Demeliss SA-2201 Manual Download Page 14

14

la punta de aislamiento) bien alejado cuerpo y el cuero cabelludo y no lo deje mucho tiempo 

sobre el cabello.

NOTA: Antes de usar el aparato, asegúrese siempre de que el cabello está limpio y sin 

enredos.

NOTA: El aparato tiene una función de apagado automático. Se apaga automáticamente 

después de funcionar apróx. 1 hora de forma continuada.

NOTA: Durante su funcionamiento, si el coeficiente de temperatura negativo sufre un 

cortocircuito y el cilindro térmico no se calienta, la pantalla mostrará “

E01” en 30 segundos 

aproximadamente. Si el coeficiente de temperatura negativo está en circuito abierto y el 

cilindro térmico deja de calentar en 90 segundos aproximadamente, la pantalla muestra 

E02”.

 

— Ajuste el cilindro térmico a la posición deseada (90° / 135° / 180°).

 

— Conecte el aparato en la corriente eléctrica.

 

— Mantenga pulsado el botón de encendido / apagado durante 1 o 2 segundos 

aproximadamente para encender el aparato. La pantalla muestra el ajuste de temperatura 

predeterminado de 180 ºC y la indicación de funcionamiento   .

 

— Presione los botones de “+” y “-” para seleccionar la temperatura de calentamiento 

deseada (120 °C / 130 °C / 140 °C / 150 °C / 160 °C / 170 °C /180 °C / 190 °C / 200 

°C / 210 °C).

 

— La temperatura de los cilindros térmicos empieza a aumentar al instante. La temperatura 

establecida y la indicación de funcionamiento   se muestran en la pantalla.

 

— Si no se utiliza el aparato después de encenderlo o establecer la temperatura, los botones 

se bloquearán automáticamente en 4 segundos aproximadamente. El símbolo   se indica 

en la pantalla. Mantenga pulsado el botón “-” durante 1 o 2 segundos aproximadamente 

para desbloquear los botones. El símbolo   desaparece de la pantalla.

 

— Cuando el cilindro térmico alcance la temperatura establecida, las indicaciones  /   /   / 

 /   se mostrarán de forma constante en la pantalla.

 

— Sujete el aparato por el asa. Enrolle un mechón de pelo (de unos 5 cm de ancho, no 

muy grueso) alrededor del cilindro térmico durante 5 u 8 segundos aproximadamente. 

Asegúrese de no mantener los cilindros térmicos sobre el cabello durante mucho tiempo.

 

— Repita la misma función en todo el cabello.

 

— Deje que el cabello se enfríe antes de continuar rizándolo.

 

— Cuando termine de usarlo, mantenga pulsado el botón “-” durante 1 o 2 segundos 

aproximadamente para desbloquear los botones y, luego, pulse el botón de encendido / 

apagado durante 1 o 2 segundos aproximadamente para apagar el aparato.

 

— Desconecte el aparato de la fuente de alimentación. Colóquelo en una superficie 

resistente al calor para dejar que se enfríe.

LIMPIEZA

 

— Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato y deje que se enfríe por completo.

 

— No limpie el aparato con un estropajo de aluminio, productos químicos fuertes, soluciones 

alcalinas, agentes desinfectantes ni abrasivos, ya que pueden dañar su superficie. 

 

— No sumerja el aparato en agua u otros líquidos para limpiarlo. Asegúrese de que las piezas 

eléctricas no se mojen ni humedezcan. 

 

— Retire los pelos que hay en el aparato, especialmente en los cilindros térmicos.  

 

— Limpie el aparato con un paño suave y húmedo y, si fuese necesario, un poco de 

detergente suave. Seque con un paño suave y seco. 

 

— Solamente debe volver a utilizar el aparato cuando se haya secado por completo.

ALMACENAMIENTO

 

— Antes de guardarlo, asegúrese siempre de que el aparato esté completamente seco y se 

haya enfriado. 

 

— Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y fuera del alcance 

de los niños. 

Este símbolo, que aparece en el producto o en la caja, indica que el aparato 

cumple los requisitos de la Directiva europea 2012/19/UE y que no puede 

desecharse junto con los residuos domésticos.

Debe llevarse a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de los componentes 

eléctricos y electrónicos.

Desechar el producto del modo adecuado ayuda a prevenir posibles consecuencias 

nocivas para el medio ambiente y la saludde las personas.

Reciclar materiales contribuye a preservar los recursos naturales.

Summary of Contents for SA-2201

Page 1: ...MODEL SA 2201 220729_rev0 DC S22 RO PT DE ES IT NL FR PL EN GR DEMELISS CURL POWER...

Page 2: ...FR 3 EN 5 PL 7 NL 9 IT 11 ES 13 PT 15 DE 17 19 GR 20 RO 23 guarantee 25...

Page 3: ...CTRIQUE N immergez pas l appareil et sa fiche dans l eau ou tout autre liquide Ne manipulez pas l appareil avec les mains humides ou mouill es DANGER DE BR LURE Conserver l appareil hors de port e des...

Page 4: ...icheur Si aucune op ration n est effectu e apr s la mise en marche de l appareil le r glage de la temp rature les touches se verrouillent automatiquement au bout de 4 secondes Le symbole s affiche l c...

Page 5: ...ageofthepowersupply Donotopenthehousingunderanycircumstances Do not insert fingers or foreign objects in any opening of the appliance and do not obstruct theairvents Protecttheapplianceagainstheat Don...

Page 6: ...the display Ifnooperationaftertheapplianceisswitchedon thetemperatureisset thebuttonswill be locked automatically in approx 4 seconds The symbol is indicated on the display Keeppressingthe buttonforap...

Page 7: ...ie otwieraj obudowy Nie wk adaj do wn trza urz dzenia palc w ani obcych przedmiot w i nie zas aniaj otwor w wentylacyjnych Chro urz dzenie przed dzia a niem wysokiej temperatury Nie ustawiaj urz dzeni...

Page 8: ...kowane po oko o 4 sekundach Na wy wietlaczu pojawi si symbol Przytrzymaj przycisk przez oko o 1 2 sekundy aby odblokowa przyciski Symbol znika z wy wietlacza Po osi gni ciu przez wa ek grzewczy zadane...

Page 9: ...SCHE SCHOK Dompel het apparaat en de stekker niet onder in water of andere vloeistoffen Bedien het apparaat niet met natte handen BRANDGEVAAR Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen vooral t...

Page 10: ...het apparaat bij de handgreep vast Rol een haarlok ca 5 cm breed niet te dik op de krulstaaf gedurende ca 5 8 seconden Zorg ervoor dat u de krulstaven niet te lang op uw haar drukt Herhaal dezelfde ha...

Page 11: ...ni bagnate PERICOLO DI USTIONI Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini in particolare durante l uso e quando viene lasciato raffreddare Non lasciare mai incustodito l apparecchio quando c...

Page 12: ...isibile sul display Tenere l apparecchio dall impugnatura Arrotolare una ciocca di capelli circa 5 cm in larghezza non troppo spessa sulla barra riscaldante per circa 5 8 secondi Fare attenzione a non...

Page 13: ...l uso y mientras se enfr a Cuando tenga el aparato conectado en la corriente el ctrica nunca lo deje desatendido Coloque siempre el aparato con el soporte si lo hay en una superficie plana estable y r...

Page 14: ...ncho no muy grueso alrededor del cilindro t rmico durante 5 u 8 segundos aproximadamente Aseg resedenomantenerloscilindrost rmicossobreelcabellodurantemuchotiempo Repita la misma funci n en todo el ca...

Page 15: ...enhaoaparelhoforadoalcance de crian as especialmente durante a utiliza o e o arrefecimento Quando o aparelho estiver ligado fonte de alimenta o nunca o deixe sem supervis o Coloque sempre o aparelhoco...

Page 16: ...uma madeixa de cabelo aprox 5 cm de largura n o demasiado espessa no rolo de aquecimento durante aprox 5 a 8 segundos Assegure se de que n o mant m os rolos de aquecimento em contacto com o cabelo po...

Page 17: ...r oder andere Fl ssigkeiten tauchen Das Ger t nicht mit nassen H nden verwenden VERBRENNUNGSGEFAHR Halten Sie das Ger t von kleinen Kindern fern insbesondere w hrend des Gebrauchs und der Abk hlung La...

Page 18: ...Sie die Taste ca 1 2 Sekunden gedr ckt um die Tasten zu entsperren Das Symbol wird nicht mehr im Display angezeigt Nachdem der Heizstab die eingestellte Temperatur erreicht hat wird im Display die An...

Page 19: ...acht werden Indem Sie sicherstellen dass dieses Ger t auf korrekte Art und Weise entsorgt wird tragen Sie dazu bei potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu ver...

Page 20: ...20 NTC 30 E01 90 NTC E02 180 135 90 2 1 180 130 120 190 180 170 160 150 140 210 200 4 2 1 5 8 5 2 1 2 1 GR 8 RCD 30 mA...

Page 21: ...21 1 5 2 6 3 7 4 1 NTC E01 30 NTC...

Page 22: ...22 E02 90 90 135 180 1 2 180 C 120 C 130 C 140 C 150 C 160 C 170 C 180 C 190 C 200 C 210 C 4 1 2 5 cm 5 8 styling 1 2 1 2 2012 19 EU...

Page 23: ...DE ARSURI Nu l sa i aparatul la ndem na copiilor mici ndeosebi n timpul utiliz rii i r cirii Nu l sa i niciodat aparatul nesupravegheatatuncic ndesteconectatlasursadealimentare Amplasa i ntotdeauna ap...

Page 24: ...ea mult timp Repeta i opera iunea pentru ntreaga uvi de p r L sa i p rul s se r ceasc nainte de a l coafa n continuare Dup terminareaopera iei ap sa i i ine iap satbutonul timpdeaprox 1 2secunde pentr...

Page 25: ...e dalla data di acquisto Se il prodotto divenisse difettoso rispetto alle specifiche tecniche di origine durante il periodo coperto dalla garanzia 2 anni possibile eseguire una riparazione o una sosti...

Page 26: ...LAND EINKAUFSZONE DE ADRESSE DES KUNDENDIENSTES GR GR RO ARA ZONA DE ACHIZI IONARE RO ADRES DE EXPEDIERE SERVICIU POST V NZARE FRANCE UNITED KINGDOM HOLLANTI ITALIA ESPA A PORTUGAL DEUTSCHLAND ROM NIA...

Reviews: