DENIA DC-80 Usage And Maintenance Instructions Download Page 2

Abono / Assen - Kunstmest 

Nutrients/Eléments nutritifs/ Nutrientes/Voedingsstoffen                         

Ashes - Fertilizer / Cendres – Engrais / Cenizas – 

2

Wood: an ecological fuel

Wood is a renewable source of energy which answers the 

energy and environmental demands of the 21st century.

Throughout its long life, a tree grows from sunlight, water, 

mineral  salts  and  CO2.  Following  the  general  pattern  of 

nature, it soaks up energy from the sun and supplies us with 

the oxygen essential for animal life.

The  quantity  of  CO2  given  off  during  the  combustion 

of  wood  is  no  greater  than  that  given  off  by  its  natural 

decomposition. This means we have a source of energy that 

respects the natural cycle of millions of years. Burning wood 

does  not  increase  the  CO2  in  the  atmosphere,  making  it 

an ecological source of energy which plays no part in the 

greenhouse effect. 

In our wood-burning stoves logs are burnt cleanly without 

leaving any residue. Wood ash is a high quality fertilizer, 

rich in mineral salts. 

In  buying  a  wood-burning  stove,  you  will  help  the 

environment, your heating will be very economical and you 

will  be  able  to  enjoy  watching  the  flames,  something  no 

other form of heating can offer. 

Le bois: une énergie écologique

Le bois est une énergie renouvelable qui répond aux défis 

énergétiques et environnementaux du 21

ème

 siècle.

Tout au long de sa vie, un arbre pousse grâce à la lumière 

du soleil, l’eau, les sels minéraux et le CO2. Il accumule de 

manière  naturelle  l’énergie  solaire  et  nous  offre  l’oxygène 

indispensable à la vie.

La quantité de CO2 qui se dégage pendant la combustion 

du  bois  n’est  pas  supérieure  à  celle  qui  serait  émise  lors 

de sa décomposition naturelle. Nous sommes donc devant 

un  type  d’énergie  qui  respecte  le  cycle  naturel  de  millions 

d’années.  La  combustion  du  bois  n’augmente  pas  le  CO2 

dans l’environnement, c’est une énergie écologique qui ne 

participe pas à l’effet de serre.

Avec nos poêles, le bois se brûle proprement et ne laisse 

aucun  résidu.  La  cendre  du  bois  représente  un  engrais  de 

haute qualité, riche en sels minéraux.

En achetant un poêle à bois, vous aidez l’environnement, 

vous  aurez  un  chauffage  économique  et  vous  pourrez 

apprécier ce spectacle des flammes qu’aucun autre type de 

chauffage peut offrir.

Summary of Contents for DC-80

Page 1: ...TIONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN p 8 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 12 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 16 p 20 I S T R U Z I O N I D U S O E M A N U T E N Z...

Page 2: ...e you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can offer Le bois une nergie cologique Le bois...

Page 3: ...an hout wordt uitgestoten is niet groter dan die vrijkomt door natuurlijke ontbinding Daarom hebben we te maken met een energiesoort die de natuurlijke cyclus van miljoenen jaren respecteert De verbra...

Page 4: ...angles and deviations that could cause a malfunction of the insert putty to prevent soot from falling through the joints until you reach the exterior exit The insert may not be installed into a chimn...

Page 5: ...Kg each must be placed inside at intervals of In order to achieve the stated nominal heat output of this device a total quantity of 1 7Kg The device is not designed to function with the door open unde...

Page 6: ...o clear out ash Empty it regularly without will contact us and send us the device if necessary Our company will replace any faulty Keep children away from the device 6 MAINTENANCE It is advisable to c...

Page 7: ...check our devices a full 100 making sure that the electric wiring operates correctly before shipping the fan and the electric wiring are not covered by our warranty IMPORTANT The fan must be ALWAYS c...

Page 8: ...emperature Heating volume aprox 250 m3 Thermal output Energy efficiency Emission of CO in combustion products Flue gas temperature Fuel types Firewood and briquetted wood DC 80 INSERT DECLARATION OF P...

Page 9: ...de Le foyer ne doit pas tre install dans un syst me de chemin e partag avec d autres appareils europ enes doivent tre respect es lors de l installation du foyer Toutes les r glementations locales y co...

Page 10: ...mps que s adh re Pour l allumage du foyer il est recommand d utiliser du papier des pastilles d allumage Le foyer n est pas pr vue pour fonctionner avec la porte ouverte le pigment l appareil Nous con...

Page 11: ...aque d but de saison il est important qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et contactez immedi...

Page 12: ...ous v rifions dans nos installations que l nsemble lectrique fonctionne correctement avant d nvoyer la marchandise la garantie ne couvre donc pas l ensemble lectrique ventilateur et cables CARACT RIST...

Page 13: ...ance calorifique Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures des produits de combustion Type de combustible Bois et briquettes INSERT DC 80 L ORGANISME NOTIFIE 1015...

Page 14: ...r muy grandes porque se enfriar an mucho los En caso de que la instalaci n se conecte con un conducto de chimenea de alba ileria las La instalaci n del conducto de humos debe ser lo m s vertical posib...

Page 15: ...da directa de aire bien del interior MONTAJE hogar pueda funcionar sin esta junta se recomienda que cada temporada se reponga Es normal que con el uso la junta de fibra de vidrio del cristal se deshag...

Page 16: ...idad del fuego En el caso de mal funcionamiento cierre los tiros de aire y consulte al fabricante MANTENIMIENTO Conviene limpiar peri dicamente el cristal para evitar que los restos de holl n lo enneg...

Page 17: ...e averie por sobrecalentamiento 17 Puesto que este aparato ha sido testado por un laboratorio homologado y realizamos un control de ventilador y cableado calidad del 100 de los aparatos fabricados pro...

Page 18: ...men de calefacci n aprox Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatura de los humos Tipos de combustible Le a y briquetas INSERT DC 80 INSERT PARA COMBUSTIBLE S...

Page 19: ...laag zakt afmeting van deze pijp niet zeer groot te zijn omdat anders de rook te veel afkoelt en Wordt de installatie op een gemetselde schoorsteenpijp aangesloten dan dient de Sluit de pijpen goed op...

Page 20: ...20 WERKING doordat er bepaalde componenten van de hittevaste verf verbranden en tegelijkertijd blijft het pigment aan de kachel plakken Daarom wordt aanbevolen om de kamer ruimschoots te ventileren to...

Page 21: ...ekkleppen dichtdoen en onmiddellijk contact opnemen met de autoriteiten Elk reserveonderdeel dat u nodig heeft dient door ons te zijn aanbevolen GARANTIE ontstaat neem dan eerst contact op met uw leve...

Page 22: ...op volle snelheid 22 Aangezien dit apparaat getest is geweest in een gehomologeerd laboratorium en aangezien we onze gefabriceerde apparaten 100 controleren nakijkend of het elektrisch geheel correct...

Page 23: ...armingsvolume ca Nominaal vermogen Rendement CO emissie verbrandingsproducten Rookgastemperatuur Brandstofsoorten Brandhout en briketten INSERT DC 80 ONAFHANKELIJKE KACHEL VOOR VASTE BRANDSTOF AANGEME...

Page 24: ...ormit alla legislazione in vigore I nostri prodotti sono conformi alla norma europea EN 13229 ma molto importante che l utente sappia utilizzare correttamente la sua stufa seguendo le nostre raccomand...

Page 25: ...di legna di circa 1 7 Kg di peso a intervalli di 45 min I tronchi vanno collocati in senso orizzontale leggermente separati tra loro in modo da garantire una corretta combustione Non si deve ricarica...

Page 26: ...odicamente il cristallo per evitare che i resti di fuliggine lo anneriscano Esistono in commercio degli strumenti di pulizia appositi Non usare mai dell acqua Non cercare mai di pulire la stufa mentre...

Page 27: ...e il ventilatore e il ca laggio visto che tutti gli apparecchi sono stati testati prima dell imballaggio da un laboratorio omologato effettuando il controllo di qualita b All interno dell imballaggio...

Page 28: ...del fumo Distanza minima da materiali infiammabili 60 cm Volume di riscaldamento circa 250 m3 Potenza termica nominale Rendimento Emissione di CO al 13 di O2 Temperatura del fumo Distanza da materiali...

Page 29: ...29...

Page 30: ...OUTDOOR AIR INTAKE 60 mm...

Page 31: ......

Page 32: ...ectoren kunnen worden ge nstaleerd door de 2 deksels bovenaan de kachel bevestigd met telkens 4 schroeven te verwijderen en op dezelfde plaats de verbindingsstukken te bevestigen met 6 schroeven Every...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...P03131 Tel 34 967 592 400 Fax 34 967 592 410 www deniastoves com E mail denia deniastoves com P I Campollano Avda 5 13 15 02007 ALBACETE SPAIN...

Reviews: