background image

SINGLE HANDLE LAVATORY

CENTERSET FAUCETS
LLAVES MONOCONTROL DE 

MONTURA DE CENTRO PARA 

LAVAMANOS
ROBINETS À ENTRAXE COURT À 

UNE POIGNÉE POUR LA CUISINE 

Write purchased model number here. 

Escriba aquí el número del modelo comprado. 

Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:

For easy installation of your Delta faucet 

you will need:

To READ ALL the instructions completely before 

    beginning.

To READ ALL warnings, care and maintenance 

    information.

To purchase the correct water supply hook-up.

Para instalación fácil de su llave Delta 

usted necesitará:

LEER TODAS

 las instrucciones completamente

    antes de empezar.

LEER TODAS

 los avisos, cuidados, e información

    de mantenimiento. 

Comprar las conexiones correctas para el 

    suministro de agua.

Pour installer votre robinet Delta 

facilement, vous devez:

LIRE TOUTES 

les instructions avant de débuter.

LIRE TOUE LES 

les avertissements ainsi que toutes 

    les instructions de nettoyage et d’entretien.

Acheter le bon nécessaire de raccordement.

www.deltafaucet.com

6/15/2015    Rev. B

86367

86367

1

TE

FLON

 

Model/Modelo/Modèle

15708LF & 17708LF

Series/Series/Seria

Nyla

®

SIL

E

Summary of Contents for Nyla 15708LF Series

Page 1: ...and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions a...

Page 2: ...e 3 8 2 Use dos llaves de tuercas cuando apriete No apriete demasiado Nota Tenga cuidado cuando doble los tubos de cobre tubos torcidos anularán la garantía Raccordez le robinet aux conduites d eau Utilisez des raccords 1 2 po IPS 1 ou des écrous de raccordement 3 non fournis avec des tubes raccords 3 8 po D E à joint hémisphérique 2 Utilisez deux clés pour serrer les raccords Prenez garde de trop...

Page 3: ... barre de alzar 1 a través de la llave y dentro en la barra chata 2 Apriete el tornillo 3 Conecte el ensamble al desagüe 4 Grid Strainer Installation Instalación de la Rejilla Coladora Installation de la crépine Remove grid flange 1 Screw nut and washer 2 down as far as possible Push gasket 3 down to nut and washer Quite el reborde de la rejilla 1 Atornille la tuerca y la arandela 2 lo más posible...

Page 4: ...e Enlevez la manette et assurez vous que l écrou du chapeau 1 est bien serré Si la fuite persiste Remplacez la cartouche 2 ou l adaptateur 3 Si le robinet fuit à la sortie du bec Remplacer la cartouche en céramique 2 If faucet exhibits very low flow Remove and clean flow restrictor 4 Si la llave tiene un flujo muy bajo Retire y limpie el aireador 4 Si le débit du robinet est très faible Enlevez l ...

Page 5: ... Chapeau RP71248 Cartridge Adapter Cartucho y Adaptador Cartouche et Adaptateur RP71248 Cartridge Adapter Cartucho y Adaptador Cartouche et Adaptateur RP51737 RP51737 1 2 Flow Restrictor Brass Insert Restrictor de Flujo y Parte Movible de Bronce Restricteur d écoulement et insertion de laiton RP51737 RP51737 1 2 Flow Restrictor Brass Insert Restrictor de Flujo y Parte Movible de Bronce Restricteur...

Page 6: ... garantía aplicable cual quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricación bajo la instalación uso y servicio normal Si la reparación o su reemplazo no es práctico Delta Faucet Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución del producto Estos son sus únicos recursos Delta Faucet Company recomienda que use l...

Reviews: