background image

SECURE SINK TO COUNTERTOP

FIXATION DE L’ÉVIER AU COMPTOIR

ASEGURE EL FREGADERO A LA ENCIMERA

Use a bead of silicone (or preferred adhesive) around the rim of the sink.
Check the alignment of the sink to the cutout in the countertop. Place sink over

cutout hole and press firmly.

8

Utilisez un joint de silicone (ou l’adhésif de votre choix) autour du rebord de
l’évier. Vérifiez l’alignement de l’évier par rapport à la découpe dans le

comptoir. Placez l’évier au-dessus du trou découpé et appuyez fermement.

Use un cordón de silicona (o adhesivo preferido) alrededor del borde del

fregadero. Verifique la alineación del fregadero con el corte en la encimera.

Coloque el fregadero sobre el orificio recortado y presione firmemente.

ATTACH MOUNTING HARDWARE

FIXATION DU MATÉRIEL DE MONTAGE
FIJE LOS ACCESORIOS DE MONTAJE

9

Attach mounting hardware to secure bowl. Remove excess sealant from inside lip.
Allow sealant to set for 30 – 60 minutes.

Fixez le matériel de montage pour faire tenir la cuve. Enlevez l’excédent de produit

d’étanchéité sur le rebord interne.
Laissez durcir le produit d’étanchéité pendant de 30 à 60 minutes.

Fije los accesorios de montaje para asegurar el recipiente.Retire el exceso de

sellador del borde interno.

Permita que el sellador se fije durante 30 a 60 minutos.

8

95BA132 - REV A

Summary of Contents for LORELAI 95BA132

Page 1: ...ailure due to improper installation Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalaci n ADVERTENCIA El no leer estas instrucciones de instalaci n puede resultar en lesiones personales da os a la...

Page 2: ...limpieza Limpie la superficie del fregadero con un pa o suave para eliminar cualquier residuo l quido No corte los alimentos directamente en la superficie del fregadero No deje objetos filosos en la...

Page 3: ...n de la plantilla contra el fregadero The countertop meets the edge of the sink fitting flush with the wall of the bowl The countertop edge sits approximately 1 2 back from the edge of the sink 43 10...

Page 4: ...REMARQUE Assurez vous de laisser un d gagement suffisant pour le dosseret le robinet et la plomberie de l vier Compare la plantilla de recorte con el fregadero real para asegurar un recorte del tama o...

Page 5: ...w that best fits your countertop material D coupez l ouverture dans le comptoir en suivant attentivement la ligne trac e REMARQUE Veuillez utiliser une scie adapt e au rev tement de comptoir Corte la...

Page 6: ...toir D terminez l emplacement des supports de montage Les trous de montage doivent tre situ s po du bord de l vier Voltee la encimera y alinee el fregadero con la encimera Decida la ubicaci n para los...

Page 7: ...adre un orificio de 3 8 de di metro x 1 2 de profundidad en la encimera INSTALL ANCHORS INSTALLATION DES ANCRAGES INSTALE LOS ANCLAJES 7 7 Insert anchors into drilled holes and lightly tap with a hamm...

Page 8: ...o alrededor del borde del fregadero Verifique la alineaci n del fregadero con el corte en la encimera Coloque el fregadero sobre el orificio recortado y presione firmemente ATTACH MOUNTING HARDWARE FI...

Page 9: ...du fabricant Faites couler l eau dans l vier et v rifiez s il y a des fuites ind sirables REMARQUE Avant l installation veuillez v rifier que le kit de vidange est conforme la norme ASME A112 18 2 CS...

Page 10: ...LER LA CR PINE INSTALAR FILTRO D monter la cr pine Desmontar el colador Strainer Cover Couvercle de la cr pine Tapa del colador Screw Vis Tornillo Ins rez la cr pine m tallique dans le trou de vidange...

Page 11: ...S APRIETE EL TORNILLO INSERT STRAINER COVER INS RER LE COUVERCLE DE CR PINE INSERTE LA TAPA DEL FILTRO Screw Vis Tornillo l aide de la vis serrez la cr pine m tallique et le corps principal en place I...

Page 12: ...ited Groupe plomberie 55 E 111th Street Centre de services techniques Indianapolis IN 46280 350 chemin South Edgeware Atenci n Servicio de Garant a St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com...

Page 13: ...r servicio de garant a o piezas de repuesto Se puede hacer un reclamo para la garant a y se pueden obtener piezas de repuesto llamando al 1 800 355 2721 o escribi ndonos por correo o en l nea como sig...

Page 14: ...against actual sink to verify correct fit Please tear perforated edge for zero flushed reveal 45 1143mm 43 1092mm 16 406mm 19 483mm Outline size 1093 432mm RP SRP030083 Model No 95BA132 45S SS Undermo...

Page 15: ...STAINLESS STEEL KITCHEN STRAINER CR PINE DE CUISINE EN ACIER INOXYDABLE COLADOR DE COCINA DE ACERO INOXIDABLE ADU25 SS ADU25 GS 1 ADU25 SS REV B 06 24 2021...

Page 16: ...1 2 DISASSEMBLE STRAINER D MONTAGE DE LA CR PINE COLADOR DESMONTABLE Disassemble strainer D monter la cr pine Desmontar el colador ADU25 SS REV B...

Page 17: ...R INSTALLER LA CR PINE INSTALAR FILTRO Strainer Cover Couvercle de la cr pine Tapa del colador Screw Vis Tornillo Ins rez la cr pine m tallique dans le trou de vidange avec le joint en mousse attach I...

Page 18: ...APRIETE EL TORNILLO INSERT STRAINER COVER INS RER LE COUVERCLE DE CR PINE INSERTE LA TAPA DEL FILTRO Screw Vis Tornillo l aide de la vis serrez la cr pine m tallique et le corps principal en place In...

Page 19: ...rainer Tamis en m tal Colador de metal 4 Foam Gasket Joint en mousse Junta de espuma 5 Rubber Gasket Joint en caoutchouc Junta de goma 6 Main Body Corps principal Cuerpo principal 7 Drain Gasket Joint...

Page 20: ...as partes y acabados excepto las partes electr nicas y las pilas de los accesorios Delta que no sean del fregadero lavamanos comprados a vendedores autorizados de Delta est n garantizados al comprador...

Page 21: ...is s moins que cette restriction ne soit interdite par la loi La pr sente garantie ne couvre pas les frais de main d oeuvre encourus par l acheteur pour la r paration le remplacement l installation ou...

Reviews: