background image

10/6/97

Rev.-

3/32" (2.38mm)

3/32" (2.38mm)

3/32" (2.38mm)

3/32" (2.38mm)

HANDLE  INSTA L L AT I O N
INSTALLACIÓN PARA MANIJA
INSTALLATION DES POIGNÉES

If you are installing any of these handle kits please read the instructions that follow

for proper handle operation.

If dimension (A) of trim sleeve (1) is approximately 2-3/8" discard spacer (2).

If dimension (A) of trim sleeve (1) is approximately 2-7/8" use spacer (2).
To install spacer: Remove trim sleeve and position spacer inside of the 
sleeve. Replace trim sleeve.

H79

Si usted está instalando cualquiera de estos equipos de manijas lea las instruc -

ciones siguientes para obtener un funcionamiento correcto de manijas.

Si la dimensión (A) de la manga del accesorio (1) es aproximadamente 2 3/8”
descarte el separador (2).

Si la dimensión (A) de la manga del accesorio (1) es aproximadamente 2 7/8”
use el separador (2). Para instalar el separador: Quite la manga del acceso
rio y coloque el  separador dentro de la manga. Coloque de nuevo la manga 
del accesorio.

Si vous installez un de ces kits de poignées, veuillez lire les instructions suivantes

pour connaître le bon fonctionnement des poignées .

Si la dimension (A) du manchon (1) est d’environ 2 3/8 po, jetez la cale (2).

Si la dimension (A) du manchon (1) est d’environ 2 7/8 po, utilisez la cale 
(2). Pour poser la cale, enlevez le manchon et introduisez la cale dans celui-
ci.Reposez ensuite le manchon.

1/8" (3.18mm)

Wrench not included.

La llave de tuercas no está incluida.

Clé non incluse.

2

1

H72

H77

H75

H74

H78

H73

H71

1/8" (3.18mm)

Wrench not included.

La llave de tuercas no está incluida.

Clé non incluse.

Reviews: