Denon DHT-S514 Quick Start Manual Download Page 6

10

11

PLACING THE SUBWOOFER

Place the subwoofer in a convenient location 
on the floor. (The nearer, the better.)

Attach the included non-skid self 
adhesive pads to the four corners of the 
subwoofer's side or bottom if you are 
placing it on a hard surface.

Connect the power cable 
between the subwoofer and 
a wall outlet.

Turn on the sound bar.

The subwoofer will automatically 
connect to the soundbar. 
When it is connected, the LED on the 
back changes from red to green.

1

2

1

2

3

CONNECTING THE SUBWOOFER

DE SUBWOOFER PLAATSEN 

1. 

Bevestig de bijgeleverde zelfklevende antislipkussentjes  

  aan de vier hoeken van de zijkant of onderkant van de  

  subwoofer als u deze op een hard oppervlak plaatst.

2. 

Plaats de subwoofer op een in a geschikte locatie op 

  de vloer. (hoe dichter, hoe beter)

DE SUBWOOFER AANSLUITEN

1. 

Sluit de voedingskabel aan tussen de subwoofer en  

  een stopcontact.

2.

 Schakel de geluidsbalk in.

3.

 De subwoofer maakt automatisch een verbinding met  

  de geluidsbalk. Wanneer deze is aangesloten, verandert  

  de LED op de achterkant van rood naar groen.

USTAWIANIE SUBWOOFERA

1. 

Jeśli chcesz ustawić subwoofer na twardym podłożu,  

  przyklej przeciwpoślizgowe podkładki samoprzylepne  

  do czterech narożników subwoofera z jego boku lub  

 spodu.

2. 

Ustaw subwoofer w wygodnym miejscu na podłodze. 

  Im bliżej tym lepiej.

PODŁĄCZENIE SUBWOOFERA

1. 

Podłącz kabel zasilający do subwoofera i gniazdka  

  ściennego.

2.

 Włącz zestaw głośników.

3.

 Subwoofer automatycznie połączy się z zestawem   

  głośników. Po nawiązaniu połączenia dioda LED z tyłu  

  subwoofera zmieni kolor z czerwonego na zielony.

PLACERING AV SUBWOOFERN

1. 

Fäst de medföljande självhäftande halkskydden på  

  de fyra hörnen på subwooferns sida eller botten om du  

  placerar den på en hård yta.

2. 

Ställ subwoofern på en lämplig plats på golvet. 

  (Närmare = bättre)

ANSLUTA SUBWOOFERN

1. 

Anslut nätkabeln mellan subwoofern och ett  

 

 vägguttag.

2.

 Slå på soundbaren.

3.

 Subwoofern ansluts automatiskt till soundbaren. När  

  den är ansluten byter LED-lampan på baksidan färg från  
  rött till grönt.

COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER

1. 

Coloque las etiquetas adhesivas antideslizantes    

  incluidas en las cuatro esquinas de la parte lateral o  

  inferior del subwoofer si va a colocarlo en una 

  superficie dura.

2. 

Coloque el subwoofer en una ubicación conveniente en 

  el suelo (cuanto más cerca, mejor).

CONEXIÓN DEL SUBWOOFER

1. 

Conecte el cable de alimentación al subwoofer y a la  

  toma de corriente de la pared.

2.

 Encienda la barra de sonido.

3.

 El subwoofer se conecta automáticamente a la barra de  

  sonido. Una vez realizada la conexión, el LED de la  
  parte trasera cambia de rojo a verde.

РАСПОЛОЖЕНИЕ САБВУФЕРА

1. 

Наклейте прилагаемые противоскользящие наклейки  

  на углы боковой или нижней стороны сабвуфера,  

  если вы устанавливаете его на твердую поверхность.

2. 

Установите сабвуфер в удобном месте на полу (чем  

  ближе, тем лучше).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА

1. 

Подключите сабвуфер к розетке при помощи   

  кабеля питания.

2.

 

Включите звуковую панель.

3.

 

Сабвуфер подключится к звуковой панели  

 

  автоматически. При подключении красный 

  индикатор на задней стороне панели загорится   

  зеленым цветом.

AUFSTELLEN DES SUBWOOFERS

1. 

Befestigen Sie die mitgelieferten Antirutschaufkleber 

  an den vier Ecken der Seite oder Unterseite des  

  Subwoofers, wenn Sie diesen auf einer harten 

  Oberfläche aufstellen.

2. 

Stellen Sie den Subwoofer an einer beliebigen Stelle   

  auf dem Boden auf (umso geringer der Abstand ist, 
  desto besser).

ANSCHLIESSEN DES SUBWOOFERS

1. 

Schließen Sie den Subwoofer mit dem Netzkabel an  

  die Wandsteckdose an.

2.

 Schalten Sie die Klangleiste ein.

3.

 Der Subwoofer verbindet sich automatisch mit der   

  Klangleiste. Wenn die Verbindung hergestellt wurde,  

  ändert sich die Farbe der LED auf der Rückseite von 
  Rot zu Grün.

POSITIONNEMENT DU SUBWOOFER

1. 

Attachez les coussinets autocollants anti-dérapants aux 

  quatre coins sur les côtés ou de l’arrière du subwoofer  

  si vous souhaitez le placer sur une surface dure.

2. 

Placez le subwoofer dans un emplacement pratique au sol. 

  (plus il est près du téléviseur, mieux c’est)

CONNEXION DU SUBWOOFER

1. 

Connectez le câble d’alimentation entre le subwoofer  

  et une prise murale.

2.

 Mettez la barre de son sous tension.

3.

 Le subwoofer se connectera automatiquement à la  

  barre de son. Une fois la connexion établie, la DEL à  
  l’arrière passe du rouge au vert.

POSIZIONAMENTO DEL 
SUBWOOFER

1. 

Fissare gli adesivi antiscivolo in dotazione ai quattro  

  angoli sul lato o nella parte inferiore del subwoofer, se si  

  intende posizionarlo su una superficie rigida.

2. 

Collocare il subwoofer in un luogo comodo sul pavimento  

  (meglio se più vicino).

COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER

1. 

Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer e a  

  una presa a muro.

2.

 Accendere la soundbar.

3.

 Il subwoofer si collegherà automaticamente alla    

  soundbar. Una volta collegato, il LED sul retro passa da  

  rosso a verde.

(2.0 m)

Summary of Contents for DHT-S514

Page 1: ...QUICK START GUIDE Sound bar and wireless subwoofer system DHT S514 READ ME FIRST ...

Page 2: ...rzewód optyczny 6 Adapter cinch 3 5 mm 7 Pilot zdalnego sterowania 8 Nadajnik podczerwieni 9 Instrukcja obsługi CD ROM 10 Kabel zasilający 1 0 m 11 Kabel zasilający 2 0 m 12 Zasilacz prądu stałego 13 Niska stopka 14 Wysoka stopka 15 Przeciwpoślizgowe podkładki samoprzylepne ANTES DE COMENZAR 1 Barra de sonido 2 Subwoofer 3 Cable estéreo de 3 5 mm 4 Cable HDMI 5 Cable digital óptico 6 RCA para cabl...

Page 3: ...e del televisor y la barra de sonido Opcional Si desea instalar la barra de sonido en una pared consulte el manual del usuario para ver las instrucciones de montaje o póngase en contacto con un distribuidor Denon para obtener ayuda РАСПОЛОЖЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ 1 Расположите звуковую панель перед телевизором 2 Если звуковая панель соприкасается с основанием телевизора используйте прилагаемые в комп...

Page 4: ...DMI incluido 1 Conecte la barra de sonido al televisor por medio del cable HDMI incluido 2 Conecte el cable de alimentación a la barra de sonido y a la toma de corriente de la pared ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ A Телевизоры с входом HDMI ARC Если ваш телевизор оснащен входом HDMI с поддержкой ARC или Audio Return Channel подключите звуковую панель при помощи прилагаемого кабеля HDMI 1 Подключите зв...

Page 5: ...iente de la pared B Телевизоры без разъемов HDMI ARC 1 Подключите звуковую панель к телевизору с помощью прилагаемого цифрового оптического кабеля 2 Подключите звуковую панель к телевизору с помощью прилагаемого кабеля HDMI если необходимо управлять звуковой панелью через HDMI 3 Подключите звуковую панель к розетке при помощи кабеля питания B Fernseher ohne HDMI Anschlüsse ARC 1 Schließen Sie die ...

Page 6: ... mejor CONEXIÓN DEL SUBWOOFER 1 Conecte el cable de alimentación al subwoofer y a la toma de corriente de la pared 2 Encienda la barra de sonido 3 El subwoofer se conecta automáticamente a la barra de sonido Una vez realizada la conexión el LED de la parte trasera cambia de rojo a verde РАСПОЛОЖЕНИЕ САБВУФЕРА 1 Наклейте прилагаемые противоскользящие наклейки на углы боковой или нижней стороны сабв...

Page 7: ...el receptor de infrarrojos del televisor utilice el repetidor de infrarrojos suministrado Consulte el manual del usuario para obtener más información ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗВУКА С ТЕЛЕВИЗОРА 1 Включите телевизор 2 Если звук исходит из встроенных динамиков отключите их воспользовавшись руководством пользователя телевизора Если из звуковой панели звук не воспроизводится обрат...

Page 8: ...14 El botón se enciende fijamente en color blanco para indicar que la barra de sonido se ha emparejado con el dispositivo ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ ПЕРЕДАЧА ПОТОКОВОЙ МУЗЫКИ ПО СВЯЗИ BLUETOOTH Прежде чем начать передавать музыку с устройства Bluetooth на звуковую панель необходимо создать пару между звуковой панелью и этим устройством 1 Нажмите и удерживайте кнопку на звуковой панели до тех по...

Page 9: ...n de Aumentar volumen en el mando a distancia PASO 1 Mantenga pulsado el botón de memorización hasta que el botón comience a parpadear unos 3 segundos PASO 2 Pulse el botón que desee controlar en el mando a distancia por ejemplo el de aumentar el volumen УПРАВЛЕНИЕ С ЛЮБОГО ПУЛЬТА Управлять функциями звуковой панели громкостью включением беззвучного режима выбором входа и режимом прослушивания мож...

Page 10: ...nte 3 segundos para indicar que el comando se ha memorizado correctamente Si los dos botones parpadean rápidamente el comando no se habrá memorizado Vuelva a intentarlo A CONTINUACIÓN Repita los pasos 1 3 para controlar y por medio del mando a distancia ШАГ 3 Направьте пульт дистанционного управления на звуковой панели и нажмите на нем соответствующую кнопку например Volume Up 4 раза В случае успе...

Page 11: ...www denon com DHT S514 D M Holdings Inc Printed in China 54111114010AD ...

Reviews: