Wijzigingen in ontwerp, technische specificaties en handleiding voorbehouden.
Sous réserve de modifications au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice.
Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen bleiben vorbehalten.
Alterations in design, technical specifications and manuals reserved.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
Sotto riserva di modifica per quanto riguarda la concezione, le specifiche tecniche e la nota informativa.
Gebruik de bescherming en vervang indien gebroken
Obligation d'employer l'écran de protection et remplacer en cas de fissures
Schutzblenden benützen und gesprungene immer austaushen
Use the protective shield and replace when cracked
Utilizate lo schermo di protezione e sostituitelo guando è incrinato
Utiliza la protección y remplaza siroto
Toestel geschikt voor buitentoepassing, rekening houdend met opgegeven IP-waarden
Appareil approprié pour l'usage extérieur, prenant en compte l'IP indiquée
Apparat für den Aussengebrauch verwendbar, unter Berücksichtigung des angezeigten IP
Device suitable for exterior use, taking the indicated IP rating into consideration
Apparecchio per esterni, da installare tenendo conto del suo grado di protezione (IP)
Aparato apto para uso al exterior en conformidad con el nivel IP indicado
Bevestiging vloer opbouw
Montage sol appliqué
Montage boden aufgebaut
Fixation floor surface mounted
Montaje suelo montado al superficie
Montaggio pavimento montato a superficie
Gelijk- en wisselstroomtoevoe r
Alimentation DC et AC
WS- und GS-Zufuhr
DC and AC supply
Alimentación de CC y CA
Alimentazione CC/CA
Beschermd tegen stof - Beschermd tegen waterstralen
Protégé contre les poussières - Protégé contre les jets d'eau
Staubgeschützt - Geschützt gegen Wasserstrahl
Dust-protected - Protected against water jets
Protegido contra el polvo - Protegido contra chorros de agua
Protetto contro la polvere - Protetto contro i getti d' acqua
ACCESSORIES / OPTIONS:
LABYRINTH
Delta Light nv.
Muizelstraat 2
B- 8560 Wevelgem (Moorsele)
Belgium
Phone: +32(0)56 435 735
Fax: +32(0)56 435 736
E-mail: [email protected]
www.deltalight.com
R
WAARSCHUWING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
WARNING
AMMONIZIONE
EDVERTENCIA
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden :
DEEL B
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation :
PARTIE B
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen :
TEIL B
Read the general directions :
PART B
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione :
PARTE B
Leer atentamente las condiciones generales de uso :
PARTE B
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
Gemaakt
door
toffe mee
dewerk
ers van
Delta L
ight
Genera
l Direct
ions for
Use
Condici
ones gen
erales d
e uso
Condizio
ni gene
rali di u
tilizzazio
ne
DEEL
PARTIE
TEIL
PART
PARTE
PARTE
sa
L
u t
p
a
d
te
:
51
/0
1/
02
40
Delta Li
ght nv.
Muizelstraat
2
B- 8560
Wevelgem
(Moorsele)
Belgium
Phone: +32(0)56 43
5 735
Fax: +32(
0)56 43
5 736
E-mail:
info@del
talight.c
om
www.del
talight.c
om
R
L.E.B. A4
R
R
LABYRINTH
220 10 36
= A / G
2G11 / 220-240V / 0/50-60Hz / 1 x 1~EVG
1 x TC-L 36W
Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Comment éliminer ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Correct disposal of this product (Waste electrical & electronical equipment)
Eliminacion correcta de este producto (Material eléctrico y electronico de descarte)
Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici)
IP55
PLATE 5
229 02 05
250
250
955