background image

2

DEUTSCH

Typ:

2-Wege · 2-Chassis
Bass-Reflex

Frequenzbereich:

50 Hz – 20 kHz

Eingangsimpedanz:

6 Ω/Ohm

Max. Eingang:

60 W (IEC), 120 W (PEAK)

Empfindlichkeit:

82 dB (1 W · 1 m)

Überschneidungsfrequenz:

7 kHz

Lautsprecher:

12 cm Konus für Tiefen-
Mittelfrequenz- Bereich x 1
2,5 cm  
Kalottenhochtöner, symmetrisch x 1

Max. äußere 

Abmessungen:

145 (B) x 233 (H) x 236 (T) mm

Gewicht:

2,3 kg

* Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke 
der Verbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.

Technische Daten

Stellen Sie vor dem Anschluss sicher, dass Sie die Bedienungsanleitung 
des  Verstärkers  sorgfältig  durchgelesen  haben  und  den  Anschluss 
ordnungsgemäß durchführen.
• Verbinden  Sie  die  Eingangsterminals  auf  der  hinteren  Seite  des 

Lautsprechers  mit  den  Lautsprecher-Ausgangsterminals  am 
Verstärker, mit den im Lieferumfang enthaltenen Lautsprecherkabeln.

• Schließen  Sie  das  Lautsprecher  für  den  linken  Kanal  an  den 

“L”-Anschluss  des  Verstärkers  und  das  Lautsprecher  für  den 
rechten Kanal an den “R”-Anschluss des Verstärkers an und stellen 
Sie sicher, dass Sie dabei die Polarität (“+” und “–”) beachten.

An  den  Verstärkern  können  sich  unterschiedliche  Lautsprecher-
Ausgangsklemmen befinden.
Einzelheiten  finden  Sie  in  der  Bedienungsanleitung  zu  Ihrem 
Verstärker.

HINWEIS

• Stellen  Sie  sicher,  dass  Sie  die  Stromversorgung  des  Verstärkers 

vor dem Anschluss des Lautsprecher am Verstärker ausschalten.

• Falls  die  Polarität  verkehrt  wird,  kann  sich  die  Phase  ausschalten 

und  der  Klang  verfügt  u.  U.  über  keine  Bass-Komponente  mehr, 
wodurch  er  unnatürlich  wirkt.  Stellen  Sie  sicher,  dass  Sie  beim 
Anschluss die ordnungsgemäße Polarität beachten.

Anschlüsse

Anschluss der Lautsprecherkabel

An die “+”-Seite 
des Verstärkers 
anschließen: 
Gestreifte Ader

An die “–”-Seite 
des Verstärkers 
anschließen: 
Einfarbige Ader

“–”-Anschluss: 
Schwarz

“+”-Anschluss: 
Rot

Hebel

1

Streifen Sie die Isolierung an der 

Spitze des Lautsprecherkabel ab 

und drehen Sie die Drähte fest mit 

der Hand zusammen, so dass diese 

nicht hervorragen und dadurch 

möglicherweise einen Kurzschluss 

verursachen.

2

Halten Sie den Hebel nach unten 

gedrückt und stecken Sie den 

Kerndraht des Kabels in die 

Öffnung.

3

Lassen Sie den Hebel los.

Ziehen Sie leicht am 

Lautsprecherkabel, um zu prüfen, 

dass es fest angeschlossen ist.

Ziehen  Sie  nach  dem  Abschluss  der  Anschlüsse  an  sämtlichen 
Lautsprecherkabel um sicherzustellen, dass sie sicher angeschlossen 
sind.

HINWEIS

Achten  Sie  darauf,  dass  sich  die  Litzendrähte  der  beiden 
Lautsprecherkabel  nicht  gegenseitig  berühren.  Dies  würde  die 
Verstärkerschaltung kurzschließen und den Verstärker beschädigen.

Summary of Contents for SC-N7

Page 1: ...SPEAKER SC N7 Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...

Page 2: ...f dem Ger t sollten keine mit Fl ssigkeit gef llten Beh lter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden Eviter des temp ratures lev es Tenir compte d une dispersion de chaleur suffisante lors de l in...

Page 3: ...eworfen oder verbrannt werden bitte entsorgen Sie die Batterien gem der rtlichen Vorschriften Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubeh r mit Ausnahme der Batterien entsprechen der WEEE...

Page 4: ...ion between this device and the speakers can cause the colors on the TV to become blotchy WARNING Be sure to fasten the speaker cables to a wall etc to prevent people from tripping over them or otherw...

Page 5: ...iped core Connect to amplifier s side Plain core side terminal Black side terminal Red Lever 1Peel off the sheath from the tip of the speaker cable then firmly twist the wires by hand so that they do...

Page 6: ...Magnetfeld erzeugt die Wechselwirkung zwischen diesem Ger t und den Lautsprecher eine Farbbeeintr chtigung am TV Ger t verursachen kann WARNUNG Befestigen Sie die Lautsprecherkabel an einer Wand usw u...

Page 7: ...e in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Verst rker HINWEIS Stellen Sie sicher dass Sie die Stromversorgung des Verst rkers vor dem Anschluss des Lautsprecher am Verst rker ausschalten Falls die Polarit...

Page 8: ...pareil et les enceintes peut brouiller les couleurs de la t l vision AVERTISSEMENTS Veillez fixer les cordons des enceintes au mur etc pour viter que les gens tr buchent dessus ou bien tirent dessus a...

Page 9: ...rnes de sortie d enceinte V rifiez le manuel du propri taire de l amplificateur que vous utilisez pour les d tails REMARQUE L amplificateur doit tre mis hors tension avant d y connecter les enceintes...

Page 10: ...li impianti di altoparlanti pu comportare una visualizzazione a macchie dei colori sul televisore AVVERTENZA Assicurarsi di fissare i cavi degli altoparlanti ad una parete ecc per evitare che si possa...

Page 11: ...ariate uscite per gli altoparlanti Per ulteriori informazioni consultare il manuale dell amplificatore utilizzato NOTA Spegnere l amplificatore prima di collegare il altoparlanti allo stesso Se le pol...

Page 12: ...gn tica la interacci n entre este dispositivo y los altavoz puede ocasionar que los colores en el televisor se vean con manchas ADVERTENCIA Aseg rese de fijar los cables del altavoz a la pared etc par...

Page 13: ...altavoces Consulte el manual del propietario del amplificador que est utilizando para obtener m s informaci n NOTA Compruebe que el amplificador est apagado antes de conectar los altavoces al amplific...

Page 14: ...actie tussen dit toestel en het luidspreker een nadelige invloed op de kleuren van het televisietoestel kan hebben WAARSCHUWING Maak de luidsprekerkabels vast aan muur enz zodat er niemand kan over st...

Page 15: ...uitingen Controleer de gebruiksaanwijzing van de versterker die u gebruikt voor meer informatie OPMERKING Schakel de netspanning van de versterker uit voordat u het luidsprekers op de versterker aansl...

Page 16: ...enna apparat och h gtalar orsaka f rgfl ckar p TVbilden VARNING F st h gtalarkablarna p en v gg eller liknande s att ingen snavar ver dem eller drar i dem av misstag och v lter h gtalarna Kontrollera...

Page 17: ...rkare har flera utg ngsterminaler f r h gtalare Se manualen f r den f rst rkare du anv nder OBSERVERA St ng av str mmen till f rst rkaren innan h gtalarna ansluts till den Om polariteten omkastas kan...

Page 18: ...1...

Page 19: ...2 5...

Page 20: ...3 v4 q 1 w 1 e 1 r 3m 2 r n n n n 1 2 3...

Page 21: ...4 2 2 50Hz 20kHz 6 60W JEITA 120W PEAK 82dB 1W 1m 7kHz 12cm 1 2 5cm 1 145 233 236 mm 2 3kg JEITA n n 1 n n n n n n n n...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...D M Holdings Inc Printed in China 5411 10556 000D www denon com...

Reviews: