background image

1

04/14/2021   Rev. B

 

!

Failure to read these instructions prior to installation may result in personal 

injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no 

responsibility for product failure due to improper installation.

CAUTION

Read all instructions prior to installation.

 

L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut 

entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le 

fabricant se dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit 

causé par une mauvaise installation.

AVERTISSEMENT

!

Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. 

!

El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones 

personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto. 

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto 

debido a una instalación incorrecta.

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.

1-800-345-3358

www.deltafaucet.com/service-parts

?

Image is for reference only. 

La imagen es sólo para referencia. 

L’image est fournie à titre indicatif seulement.

To reference replacement parts and access additional 

technical documents and product info,

visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder 

a documentos técnicos adicionales e información del 

producto, visite www.deltafaucet.com 
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi 

que pour avoir accès à d’autres documents techniques et 

renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com

TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA 

BAÑERA ROMANA DE DOS MANIJAS 

(MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE 

ROBINET À DEUX POIGNÉES POUR 

BAIN ROMAIN

108191

Register Online

Regístrese en línea

S’enregistrer en ligne

www.deltafaucet.com/registerme

You may need:

Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin :

Model Number: ____________________

Número del modelo

Numéro de modèle

Date of Purchase: ____________________

Fecha de compra

Date d’achat

1/8" (3.17mm)

3/32" (2.38mm)

Summary of Contents for T4793

Page 1: ...antes de hacer la instalación 1 800 345 3358 www deltafaucet com service parts Image is for reference only La imagen es sólo para referencia L image est fournie à titre indicatif seulement To reference replacement parts and access additional technical documents and product info visit www deltafaucet com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e info...

Page 2: ...tre terminées avant l installation du kit de finition Para los modelos T27__ solamente Instale el empaque 1 la base del surtidor y el surtidor 2 en el adaptador del surtidor 3 Asegúrese de que el grifo llave de agua quede apoyado firmemente en la encimera Opción si la encimera está desnivelada use silicona debajo del empaque Instale el tornillo de ajuste 4 y apriételo para fijar el surtidor Instal...

Page 3: ... sostenga el surtidor 4 firmemente sobre una superficie plana y levante la barrita de desagüe 1 El retenedor color naranja debe caer desde la parte inferior del surtidor Deseche el retenedor apropiadamente En los modelos que tienen remates no rotativos Afloje el tornillo de fijación 7 retire el remate 3 de la barrita de desagüe 1 e instale la barrita de desagüe Atornille la barrita de desagüe hast...

Page 4: ...vous que l anneau de glissement 5 est bien calé au fond de la poignée avant l installation IMPORTANT Sur certains modèles fixez l adaptateur 4 à l ensemble de tige 3 à l aide de la vis 2 Fixez la poignée 1 en appuyant vers le bas pour la fixer A D 2 C Slide hose 1 through conical nut 2 Attach hose 1 to braided hose 3 using gasket 4 and tighten DO NOT install hand shower yet C Install base 1 to nes...

Page 5: ...z couler l eau pendant une minute Important Cela est nécessaire pour évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les pièces internes Modèles T27__ Enlevez le concentrateur de jet si le modèle en comporte un Placez les manettes du robinet 1 en position d ouverture complète Ouvrez les arrivées d eau froide et d eau chaude puis laissez couler l eau pendant une minute Important Cela est nécessai...

Page 6: ...Abaissez le fretel A Raccordez la douche à main 1 au tuyau souple 2 en prenant soin de placer le joint 3 dans le raccord B B 3 2 1 Backflow Protection System Your Delta hand shower incorporates a backflow protection system that has been tested to be in compli ance with ASME A112 18 3 and ASME A112 18 1 CSA B125 1 It incorporates two certified check valves in series which operate independently and ...

Page 7: ... estén instalados Si la llave de agua grifo no desvía el agua del surtidor hacia la regadera de mano asegúrese que el remate 1 esté bien enroscado en el desviado 2 Si el problema persiste quite la remate y el surtidor Reemplace el ensamble del desviador por la RP40668 B Entretien A Si le robinet fuit par la sortie du bec Fermez les robinets d arrêt Remplacez les sièges et les ressorts 1 Si la fuit...

Page 8: ...ous vous recommandons également d utiliser uniquement des pièces de rechange Delta authentiques Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange Vous pouvez présenter une réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1 800 345 DELTA 3358 ou en communiquant avec nous à l une des adresses postales ou des adresses de ...

Reviews: