background image

f.eks. i nærheden af et åbent vindue. Hvis vejrstationen placeres i et 

rum med aircondition, vil dette påvirke dens nøjagtighed. Når du først 

tænder din vejrstation, vil det tage den ca. 3 timer at stabilisere sig. 

Vejrikonerne på displayet viser tendensen for vejret i de næste 12-24 

timer. Vejrstationens visning matcher ikke nødvendigvis de aktuelle 

vejrforhold udenfor.

Nøjagtighed: 70%; forudsigelse af væsentlige ændringer i vejret (f.eks. 

fra solrigt vejr til regn) vil være mere nøjagtig end forudsigelser af 

mindre ændringer i vejret (fra delvist skyet til overskyet).

Vejrstationen forudsiger det forventede vejr, således at symbolerne på 

displayet ikke nødvendigvis er i overensstemmelse med det aktuelle 

vejr. Angivelsen: SUNNY vil om natten betyde klar himmel.

Luftfugtighedssensor specifikation:

Virksom indenfor temperaturområde    : 10 - 50°C

Virksom indenfor luftfugtighedsområde   : 30 - 95%

Hvis temperaturen er under 10°C eller over 50°C, vil LED displayet 

vise - - % for luftfugtighed og ikke vise vejrudsigten.

NULSTILLING 

Hvis system ikke svarer eller opfører sig mærkbart anderledes end 

normalt, kan systemet være påvirket af en elektrostatisk udladning 

(ESD), eller et udsving i spændingen kan have fået den indbyggede 

mikrocontroller til automatisk at lukke ned. Sker det, skal du tage 

stikket til netledningen ud af stikkontakten, tage back-up batteriet ud 

af apparatet, vente i mindst 3 minutter og sætte apparatet op igen fra 

bunden, som du gjorde, da det var nyt.

SPECIFIKATIONER 

Frekvensområde: 87,5 – 108 MHz

Batteri back-up: 3V (CR2032 fladt Lithium batteri x 1) medfølger ikke

Strømkrav: AC230V 50Hz

Indendørs temperaturområde: 0 til + 50°C eller 32 til 122 °F

Indendørs luftfugtighedsområde   : 30% til 95%

FORSIGTIG

Eksplosionsfare, hvis batteriet erstattes med et batteri af forkert type 

eller vendes forkert

Erstat altid kun med et batteri af samme eller tilsvarende type

Summary of Contents for CR-718

Page 1: ...EDNING BEDIENUNGSANLEITUNG M O D E D E M P L O I MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES DE U SO K Ä Y T T Ö O H J E E T GEBRUIKERSHANDLEIDING I N S T R U K C J A O B S Ł U G I PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE www denver electronics com www facebook com denverelectronics CR 718 ...

Page 2: ... SET 8 TUNE YEAR MONTH DAY C F 9 TUNE DST 10 VOLUME DOWN DISPLAY LIGHT AUTO ON OFF 11 VOLUME UP TOGGLE BETWEEN DISPLAY CONTENTS ON OFF 12 CLOCK ADJ MEM SET M NAP 13 ON OFF RADIO ALARM OFF 14 WEATHER FORECAST 15 ALARM 2 INDICATOR 16 TEMPERATURE SENSOR IN DOOR HUMIDITY SENSOR 17 AC POWER CORD 18 FM ANTENNA 19 SPEAKER 20 BATTERY COMPARTMENT 21 RATING LABEL ...

Page 3: ... Insert the battery in the battery compartment making certain that the positive and negative and battery terminals are attached to the corresponding terminals on the plate in the battery compartment If an AC power failure occurs the clock automatically switches to the battery power supply the clock and timer memory continue running When the AC power resumes the clock switches back to AC again TIME...

Page 4: ...lock ADJ 12 button to confirm each setting ALARM SETTING Setting Alarm 1 and Alarm 2 Press the alarm set button 6 7 during normal mode to show the alarm time Afterwards keep depress the alarm set button 6 7 over 2 seconds to enter the alarm set mode After enter the setting mode press the alarm set button 6 7 to change the mode cycle as follows Normal ALARM 1 Hour ALARM 1 Min ALARM 1 weekday Alarm ...

Page 5: ...es later the alarm will ring again Press SNOOZE button 1 again alarm will be suspended again another 9 minutes later the alarm will ring again and so on until the next alarm rings Note The interval time of the Snooze function is 9 minutes If you want to disable the SNOOZE function and stop alarm completely press Radio ON OFF button 13 If you don t press any button the alarm will ring during 30 min...

Page 6: ...arm buzzer will sound for 30 min and then shut off automatically To stop the alarm buzzer press the ON OFF button 13 Press the MEM SET M NAP button 12 has no effect during alarm operation Press ON OFF button 13 to cancel NAP function DAYLIGHT SAVING TIME DST MODE For countries with daylight saving time DST one hour of difference between summer time and winter time this clock radio offers you DST o...

Page 7: ...e unit on 2 Use the Tune 8 or Tune 9 button to select the desired radio station If you press and hold the Tune 8 or Tune 9 button for one second then release the unit will automatically scan to the next broadcasting station 3 Press the ON OFF button 13 to turn the radio OFF To set recall the radio presets 1 Press the ON OFF button 13 to turn the unit ON 2 Use the Tune or Tune button to select the ...

Page 8: ...n your weather station please note that the weather graphics may look a little different to those on your unit Remarks for better use of your weather station place your unit at a location with open air circulation e g close by an open window Placing it at an air conditioned environment will affect its accuracy After your weather station is powered up it will take around 3 hour to get stable The we...

Page 9: ...may have experienced an electrostatic discharge ESD or a power surge that triggered the internal microcontroller to shut down automatically If this occurs simply disconnect the ac power cord and remove the system backup battery wait for at least 3 minutes and then setup the unit again as if it is a brand new unit SPECIFICATIONS Frequency range FM 87 5 108 MHz Battery backup 3V CR2032 Flat Lithium ...

Page 10: ...gnifies that electric and electronic equipment should not be disposed of with other household waste but should be disposed of separately All cities have established collection points where electric and electronic equipment can either be submitted free of charge at recycling stations and other collection sites or be collected from the households Additional information is available at the technical ...

Page 11: ...ST 8 FININSTÄLLNING ÅR MÅNAD DAG C F 9 FININSTÄLLNING DST 10 VOLYM NED DISPLAYLJUSSTYRKA AUTO PÅ AV 11 VOLYM UPP VÄXLA MELLAN SKÄRMINNEHÅLL PÅ AV 12 KLOCKA ADJ MINNESINST M NAP 13 PÅ AV RADIO ALARM AV 14 VÄDERPROGNOS 15 ALARM 2 INDIKCATOR 16 TEMPERATURSENSOR INOMHUS LUFTFUKTIGHETSSENSOR 17 AC STRÖMKABEL 18 FM ANTENN 19 HÖGTALARE 20 BATTERIFACK 21 MÄRKETIKETT ...

Page 12: ...erifacket försäkra dig om att de positiva och negativa och batteripolerna sätts i motsvarande uttag på plattan i batterifacket Om ett strömavbrott inträffar växlar klockan automatiskt till batteriets strömförsörjning klockan och timer minnet fortsätter att köra När strömmen återupptas växlar klockan tillbaka till AC igen TID indikator År indikator TEMPERATUR indikator LUFTFUKTIGHET indikator DAG i...

Page 13: ... knappen 12 för att bekräfta varje inställning ALARMINSTÄLLNING Ställa in Alarm 1 och Alarm 2 Tryck på larminställningsknappen 6 7 i normalt läge för att visa larmtiden Håll sedan in larminställningsknappen 6 7 i mer än 2 sekunder för att komma till larminställningsläget När du kommit till inställningsläget trycker du på larminställningsknappen 6 7 för att ändra lägescykeln enligt följande Normal ...

Page 14: ...oalarmet 9 minuter senare hörs alarmet igen Tryck på SNOOZE knappen 1 igen så avbryts det igen och ytterligare 9 minuter senare hörs alarmet igen och så vidare tills nästa alarm ringer Observera Intervalltiden för Snooze funktionen är 9 minuter Om du vill inaktivera SNOOZE funktionen och stoppa alarmet helt ska du trycka på knappen Radio ON OFF 13 Om du inte trycker på någon knapp ringer alarmet u...

Page 15: ...igheten från 90 min 10 min Larmsignalen ljuder i 30 min och stängs sedan av automatiskt För att stänga av larmsignalen trycker du på PÅ AV knappen 13 Trycker du på MEM SET M NAP knappen 12 händer ingenting under larmet Tryck på PÅ AV knappen 13 för att avbryta NAP funktionen SOMMARTIDSLÄGE DST För länder med sommartid DST en timmes skillnad mellan sommar och vintertid finns det möjlighet att ställ...

Page 16: ... Fininställning 8 eller Fininställning 9 för att välja önskad radiokanal Om du håller in Fininställning 8 eler Fininställning 9 i en sekund och sedan släpper söker enheten automatiskt nästa sändningskanal 3 Tryck på ON OFF knappen 13 för att stänga av radion Att ställa in hämta förinställda radiostationer 1 Tryck på ON OFF knappen 13 för att sätta på enheten 2 Använd knappen Fininställning eller F...

Page 17: ...en observera att vädergrafiken kan se något annorlunda ut på din enhet Tips För att väderstationen ska kunna ge en säkrare prognos placera enheten på en plats med luftcirkulation t ex vid ett öppet fönster Placeras den i en luftkonditionerad miljö påverkas riktigheten När väderstationen slås på tar det cirka 3 timmar för den att stabiliseras Väderikonen på displayen ger en prognos för de kommande ...

Page 18: ...n interna mikrokontrollern att stängas av automatiskt Om detta inträffar kopplar du ur nätkabeln och tar ut systemets backup batteri väntar i minst 3 minuter och sedan sätter in enheten igen som om det vore en helt ny enhet SPECIFIKATIONER Frekvensintervall FM 87 5 108 MHz Batteri backup 3 V CR2032 platt litiumbatteri x 1 ingår ej Strömförsörjning AC 230 V 50 Hz Temperaturområde för inomhusbruk 0 ...

Page 19: ...n Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska bortskaffas med hushållsavfallet utan ska bortskaffas separat Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt på återvinningsstationer eller hämtas från hushållen Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltnin...

Page 20: ...FRA INDSTIL 8 TUNE ÅR MÅNED DATO C F 9 TUNE SOMMERTID 10 VOLUMEN NED DISPLAYLYS AUTO TIL FRA 11 VOLUMEN OP SKIFT MELLEM DISPLAYINDHOLDET TIL FRA 12 INDSTIL UR MEM SET M NAP 13 TÆND SLUK RADIO ALARM FRA 14 VEJRUDSIGT 15 ALARM 2 INDIKATOR 16 TEMPERATURSENSOR INDENDØRS LUFTFUGTIGHEDSSENSOR 17 AC NETLEDNING 18 FM ANTENNE 19 HØJTTALER 20 BATTERIRUM 21 RATINGLABEL ...

Page 21: ... i overensstemmelse med markeringerne for polaritet og således at batteriterminalerne på batteriet matcher de tilsvarende terminaler i batterirummet Hvis strømmen svigter vil uret automatisk skifte til strømforsyning fra batteriet uret og vækkefunktionen fortsætter med at køre Når strømmen kommer tilbage skifter uret automatisk tilbage til lysnetdrift igen TIME Indicator YEAR Indicator TEMPERATURE...

Page 22: ...r enkelt indtastning OPSÆTNING AF VÆKKEFUNKTION Opsætning af Alarm 1 og Alarm 2 Tryk på knappen alarm set 6 7 under normal drift for at vise vækketidspunktet Hold herefter knappen alarm set 6 7 inde i over 2 sekunder for at aktivere indstilling af alarmen Når du har aktiveret indstilling af alarm skal du trykke på knappen alarm set 6 7 for at gå fra det ene punkt i opsætningsrækkefølgen til det næ...

Page 23: ...nktionen Vækning med Bip eller Radio afbrydes 9 minutter senere lyder alarmen igen Tryk på knappen SNOOZE igen hvis du vil udsætte vækningen med endnu 9 minutter hvorefter alarmen lyder igen Gentag efter behov Bemærk Tidsintervallet i Snooze funktionen er 9 minutter Hvis du vil deaktivere SNOOZE funktionen og afbryde alarmen helt skal du trykke på knappen Radio ON OFF 13 Hvis du ikke trykker på no...

Page 24: ...l du trykke på knappen MEM SET M NAP 12 for at ændre varigheden for autosluk timeren fra 90 min 10 min Alarmen lyder i 30 min og slår derefter automatisk fra Hvis du vil slå alarmen fra inden da skal du trykke på knappen ON OFF 13 Et tryk på knappen MEM SET M NAP 12 har ingen virkning når alarmen er slået til Tryk i stedet på knappen ON OFF 13 for at annullere NAP autosluk SOMMERTID DST Til brug i...

Page 25: ... med 5 sekunders intervaller FUNKTIONEN RADIO Bemærk Sørg for at strække FM antennen helt ud derved opnår du den bedste modtagelse af FM 1 Tryk på knappen Radio ON OFF 13 for at tænde radioen 2 Tryk på knappen Tune 8 eller Tune 9 for at vælge den ønskede radiostation Hvis du trykker og holder knappen Tune 8 eller Tune 9 i et sekund søger radioen automatisk op eller ned ad frekvensbåndet efter næst...

Page 26: ...Når P01 P10 blinker skal du trykke på knappen Tune eller Tune for at vælge programplads 9 Når du vil genkalde en fast station skal du trykke på knappen memory memory for at vælge nummeret på den faste station du vil høre SÅDAN ANVENDES VEJRSTATIONEN Der sidder en indbygget luftfugtighedssensor i din clockradio som hjælper med at udarbejde vejrudsigten Vejrdisplayet i din vejrstation kan vise fire ...

Page 27: ...åde 10 50 C Virksom indenfor luftfugtighedsområde 30 95 Hvis temperaturen er under 10 C eller over 50 C vil LED displayet vise for luftfugtighed og ikke vise vejrudsigten NULSTILLING Hvis system ikke svarer eller opfører sig mærkbart anderledes end normalt kan systemet være påvirket af en elektrostatisk udladning ESD eller et udsving i spændingen kan have fået den indbyggede mikrocontroller til au...

Page 28: ...ktronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles særskilt Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Nærmere...

Page 29: ...F 9 SENDERWAHL SOMMERZEIT 10 LAUTSTÄRKE AUTOMATISCHE BELEUCHTUNG DISPLAY EIN AUS 11 LAUTSTÄRKE UMSCHALTEN ZWISCHEN ANGEZEIGTEN INHALTEN EIN AUS 12 UHR EINSTELLEN SPEICHER EINSTELLEN M NICKERCHEN 13 EIN AUS RADIO ALARM AUS 14 WETTERVORHERSAGE 15 ALARM 2 ANZEIGE 16 TEMPERATURSENSOR INNENTEMPERATUR LUFTFEUCHTIGKEITSSENSOR 17 NETZKABEL 18 UKW ANTENNE 19 LAUTSPRECHER 20 BATTERIEFACH 21 TYPENSCHILD ...

Page 30: ...rrekter Polarität ein wie im Batteriefach aufgedruckt Bei Stromausfall schaltet die Uhr automatisch auf Batterieversorgung um Uhr und Timer laufen weiter Ist die Stromversorgung wieder hergestellt so schaltet die Uhr zur Netzversorgung zurück UHRZEIT UND KALENDER MANUELL EINSTELLEN Uhrzeit und Kalender einstellen Halten Sie Clock ADJ 12 im Stand by Modus für 2 Sekunden UHRZEIT JAHR TEMPERATUR LUFT...

Page 31: ...en Dann halten Sie eine der Alarmeinstelltasten 6 7 für 2 Sekunden gedrückt um den Alarmeinstellmodus aufzurufen Anschließend drücken Sie eine der Alarmeinstelltasten 6 7 um die Modi wie folgt zu durchlaufen Normal ALARM 1 Stunden ALARM 1 Minuten ALARM 1 nur wochentags ALARM 1 mit Summer ALARM 1 mit Radio ALARM 1 Radiolautstärke Normal Normal ALARM 2 Stunden ALARM 2 Minuten ALARM 2 nur wochentags ...

Page 32: ...er Radioalarm für weitere 9 Minuten zu unterbrechen Hinweis Das Intervall für die Schlummerfunktion beträgt 9 Minuten Zur Deaktivierung der Schlummerfunktion und des Alarms drücken Sie Radio ON OFF 13 Drücken Sie keine Taste so ertönt der Alarm für 30 Minuten Die Symbole für ALARM 1 und ALARM 2 blinken solange die Schlummerfunktion aktiviert ist Nach der Deaktivierung der Schlummerfunktion erlösch...

Page 33: ...haltet sich dann automatisch aus Zum Ausschalten des Summers drücken Sie ON OFF 13 Tastendruck auf MEM SET M NAP 12 hat während des Alarms keine Wirkung Drücken Sie ON OFF 13 um die Nickerchen Funktion zu deaktivieren SOMMERZEIT Für Länder mit Sommerzeit eine Stunde Unterschied zwischen Sommer und Winterzeit verfügt dieser Radiowecker über die entsprechende Funktion Im Stand by Modus halten Sie TU...

Page 34: ... Halten Sie Tune 8 oder Tune 9 für eine Sekunde gedrückt so sucht das Gerät automatisch nach dem nächsten Sender 3 Drücken Sie ON OFF 13 um das Gerät auszuschalten Senderspeicher einstellen aufrufen 1 Drücken Sie ON OFF 13 um das Gerät einzuschalten 2 Mit Tune oder Tune stellen Sie den gewünschten Sender ein 3 Halten Sie Memory Memory gedrückt P01 blinkt im Display 4 Mit Tune oder Tune wählen Sie ...

Page 35: ...e das Gerät an einem belüfteten Standort auf beispielsweise an einem offenen Fenster Eine kontrollierte Umgebung beeinflusst die Genauigkeit Nach dem Einschalten des Geräts dauert es ca 3 Stunden bis sich die Vorhersage stabilisiert Die Wettersymbole im Display beziehen sich auf die nächsten 12 24 Stunden Die aktuelle Wetterlage wird möglicherweise nicht angezeigt Genauigkeit der Vorhersage 70 ein...

Page 36: ...ze hat zur automatischen Abschaltung des Mikro Controllers geführt In diesem Fall ziehen Sie vorübergehend den Netzstecker ab und nehmen Sie die Batterie zur Gangreserve heraus Warten Sie 3 Minuten ab und schließen Sie das Gerät wieder an das Problem sollte behoben sein TECHNISCHE DATEN Frequenzbereich UKW 87 5 108 MHz Batterie zur Gangreserve 3 V CR2032 Lithium Knopfzelle nicht mitgeliefert Netzs...

Page 37: ...Dieses Symbol bedeutet dass die elektrischen und elektronischen Geräte nicht mit dem restlichen Haushaltsmüll sondern getrennt davon entsorgt werden müssen In allen Städten befinden sich Sammelstellen an denen elektrische und elektronische Geräte entweder kostenlos bei Recyclingstellen abgegeben werden können oder auch direkt eingesammelt werden Weitere Informationen erhalten Sie direkt bei Ihrer ...

Page 38: ... C F 9 RECHERCHE AVANT HEURE D ÉTÉ 10 DIMINUER LE VOLUME ACTIVER DÉSACTIVER LE RETROECLAIRAGE 11 AUGMENTER LE VOLUME ACTIVER DÉSACTIVER LE CONTENU DE L AFFICHAGE 12 REGLAGE DE L HEURE MEM SET M SIESTE 13 ALLUMER ÉTEINDRE LA RADIO DÉSACTIVER L ALARME 14 PRÉVISIONS MÉTÉO 15 INDICATEUR ALARME 2 16 CAPTEUR DE TEMERATURE INTERIEUR CAPTEUR D HUMIDITE 17 CORDON D ALIMENTATION SECTEUR 18 ANTENNE FM 19 HAU...

Page 39: ...pôles positifs et négatifs et de la piles correspondent à ceux indiqués dans le compartiment à piles En cas de panne de courant l horloge passe automatiquement à l alimentation par pile l horloge et l heure mémorisée continuent de marcher Lorsque l alimentation secteur est rétablie l horloge repasse à nouveau sur secteur Indicateur de l heure Indicateur de l année Indicateur de la température Indi...

Page 40: ...églage de l alarme 1 et de l alarme 2 Appuyez sur l une des touches de réglage de l alarme 6 7 en mode normal pour afficher l heure de l alarme Maintenez appuyée l une des touches de réglage de l alarme 6 7 pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode réglage de l alarme Une fois dans le mode réglage appuyez sur l une des touches de réglage de l alarme 6 7 pour basculer entre les différents mod...

Page 41: ...endre et activer la fonction Rappel d alarme la sonnerie ou la radio s arrête L alarme se déclenche à nouveau 9 minutes plus tard Appuyez de nouveau sur la touche SNOOZE 1 l alarme sera à nouveau suspendue puis elle se déclenche 9 minutes plus tard et ainsi de suite Remarque Le délai de rappel de l alarme est de 9 minutes Appuyez sur la touche Radio ON OFF 13 pour désactiver la fonction Rappel d a...

Page 42: ...d affichage LED s éteint pour annuler cette fonction Fonction minuteur sieste minuteur En mode radio désactivée appuyez sur la touche MEM SET M NAP 12 pour accéder au mode sieste l heure de sieste est maintenue pendant 5 secondes dans les 5 secondes appuyez sur la touche MEM SET M NAP 12 pour choisir une durée entre 90 min et 10 min La sonnerie d alarme retentit pendant 30 minutes puis s arrête au...

Page 43: ... horloge Informations affichées chaque 10 secondes Informations affichées chaque 5 secondes Informations affichées chaque 5 secondes Informations affichées chaque 5 secondes MODE RADIO Remarque Veillez à ce que l antenne FM soit complètement déployée pour pouvoir obtenir la meilleure réception FM 1 Appuyez sur la touche Radio ON OFF 13 pour allumer l appareil 2 Utilisez les touches Tune 8 Tune 9 a...

Page 44: ... la station dans cette position 6 Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d autres stations 7 L appareil permet de mémoriser 10 stations FM 8 Lorsque P01 P10 se met à clignoter utilisez sur la touche Tune ou Tune pour sélectionner un numéro de préréglage 9 Lors du rappel des stations préréglées utilisez les touches memory memory pour sélectionner un numéro de préréglage UTILISATION DES PREVISIONS ...

Page 45: ...isions Ensoleillé la nuit signifie un ciel sans nuages Spécification du capteur d humidité Plage de température de fonctionnement 10 50 C Plage d humidité de fonctionnement 30 95 Si la température est inférieure à 10 C ou supérieure à 50 C l écran LED affichera pour l humidité et ne donne pas de prévisions météo REINITIALISATION Si l appareil ne répond pas ou présente un fonctionnement erratique o...

Page 46: ...Les appareils électriques et électroniques sont marqués du symbole d une poubelle barrée comme illustré ci dessus Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques doivent être collectés et jetés de façon séparée des ordures ménagères Des points de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et électroniques peuvent y être déposés gratuitement en vue de le...

Page 47: ...DIA C F 9 SINTONIZAR DST 10 BAIXAR VOLUME ILUMINAÇÃO AUTOMÁTICA DO VISOR LIGAR DESLIGAR 11 AUMENTAR VOLUME ALTERNAR ENTRE CONTEÚDOS NO VISOR LIGAR DESLIGAR 12 RELÓGIO ADJ MEM SET M NAP 13 RÁDIO LIGAR DESLIGAR ALARME DESLIGAR 14 PREVISÃO METEOROLÓGICA 15 INDICADOR ALARME 2 16 SENSOR TEMPERATURA INTERIOR SENSOR HUMIDADE 17 CABO DE ALIMENTAÇÃO AC 18 ANTENA FM 19 COLUNA 20 COMPARTIMENTO DA BATERIA 21 ...

Page 48: ...ficando que os terminais da pilha positivo e negativo e estão posicionados nos terminais correspondentes na placa no compartimento da bateria Se ocorrer uma falha de alimentação AC o relógio muda automaticamente para a alimentação a pilhas a memória do relógio e do temporizador continua a funcionar Quando a alimentação AC é retomada o relógio muda de novo para alimentação AC Indicador HORA Indicad...

Page 49: ...o CONFIGURAÇÃO DO ALARME Definir Alarme 1 e Alarme 2 Premir o botão definição do alarme 6 7 durante o modo normal para mostrar a hora do alarme De seguida manter premido o botão definição do alarme 6 7 durante 2 segundos para entrar no modo definição do alarme Depois de estar no modo definição premir o botão definição do alarme 6 7 para alterar o ciclo de modo como se segue Normal ALARME 1 Hora AL...

Page 50: ... e para activar a função vibrar o alarme bip ou rádio parará 9 minutos mais tarde o alarme tocará de novo Premir o botão VIBRAR de novo o alarme será suspenso novamente e após mais 9 minutos o alarme tocará de novo e assim sucessivamente até que o próximo alarme toque Nota O tempo de intervalo da função Vibrar é 9 minutos Se pretender desactivar a função VIBRAR e parar completamente o alarme premi...

Page 51: ... função Funcionamento do temporizador NAP temporizador de contagem decrescente Durante o modo de rádio desligado premir o botão MEM SET M NAP 12 para activar o modo NAP a hora NAP será mantida durante 5 segundos após 5 segundos se premir o botão MEM SET M NAP 12 pode alterar a duração de 90 min 10 min A vibração do alarme tocará durante 30 min e depois desliga se automaticamente Para desligar a vi...

Page 52: ...11 durante 3 segundos OFF aparece no visor depois o visor volta novamente para o modo relógio Conteúdo com intervalo de 10 segundos Conteúdo com intervalo de 5 segundos Conteúdo com intervalo de 5 segundos Conteúdo com intervalo de 5 segundos MODO RÁDIO Nota Certificar que a antena FM está completamente desenrolada e esticada para obter a melhor recepção FM 1 Premir o botão Rádio LIGAR DESLIGAR 13...

Page 53: ...a estação de rádio predefinida P01 P10 5 Premir o botão memória memória de novo para definir as predefinições 6 Repetir os passos 2 a 5 para definir mais predefinições 7 O aparelho pode predefinir 10 estações totalmente para FM 8 Quando P01 P10 estiver a piscar premir o botão Sintonizar ou Sintonizar para seleccionar o número predefinido 9 Quando redefinir as estações predefinidas premir o botão m...

Page 54: ...visão SOL para a noite significa céu sem nuvens Especificação do sensor de humidade Limite de temperatura de funcionamento 10 50 C Limite de humidade de funcionamento 30 95 Se a temperatura for inferior a 10ºC ou superior a 50ºC o visor LED exibirá para humidade e não exibe a previsão meteorológica REINICIAR No caso de o sistema não responder ou apresentar um funcionamento anormal ou intermitente ...

Page 55: ...xo cruzado como mostrado acima Este símbolo significa que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado em conjunto com outros resíduos domésticos mas deve ser eliminado separadamente Todas as cidades têm pontos de recolha instalados nos quais o equipamento eléctrico e electrónico pode tanto ser submetido sem custos a estações de reciclagem e outros locais de recolha ou ser recolhid...

Page 56: ... MES DÍA C F 9 SINTONIZAR DST 10 BAJAR VOLUMEN LUZ DE PANTALLA AUTOMÁTICA ON OFF 11 VOLUME UP TOGGLE BETWEEN DISPLAY CONTENTS ON OFF 12 AJUSTE DE RELOJ CONFIG MEM M SIESTA 13 RADIO ON OFF ALARMA OFF 14 PREVISIÓN METEOROLÓGICA 15 INDICADOR DE ALARMA 2 16 SENSOR DE TEMPERATURA INTERIOR SENSOR DE HUMEDAD 17 CABLE DE ALIMENTACIÓN CA 18 ANTENA FM 19 ALTAVOZ 20 COMPARTMENTO DE LAS PIALS 21 ETIQUETA DE C...

Page 57: ... que las terminales positive y negativa de las pilas y están fijadas a las terminales correspondientes de la placa en el compartimento de las pilas En caso de que se produzca un fallo de la alimentación CA el reloj cambia automáticamente a la alimentación por pilas el reloj y la memoria del temporizador continúan funcionando Cuando vuelve la alimentación CA el reloj vuelve a cambiar a CA Indicador...

Page 58: ...nfirmar cada configuración CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA Configurar la alarma 1 y alarma 2 Pulse el botón configurar alarma 6 7 durante el modo normal para mostrar la hora de la alarma Posteriormente siga pulsando el botón configurar alarma 6 7 aproximadamente 2 segundos para entrar en el modo configurar la alarma Tras entrar en el modo de configuración pulse el botón configuración de alarma 6 7 para...

Page 59: ...aparecerá en la pantalla el símbolo de la campana FUNCIÓN SUEÑECITO Cuando suene la alarma pulse el botón Snooze 1 para suspender la alarma y activar la función sueñecito la alarma de pitido o radio se detendrá 9 minutos más tarde la alarma volverá a sonar Vuelva a pulsar el botón SNOOZE 1 la alarma quedará en suspenso otra vez 9 minutos después la alarma volverá a sonar y así sucesivamente hasta ...

Page 60: ...ndos de forma automática Pulse cualquier botón para mantener la pantalla LED durante 15 segundos 2 Pulse el botón encendido apagado automático de la luz de pantalla 10 durante 3 segundos el indicador de la pantalla LED se apagará para cancelar esta función Función temporizador de SIESTA temporizador cuenta atrás Durante el modo radio off pulse el botón MEM SET M NAP 12 para encender el modo NAP el...

Page 61: ...egundos En la pantalla aparece ON Posteriormente la pantalla muestra de forma automática los contenidos que aparecen debajo en intervalos de 5 10 segundos Hora actual Mes Día Temperatura Humedad Para desactiva esta función pulse y mantenga pulsado el botón DISPLAY 11 durante 3 segundos En la pantalla aparece OFF posteriormente la pantalla vuelve a cambiar al modo reloj Contenidos en intervalos de ...

Page 62: ... el botón memoria memoria en la pantalla parpadeará P01 4 Use el botón Tune o Tune para seleccionar la emisora presintonizada que desee P01 P10 5 Vuelva a pulsar el botón memoria memoria para fijar la emisora presintonizada 6 Repita los pasos 2 hasta el 5 para establecer más presintonías 7 La unidad puede presintonizar en total 10 emisoras para FM 8 Cuando parpadee P01 P10 pulse el botón Tune o Tu...

Page 63: ...s meteorológicas actuales del exterior Precisión de las predicciones 70 predicción de cambios meteorológicos notables por ejemplo de un tiempo soleado a lluvia es más precisa que la predicción de cambios meteorológicos pequeños de parcialmente nuboso a nuboso La estación meteorológica predice el posible tiempo así los símbolos pueden no concordar con el tiempo actual Previsión SOLEADO para noche i...

Page 64: ... retire la pila de seguridad del sistema y espere al menos 3 minutos y posteriormente vuelva a configurar la unidad como si fuera una unidad nueva ESPECIFICACIONES Intervalo de frecuencia FM 87 5 108 MHz Pilas de seguridad 3V 1 Pila de litio plana CR2032 no incluida Alimentación CA 230V 50Hz Gama de temperatura para el interior 0 a 50 C o 32 a 122 F Gama de humedad para el interior 30 a 95 PRECAUC...

Page 65: ...uipos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con el resto de residuos domésticos sino que deben eliminarse de forma separada Todas las ciudades disponen de puntos de recogida establecidos donde bien se puede enviar los equipos eléctricos y electrónicos de forma gratuita en las estaciones de reciclaje u otros puntos de reciclaje o que se le recojan de sus domicilios Puede obtener información...

Page 66: ...IRITYS VUOSI KUUKAUSI PÄIVÄ C F 9 VIRITYS DST 10 ÄÄNENVOIMAKKUUDEN PIENENNYS NÄYTÖN VALON AUTOMAATTINEN SÄÄTELY 11 ÄÄNENVOIMAKKUUDEN LISÄYS SIIRRY NÄYTTÖJEN VÄLILLÄ KÄYTÖSSÄ EI KÄYTÖSSÄ 12 KELLON SÄÄTÖ MUISTIAS M TORKKU 13 KÄYTÖSSÄ EI KÄYTÖSSÄ HERÄTYS EI KÄYTÖSSÄ 14 SÄÄENNUSTE 15 HERÄTYKSEN 2 ILMAISIN 16 LÄMPÖTILA ANTURI SISÄLLÄ KOSTEUSANTURI 17 TASAVIRTAJOHTO 18 FM ANTENNI 19 KAIUTIN 20 PARISTOLO...

Page 67: ...tot paristotilaan ja varmista että paristojen navat ja on asetettu paristotilan vastaaviin napoihin Sähkökatkon sattuessa kello siirtyy automaattisesti käyttämään paristoja virtalähteenä ja kello sekä ajastimen muisti jatkavat toimintaansa Verkkovirran palautuessa kello siirtyy takaisin verkkovirtaan AJAN ilmaisin Vuoden ilmaisin LÄMPÖTILAN ilmaisin ILMANKOSTEUDEN ilmaisin PÄIVÄN ilmaisin KUUKAUDE...

Page 68: ... painiketta vahvistaaksesi asetuksen HERÄTYKSEN ASETUS Herätyksen 1 ja Herätyksen 2 asetus Paina hälytyksen asetuspainiketta 6 7 normaalitilassa nähdäksesi hälytysajan Pidä tämän jälkeen hälytyksen asetuspainiketta 6 7 painettuna yli 2 sekunnin ajan siirtyäksesi asetustilaan Siirryttyäsi asetustilaa paina hälytyksen asetuspainiketta 6 7 vaihtaaksesi tilaa seuraavalla tavalla Normaali HERÄTYS 1 tun...

Page 69: ...painiketta 1 lykätäksesi herätystä ja aktivoidaksesi torkkutoiminnon tällöin piippaus tai radioherätys keskeytyy Herätys toistuu jälleen 9 minuutin kuluttua Paina TORKKU painiketta 1 uudelleen ja herätys siirtyy jälleen myöhemmäksi kunnes toistuu jälleen 9 minuutin kuluttua Huomaa Torkkutoiminnon aikaväli on 9 minuuttia Mikäli haluat poistaa TORKKU toiminnon pois käytöstä paina RADIO ON OFF painik...

Page 70: ...n TORKKUAIKA esitetään 5 sekunnin ajan paina 5 sekunnin kuluessa MUISTIAS M TORKKU painiketta 12 aikaa voidaan säätää välillä 90 min 10 min Hälytys soi 30 min ajan ja kääntyy sitten automaattisesti pois päältä Kääntääksesi hälytyksen pois päältä paina ON OFF painiketta 13 MUISTIAS M TORKKU painikkeella 12 ei ole toimintoa hälytystoiminnon aikana Paina ON OFF painiketta 13 peruuttaaksesi TORKKU toi...

Page 71: ...kunnin väliajoin RADIOTILA Huomaa Varmista että FM antenni on vedetty kokonaan esiin parhaan mahdollisen FM vastaanoton mahdollistamiseksi 1 Paina Radio ON OFF painiketta 13 kääntääksesi laitteen päälle 2 Käytä Viritys 8 ja Viritys 9 painiketta valitaksesi radioaseman Mikäli painat ja pidät painettuna Viritys 8 tai Viritys 9 painiketta yhden sekunnin ajan laite hakee automaattisesti seuraavan lähe...

Page 72: ...Viritys tai Viritys painiketta valitaksesi esiasetetun kanavan 9 Hakeaksesi asetettuja asemia paina muisti muisti painiketta valitaksesi aseman numeron SÄÄENNUSTEEN KÄYTTÖ Laitteessa on sisäänrakennettu kosteusanturi sääennusteen muodostamiseksi Sääasema sisältää neljä erilaista säänäyttöä huomaa että grafiikka saattaa vaihdella mallin mukaan Huomaa jotta sääasema toimisi mahdollisimman hyvin sijo...

Page 73: ...e 10 C tai yli 50 C LED näytöllä kosteuden arvona näkyy eikä sääennustetta esitetä PALAUTUS Jos järjestelmä ei vastaa tai toimii virheellisesti siihen on voinut kohdistua staattinen purkaus tai virtapiikki joka on laukaissut sisäisen mikro ohjaimen sammumaan automaattisesti Jos näin tapahtuu irrota laite verkkovirrasta ja poista paristot odota vähintään 3 minuuttia ja käynnistä laite samalla taval...

Page 74: ...roskakorilla jonka päällä on rasti kuten yllä Symboli kertoo ettei sähkö ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen Kaikissa kaupungeissa on keräilypisteitä joihin vanhat sähkö ja elektroniikkalaitteet voidaan toimittaa maksutta edelleen toimitettaviksi kierrätysasemille ja muihin keräilypisteisiin tai niille voidaan järjestää kerä...

Page 75: ...8 TUNER JAAR MAAND DAG C F 9 TUNER DST 10 VOLUME OMLAAG DISPLAYLICHT AUTO AAN UIT 11 VOLUME OMHOOG WISSELEN VAN SCHERMINFORMATIE AAN UIT 12 KLOKINSTELLING GEHEUGENINSTELLING M DUTJE 13 AAN UIT RADIO ALARM UIT 14 WEERSVOORSPELLING 15 ALARM 2 INDICATOR 16 TEMPERATUURSENSOR BINNENSHUIS VOCHTIGHEIDSENSOR 17 NETSNOER 18 FM ANTENNE 19 LUIDSPREKER 20 BATTERIJVAK 21 SPECIFICATIELABEL ...

Page 76: ...n zorg er daarbij voor dat de positieve en negatieve en batterijcontacten op de corresponderende klemmen op het plaatje in de batterijhouder zijn gericht In het geval van een AC stroomuitval schakelt de klok automatisch op de batterijvoeding om het klok en timergeheugen te behouden Wanneer de AC voeding weer is hersteld schakelt de klok weer terug op AC TIJD indicator JAAR indicator TEMPERATUUR in...

Page 77: ...okinstelling 12 om elke instelling te bevestigen ALARMINSTELLING Alarm 1 en Alarm 2 instellen Druk in normale modus op de toets Alarminstelling 6 7 om de alarmtijd weer te geven Houd de toets Alarminstelling 6 7 vervolgens langer dan 2 seconden ingedrukt om de alarminstellingen te openen Nadat de instellingsmodus is geopend druk nogmaals op de toets Alarminstelling 6 7 om de moduscyclus als volgt ...

Page 78: ...play verschijnen SLUIMERFUNCTIE Wanneer het Alarm klinkt kunt u op de Sluimertoets 1 drukken om het alarm tijdelijk te stoppen en de sluimerfunctie te activeren de alarmtoon of het radioalarm zal stoppen Het alarm zal 9 minuten later weer klinken Druk nogmaals op de Sluimertoets 1 het alarm zal weer worden uitgesteld en 9 minuten later opnieuw klinken dit kan worden herhaald totdat het volgende al...

Page 79: ...pgelicht te houden 2 Druk voor 3 seconden op de displaylicht auto aan uittoets 10 en de LED display zal uitschakelen en deze functie annuleren DUTJE timerfunctie afteltimer Druk met uitgeschakelde radio op de toets GEHEUGENINSTELLING M NAP 12 om de Dutjesmodus in te schakelen de Dutjestijd zal voor 5 seconden worden weergegeven Druk binnen deze 5 seconden op de toets GEHEUGENINSTELLING M NAP 12 om...

Page 80: ...gheid U kunt deze functie deactiveren door de toets DISPLAY 11 voor 3 seconden ingedrukt te houden OFF zal op de display verschijnen de display schakelt vervolgens weer terug op Klokmodus Inhoud in 10 seconden intervallen Inhoud in 5 seconden intervallen Inhoud in 5 seconden intervallen Inhoud in 5 seconden intervallen RADIOMODUS Opmerking Zorg ervoor dat de FM antenne volledig is uitgerold en ver...

Page 81: ...uner om het gewenste te programmeren station te selecteren P01 P10 5 Druk nogmaals op de toets geheugen geheugen om het station te programmeren 6 Herhaal stappen 2 t m 5 om meer stations te programmeren 7 U kunt in totaal 10 FM stations in het geheugen opslaan 8 Wanneer P01 P10 knippert kunt u op de toets Tuner of Tuner drukken om het geheugennummer te selecteren 9 Wanneer u een geprogrammeerd sta...

Page 82: ...en dus misschien niet overeen met het huidige weer Weersvoorspelling ZONNIG voor s nachts betekent een onbewolkte hemel Specificaties van vochtigheidsensor Bereik van bedrijfstemperatuur 10 50 C Bereik van bedrijfsvochtigheid 30 95 Als de temperatuur lager is dan 10 C of hoger dan 50 C zal de LED display voor de vochtigheid weergeven en geen weersvoorspelling tonen RESETTING Als het systeem niet r...

Page 83: ...rd met het doorgekruiste vuilnisbaksymbooltje zoals hierboven afgebeeld Dit symbool is bestemd om de gebruiker er op te wijzen dat elektrische en elektronische apparatuur niet bij het overige huisvuil mogen worden weggegooid maar gescheiden moeten worden ingezameld Alle steden hebben specifieke inzamelpunten waar elektrische en elektronische apparatuur bij recyclestations of andere inzamellocaties...

Page 84: ...SIĄC DZIEŃ C F 9 STROJENIE DST 10 ŚCISZENIE PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE 11 ZWIĘKSZENIE GŁOŚNOŚCI WŁĄCZENIE WYŁĄCZENIE TREŚCI WYŚWIETLANIA 12 USTAWIENIE ZEGARA WPIS DO PAMIĘCI PAMIĘĆ DRZEMKA 13 ZAŁ WYŁ RADIO WYŁĄCZENIE ALARMU 14 PROGNOZA POGODY 15 WSKAŹNIK ALARM 2 16 CZUJNIK TEMPERATURY W POMIESZCZENIU CZUJNIK WILGOTNOŚCI 17 SZNUR ZASILANIA AC 18 ANTENA FM 19 GŁOŚNIK 20 PRZED...

Page 85: ...zedziału baterii upewniając się że właściwa polaryzacja jest zachowana zgodnie z oznaczeniem w przedziale baterii Jeśli zdarzy się zanik zasilania sieci AC to zegar przełącza się automatycznie na zasilanie bateryjne zegar i pamięć timera kontynuują działanie Wraz z powrotem zasilania AC zegar przełącza się ponownie na zasilanie AC Wskaźnik CZASU Wskaźnik ROKU Wskaźnik TEMPERATURY Wskaźnik WILGOTNO...

Page 86: ... Nacisnąć Clock ADJ ustawianie zegara przycisk 12 dla potwierdzenia każdego ustawienia USTAWIANIE ALARMU Ustawianie Alarm 1 i Alarm 2 Nacisnąć przycisk ustawiania alarmu 6 7 w trybie normalnym by zobaczyć czas alarmu Następnie przytrzymać przez 2 sekundy wciśnięty przycisk alarmu 6 7 by przejść do trybu ustawiania alarmu Po wejściu w tryb ustawiania nacisnąć przycisk ustawiania alarmu 6 7 by zmien...

Page 87: ...czyć lub wyłączyć alarm Po włączeniu alarmu na wyświetlaczu pojawi się symbol dzwonka FUNKCJA DRZEMKI Gdy Alarm działa nacisnąć przycisk Drzemka 1 by go zawiesić i uruchomić funkcję drzemki alarm brzęczykiem lub radiem zatrzyma się Po 9 ciu minutach alarm wznowi działanie Po ponownym naciśnięciu klawisza DRZEMKA alarm ponownie zostanie wstrzymany i po następnych 9 ciu minutach alarm wznowi działan...

Page 88: ... LED wyłączy się automatycznie po 15 sekundach Wcisnąć dowolny przycisk by utrzymać wyświetlanie LED przez 15 sekund 2 Nacisnąć przez 3 sekundy przycisk podświetlania auto on off automatyczne włączanie i wyłączanie 10 wyświetlacz LED zgaśnie kasując tą funkcję Działanie funkcji timera drzemki timer odliczający W trybie wyłączenia radia nacisnąć przycisk MEMORY SET WPIS DO PAMIĘCI M PAMIĘĆ NAP DRZE...

Page 89: ...ara nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk DISPLAY 11 Pojawi się na wyświetlaczu ON Wyświetlacz wówczas wyświetla automatycznie treść w interwałach 5 10 sekund Czas aktualny Miesiąc Dzień Temperatura Wilgotność Aby skasować tę funkcję nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk DISPLAY 11 Pojawi się na wyświetlaczu OFF i wyświetlacz przełączy się znów na tryb zegara Treści w interwała...

Page 90: ...rzycisku Tune lub Tune strojenie 3 Nacisnąć przycisk pamięć pamięć P01 będzie na wyświetlaczu migotać 4 W celu wybrania pożądanej wstępnie ustawionej stacji P01 P10 korzystać z przycisku Tune lub Tune strojenie 5 Ponowne naciśnięcie przycisku pamięć pamięć spowoduje wpisanie do pamięci 6 Powtarzać kroki 2 do 5 by ustawić w pamięci dalsze stacje 7 Urządzenie może zapamiętać łącznie 10 stacji FM 8 G...

Page 91: ...iż prognozy małych zmian pogody np z zachmurzenia częściowego do pełnego Stacja prognoz przewiduje pogodę dlatego symbol aktualnego stanu może się nie zgadzać z aktualna pogodą Prognoza SŁONECZNIE nocą oznacza bezchmurne niebo Specyfikacja czujnika wilgotności Zakres temperatury pracy 10 50 C Zakres roboczy wilgotności 30 95 Jeśli temperatura jest niższa niż 10 C lub wyższa niż 50 C to wyświetlacz...

Page 92: ...fabrycznie nowym urządzeniu SPECYFIKACJE Zakres częstotliwości FM 87 5 108 MHz Bateria podtrzymania 1 x 3 V CR2032 pastylkowa bateria litowa nie dołączona Zasilanie AC 230 V 50 Hz Zakres temperatur w pomieszczeniu 0 do 50 C albo 32 do 122 F Zakres wilgotności w pomieszczeniu 30 do 95 PRZESTROGA Przy niewłaściwej wymianie baterii istnieje niebezpieczeństwo eksplozji Wymieniać tylko na ten sam typ l...

Page 93: ...yżej Ten symbol oznacza że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany z innymi odpadami domowymi ale powinien być usuwany oddzielnie Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego gdzie można go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub zlecić jego odbiór z gospodarstw domowych Dodatkowa informacja jest dostępna...

Page 94: ...MONTH DAY C F 9 TUNE DST 10 PODEŠAVANJE GLASNOĆE UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE SVIJETLA EKRANA 11 PODEŠAVANJE GLASNOĆE ODABIR IZBORNIKA NA EKRANU 12 CLOCK ADJ MEM SET M NAP TIPKA 13 ON OFF RADIO ALARM OFF TIPKA 14 VREMENSKA PROGNOZA 15 ALARM 2 INDIKATOR 16 TEMPERATURNI SENZOR UNUTRA SENZOR ZA VLAGU 17 KABEL ZA NAPAJANJE 18 FM ANTENA 19 ZVUČNIK 20 ODJELJAK ZA BATERIJE 21 INFORMACIJE ...

Page 95: ...nje vodeći računa o polaritetu Ako se dogodi prekid AC napajanj uređaj će automatski prijeći na napajanje putem baterija nakon ponovne uspostave AC napajanja uređaj će se vratiti na napajanje putem AC POSTAVA VREMENA I KALENDARA Pritisnite Clock ADJ 12 tipku I pritišćite svakih 2 sekunde dok ne TIME Indicator YEAR Indicator TEMPERATURE Indicator HUMIDITY Indicator DAY Indicator MONTH Indicator ...

Page 96: ... mijenjajte između Normal ALARM 1 Hour ALARM 1 Min ALARM 1 weekday Alarm ALARM 1 wake beep ALARM 1 wake radio ALARM 1 wake radio volume Normal Normal ALARM 2 Hour ALARM 2 Min ALARM 2 weekday Alarm ALARM 2 wake beep ALARM 2 wake radio ALARM 2 wake radio volume Normal Odaberite alarm kako slijedi 1 5 Ponedjeljak Petak 1 7 Cijeli tjedan 6 7 Subota i Nedjelja 1 1 Jedan dan u tjednu Odabir za postavke ...

Page 97: ...na radio će se automatski isključiti u zadanom intervalu DIMMER KONTROLA Podestite jačinu osvjetljenja ekrana od visoke srednje do niske razine OSVJETLJENJE EKRANA I AUTO ON OFF FUNKCIJA 1 Pritisnite display light auto on off tipku 10 na 3 sekunde LED indicator će zasvijetliti i display će se automatski uključiti nakon 15 sekundi 2 Pritisnite display light auto on off tipku 10 na 3 sekunde LED ind...

Page 98: ...okrenuti automatsku pretragu stanice 3 Pritisnite ON OFF tipku 13 za isključivanje Radio funkcije Memoriranje stanica 1 Pritisnite ON OFF tipku 13 za uključivanje 2 Koristite or Tune tikpku za odabir željene stanice 3 Pritisnite i držite memory memory tipku P01 će blinkati na ekranu 4 Koristite Tune or Tune tipku za odabir željene stanice P01 P10 5 Pristisnite memory memory tipku ponovno za postav...

Page 99: ...orenog prozora radi veće točnosti prognoze Uređaj predviđa vrijeme sa cca 70 točnosti Specifikacija senzora vlažnosti Opseg radne temperature 10 50 C Opseg radne vlažnosti 30 95 Ako je temperatura ispod 10 C ili veća od 50 C LED zaslon prikazuje za vlažnost i neće prikazati vremensku prognozu RESETIRANJE Ukoliko uređaj zablokira sa radom jednostavno ga isključite iz napajanja i ponovno uključute z...

Page 100: ...0Hz Opseg temperature unutra 0 do 50 C ili 32 do 122 F Raspon vlažnosti unutra 30 do 95 OPREZ Postoji opasnost od kratkog spoja ukoliko koristite neispravne baterjie Zamijenite baterije sa isključivo istim tipom baterija ...

Page 101: ...lom otpada kako je viđeno gore Ovaj simbol označava da se električka i elektronička oprema ne smiju odlagati zajedno s ostalim kućnim otpadom već se moraju odlagati zasebno Svi gradovi su odredili sabirna mjesta na kojima se električna i elektronička oprema mogu besplatno odložiti ili pokupiti iz kućanstva Dodatne informacije su dostupne u tehničkom odjeljenju vašeg grada Molimo unesite u prazno p...

Reviews: