanie karty SIM Zdj pokryw baterii w o y i wsun kart SIM metalo...

Page 175: ...y cznie z kart SIM GSM gdy 3G nie s obs ugiwane Uwaga Telefon musi by od czony od zasilania podczas wk adania i wyjmowania baterii Karta SIM i punkt stykowy mog atwo ulec uszkodzeniu z powodu zadrapa...

Page 176: ...czony do zasilania Przed rozpocz ciem adowania upewni si e bateria jest w o ona do telefonu 1 Pod czy adowark 2 Po na adowaniu najpierw od czy adowark od wtyczki zasilania Nast pnie od czy adowark od...

Page 177: ...e o niskim poziomie na adowania baterii a na ekranie wy wietli si komunikat Nale y na adowa bateri Aby zachowa mo liwo telefonowania bateri nale y na adowa kiedy pojawi si powiadomienie o niskim pozio...

Page 178: ...wy do u ycia lecz nie s wykonywane na nim adne czynno ci to przejdzie on w tryb gotowo ci Ikony na ekranie Ikony mog by wy wietlane na ekranie Stan baterii Stan sygna u Budzik Wiadomo Tryb cichy Tryb...

Page 179: ...ij by przesun kursor w lewo 2 Prawy klawisz nawigacji Tryb gotowo ci naci nij by wej do profili Obs uga naci nij by przesun kursor w prawo 3 Klawisz nawigacji w g r Tryb gotowo ci naci nij by wej do g...

Page 180: ...i ni cie powoduje przej cie do ksi ki telefonicznej Dzia anie naci ni cie przesuwa kursor w d 6 Klawisz zako czenia czerwony klawisz Wy czony telefon Naci nij na d ugo by w czy W czony telefon Naci ni...

Page 181: ...r tko by wprowadzi P Tryb edycji Naci nij by u y zwyk ego symbolu 9 Przycisk Tryb gotowo ci D ugie naci ni cie ustawia telefon w trybie cichym kr tkie naci ni cie powoduje wpisanie Tryb edycji Naci ni...

Page 182: ...nego sieci stacjonarnej Na niekt re numery wewn trznej sieci stacjonarnej nie mo na zadzwoni bezpo rednio Nale y najpierw zadzwoni na central telefoniczn a nast pnie wybra numer wewn trzny Wpisa symbo...

Page 183: ...ne itd Multimedia Odtwarzacz wideo Nagrywanie Odtwarzacz audio Mo na odtwarza muzyk to lepiej aby w o y kart SD Moje pliki Mo na otworzy usuwa view edytowa plik tutaj Ustawienia Personalizacja telefon...

Page 184: ...on s uchawk by zadzwoni do wybranego kontaktu Wybieranie numeru z historii po cze na ekranie g wnym naci nij zielony przycisk Automatycznie zostan wy wietlone po czenia nieodebrane odebrane i wychodz...

Page 185: ...y anie SMS w Na ekranie startowym wybierz Menu Wiadomo ci Napisz wiadomo po czym napisz wiadomo Naci nij Opcje Wy lij do Wprowad numer po czym wprowad numer korzystaj c z klawiatury numerycznej lub Wp...

Page 186: ...e Opcje Ustawienia Ustawienia dzwonka Wybierz Dzwonek po cze przychodz cych i ustaw dany dzwonek z dost pnych opcji Naci nij i przytrzymaj przycisk by zmieni na tryb wibracji normalny lub wyciszy Usta...

Page 187: ...e organizacje naukowe na podstawie okresowej oceny bada naukowych Wytyczne zawieraj istotny margines bezpiecze stwa przeznaczony do zapewnienia bezpiecze stwa wszystkich os b bez wzgl du na wiek i sta...

Page 188: ...nych poziomach zasilania przy wykorzystaniu tylko mocy wymaganej do znalezienia sieci Im bli ej wi c do stacji bazowej tym mniejsza moc wyj ciowa urz dzenia Warto ci SAR mog si zmienia w zale no ci od...

Page 189: ...LECTRONICS A S WWW DENVER ELECTRONICS COM Importer DENVER ELECTRONICS A S Omega 5A Soeften 8382 Hinnerup DENMARK Hereby Inter Sales A S declares that this senior mobile phone DENVER FAS 18100M is in c...

Page 190: ...POL 19 obtained at DENVER ELECTRONICS A S Omega 5A Soeften8382 Hinnerup Denmark...

Page 191: ...POR 1 Telefone S nior FAS 18100M www facebook com denverelectronics Guia do Utilizador Portugu s...

Page 192: ...ocar retirar a bateria Colocar a bateria 1 Abrir a tampa da bateria 2 Colocar a bateria na ranhura da mesma Manter os tr s pontos met licos da bateria voltados para baixo e encaixados com os tr s pont...

Page 193: ...m o carregador quando retira a bateria Usar apenas a bateria apropriada para este telefone Inserir Retirar o cart o SIM 1 Inserir o cart o SIM Remover a tampa da bateria Inserir e deslizar o cart o SI...

Page 194: ...tilizar apenas o cart o SIM GSM porque n o suporta 3G Observa o O telefone deve estar desligado quando coloca e retira a bateria O cart o SIM e o ponto de contacto ser o danificados com facilidade dev...

Page 195: ...tificar que a bateria introduzida no telefone antes de o carregar 1 Ligar o carregador 2 Retirar o carregador da tomada de alimenta o antes e depois de estar carregado Depois desligar o carregador do...

Page 196: ...a fraca Carregar a bateria Carregar a bateria quando receber o alerta de bateria fraca durante uma chamada de modo a manter a chamada O seu telefone LIGAR DESLIGAR e bloquear o teclado Para ligar e de...

Page 197: ...stado da bateria Estado do sinal Alarme Mensagem Modo silencioso Modo geral Modo vibra o Chamada n o atendida Fun o tecla Tecla Nome da tecla Fun es 1 Tecla esquerda de navega o Modo em espera premir...

Page 198: ...trar no menu principal Funcionamento premir para deslocar o cursor para cima 4 Tecla de resposta Tecla verde Prima para efetuar uma chamada ou prima para atender o telefone quando receber uma chamada...

Page 199: ...o 7 Tecla num rica Premir para inserir n meros ou letras 8 tecla Modo de espera Prima longamente para bloquear o teclado Prima brevemente para escrever P Modo de edi o Prima para utilizar o s mbolo no...

Page 200: ...telefone completo tecla Enviar Digitar n de extens o de uma linha fixa Alguns n meros de extens o de uma linha fixa n o podem ser digitados diretamente necess rio em primeiro lugar digitar a central...

Page 201: ...rte superior esquerda Servi o de mensagens Para escrever e ler mensagens de texto SMS Contactos Para gerir e guardar os contactos Registo chamada Chamadas perdidas chamadas marcadas Multim dia Leitor...

Page 202: ...ma chamada para um n mero na lista de contactos A partir do ecr principal premir a tecla direita de sele o isto abrir automaticamente os Contactos Para se deslocar nos contactos com as teclas para CIM...

Page 203: ...premir e manter premido o bot o respetivo Estado da mem ria Esta fun o no mbito da defini o dos contactos permite lhe ver qual o montante de armazenamento que se encontra dispon vel no telefone e no c...

Page 204: ...es Bluetooth Abrir Bluetooth pode ativar o Bluetooth Com o Dispositivo Emparelhado pode procurar outros dispositivos auriculares telefones Selecionar o dispositivo que gostaria de associar e confirma...

Page 205: ...imites de exposi o a frequ ncia de r dio recomendada pelas orienta es internacionais ICNIRP Estes limites fazem parte de orienta es completas e estabelecem os n veis permitidos de energia RF para a po...

Page 206: ...o base menor ser a sa da de tens o do dispositivo o n vel de tens o em todas as bandas de frequ ncia testadas Apesar de o SAR ser determinado no seu n vel m ximo de tens o certificada o SAR actual do...

Page 207: ...rporal As orienta es incluem uma margem significativa de seguran a para dar prote o adicional para o p blico em geral e para ter em considera o quaisquer varia es nas medi es Os valores SAR podem vari...

Page 208: ...Hereby Inter Sales A S declares that this senior mobile phone DENVER FAS 18100M is in compliance with the essential requirements andother relevant provisions of Directive 1999 5 EC A copy of the Decl...

Reviews: