5
107686 Rev. B
Maintenance
SHUT OFF WATER SUPPLIES
NOTE:
Remove the handles by turning the handle base counter
clockwise 45 degrees, then lift up. Reinstall the handles by
pressing down firmly at the base of the handle assembly and
turning the base clockwise 45 degrees.
If faucet exhibits very low flow:
Replace Stem Unit Assembly (1) and Seats and Springs (2)*.
If faucet leaks from spout outlet:
A.
Remove and clean Aerator (3), clean Seats and Springs (2) of
any debris.
*Install stems (1) correctly for proper handle rotation:
Note:
1.
The stops (4) must point to the center of the faucet for proper
handle rotation.
2.
Replace handle properly. Be sure the handle with "H" mark
(5) to be installed onto the left and the handle with "C" mark
onto the right.
Mantenimiento
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA
NOTA:
Retire las asas girando la base del asa en sentido
contrario a las manecillas del reloj 45 grados, luego levántela.
Vuelva a instalar las asas presionando firmemente hacia abajo
en la base del ensamblaje de la manija y girando la base en el
sentido de las manecillas del reloj 45 grados.
Si la llave tiene fugas en la salida:
Reemplace los Ensamble de la Unidad del Vástago (1) y Asientos
y Resortes (2)*.
Si la llave de agua tiene filtración desde la salida del surtidor:
A.
Quite y limpie el aireador (3), limpie los Asientos y Resortes (2)
de cualquier escombro.
*Instale las espigas (1) correctamente para una giración correcta
de la manija:
Note:
1.
Los topes (4) deben señalar al centrode la llave de agua
para obtener una rotaciónapro piada de la manija.
2.
Vuelva a colocar manilla adecuadamente. Be sure the
handle with "H" mark (3) to be installed onto the left and the
handle with "C" mark onto the right.
Entretien
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU
NOTE:
Enlevez les poignées en tournant la base de la poignée
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre 45 degrés, puis
soulevez. Réinstaller les poignées en appuyant fermement sur la
base de l'ensemble de la poignée et en tournant la base dans le
sens horaire 45 degrés.
Si le robinet fuit par le bec :
Remplacez l’obturateur (1) ainsi que les sièges et les ressorts (2)*.
Si le robinet fuit par la sortie du bec:
A.
Enlevez l’aérateur (3) et nettoyez-le, vous pouvez aussi
nettoyer les sièges e t les ressorts (2).
*Installez les obturateurs (1) correctement pour que les manettes
pivotent dans le bon sens.
Note:
1.
les butées (4) doivent pointer vers le centre du robinet pour
que les manettes pivotent correctement.
2.
Remplacez la poignée correctement. Lamanette portant la
lettre " H " (3) doit êtremontée du côté gauche et lamanette
portant la lettre "C ", du côté droit.
4
1
2
5