background image

7

n

Ne placez pas cet appareil à proximité de brûleurs au gaz ou à

l’électricité, dans un four ou au lave-vaisselle.  

n

Ne nettoyez pas cet appareil à l’aide de tampons à récurer en métal

pour ne pas endommager ou ruiner la surface de votre appareil.  

n

Il faut toujours apporter une attention extrême lorsqu’on déplace un

appareil qui contient de l’huile ou d’autres liquides chauds. 

n

Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque vous l’utilisez. 

n

N’utilisez pas le brûleur à halogène à proximité d’objets inflamma-

bles ou à des endroits comme sous un support à papier essuie-tout.

Un incendie pourrait se déclencher si l’appareil touche à des matéri-

aux inflammables, comme des rideaux, des draperies ou des murs

lorsque vous utilisez l’appareil.

n

N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil.  Mais si une

telle rallonge est inévitable, elle doit avoir des valeurs nominales

égales ou supérieures à celles indiquées pour cet appareil. 

n

Le brûleur doit toujours être en position « OFF» avant l’insertion ou

le retrait de la prise de courant de la prise murale.

n

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher 

l’appareil.  Débranchez l’appareil en tenant la prise plutôt que le 

cordon. 

n

Cet appareil ne doit pas être utilisé à d’autres fins que ce pour quoi

il est conçu.

n

Cet appareil comporte une prise de courant polarisée (l’une des

lames est plus large que l’autre).  Comme mesure de sécurité, cette

prise ne peut être insérée dans une prise murale polarisée que d’une

seule manière.  Si la prise ne peut pas être insérée complètement

dans la prise murale, inversez-la de 180 degrés.  Si la prise ne peut

toujours pas être insérée, consultez un électricien qualifié.  Ne modi-

fiez pas cette caractéristique de sécurité.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez cet appareil électrique, observez toujours les pré-
cautions de sécurité, y compris ce qui suit.

n

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

n

Ne touchez pas aux surfaces chaudes.  Utilisez les poignées ou les

boutons.

n

Pour éviter les risques de chocs électriques, ne placez pas le brûleur

à halogène dans l’eau, dans un autre liquide ou à un endroit où

l’eau risque d’inonder le secteur.

n

Placez le brûleur à halogène en toute sécurité sur une surface plate,

au centre du comptoir ou de la surface de travail.

n

Un adulte doit toujours superviser cet appareil de près lorsqu’il est

utilisé par des enfants ou lorsque des enfants sont à proximité. Les

enfants ne devraient pas utiliser cet appareil.

n

Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le

nettoyer. Laissez-le refroidir avant de le nettoyer.

n

N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise de

courant sont endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas correcte-

ment, s’il a été échappé ou s’il est endommagé.  Renvoyez-le à la

société Keystone Manufacturing Co. Inc. pour qu’on en fasse l’exam-

en, qu’on le répare ou qu’on y fasse les ajustements électriques ou

mécaniques nécessaires.

n

L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus

par le fabricant pourrait présenter des dangers.

n

N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur; cet appareil est réservé aux

applications domestiques.

n

Ne placez pas les aliments directement sur la surface de  cuisson.

n

Ne laissez pas le cordon d’alimentation électrique pendre sur le bord

d’un comptoir ou d’une table ni toucher des surfaces chaudes, y

compris le poêle.

Summary of Contents for 16100

Page 1: ...INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE IMPORTANT Please keep these instructions and your original box packaging Model 16100 www deni com Halogen Burner ...

Page 2: ...does not fit fully in the outlet Contact a qualified electrician if it still does not fit Do not attempt to defeat this safety feature SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance safety precautions should always be observed including the following n Read all of the instructions n Do not touch hot surfaces Use handles or knobs n To protect against risk of elect...

Page 3: ...2 FEATURES Ceramic Glass Cooking Plate On Off Button Heating Controls LED Heating Display Indicator Light Power Cord Control Panel ...

Page 4: ...link indicating that the hot plate is still hot How To Clean Appliance 1 Turn the unit OFF and unplug from outlet 2 Allow the Halogen Burner to cool completely before attempting to clean 3 Do not immerse the appliance in water Clean with a damp cloth Cooking Plate 1 Burned food can be scraped off while the cooking plate is still hot 2 To remove food stains apply a ceramic glass cleaner to the slig...

Page 5: ...ency in heat transmission n The Halogen Burner has an automatic overheating protection feature During operation the appliance will lower its temperature before it gets to hot The temperature will automatically lower to medium to cool down When the temperature has reached a safe level it will resume its set temperature n If the Halogen Burner overheats as a result of a defect or mishandling the app...

Page 6: ...ce in return shipment Under this warranty Keystone Manufacturing Company Inc undertakes to repair or replace any parts found to be defective This warranty is only valid if the appliance is used solely for household purposes in accordance with the instructions This warranty is invalid if the unit is connected to an unsuitable electrical supply or dismantled or interfered with in any way or damaged ...

Page 7: ...INSTRUCTIONS MODE D UTILISATION ET D ENTRETIEN IMPORTANT Conservez ces instructions et l emballage d origine Modèle 16100 www deni com Brûleur à halogène ...

Page 8: ...se ne peut toujours pas être insérée consultez un électricien qualifié Ne modi fiez pas cette caractéristique de sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISESENGARDEIMPORT ANTES Lorsque vous utilisez cet appareil électrique observez toujours les pré cautions de sécurité y compris ce qui suit n Lisez toutes les instructions avant d utiliser l appareil n Ne touchez pas aux surfaces chaudes Utilisez les ...

Page 9: ...8 Plaque de cuisson en verre de céramique Interrupteur Contrôles pour la cuisson Affichage à DEL Voyant Cordon d alimentation Tableau de commande CARACTÉRISTIQUE ...

Page 10: ...tilateur de refroidir la plaque de cuisson plus rapidement NOTA Lorsque l appareil est fermé le voyant CAUTION mise en garde continue de clignoter pour indiquer que la plaque est encore chaude Nettoyage Appareil 1 Placez l appareil en position OFF et débranchez le de la prise murale 2 Laissez la lampe à halogène refroidir complètement avant de faire le nettoyage 3 N immergez pas l appareil dans l ...

Page 11: ...chaude sur une plaque froide Ne laissez pas les poêles en verre se vider complètement de leur liquide n Vous pouvez utiliser n importe quel type de poêle mais pour obtenir le meilleur rendement possible les poêles à fond plat et à surface sans réfraction ont la plus grande efficacité pour la transmission de la chaleur n Le brûleur à halogène a une fonction de protection automatique contre un chauf...

Page 12: ...cturing Company Inc s engage à réparer ou à remplacer les pièces qui se révèlent défectueuses La présente garantie n est valable que si l appareil est utilisé uniquement à des fins domestiques et conformément aux instructions Cette garantie ne vaut pas si l appareil est branché sur une ali mentation électrique qui ne convient pas ou si l appareil est démonté ou autrement trafiqué peu importe la ma...

Reviews: