background image

 

83926   Rev. A

RP73590

End Valve

Válvula del extremo

Valve d’extrémité

RP75432 (

1.32 GPM)

RP75432-1.2 (

1.2 GPM)

Flow Regulator

Regulador de flujo

Régulateur de débit 

RP50952

Plastic Sleeves (ferrules)

Manguitos Plásticos (casquillos)

Manchons en plastique (

bagues)

RP60352

Bonnet Nuts

Bonetes/Capuchones

Chapeaux Filetés

RP90061

Lift Rod & Side

Pomo de la barra de alzar

Grain de la Tirette

RP60400

Valve Assembly

Ensamble de la Válvula

Soupape 

RP53429

Adapters (Not Included)

3/8"-24 UNEF to  

1/2"-20 UN &

3/8"-24 UNEF to  

1/2"-14 NPSM
Adaptadors (No incluido)

3/8”-24 UNEF to  

1/2”-20 UN &

3/8”-24 UNEF to  

1/2”-14 NPSM
Adapteurs (non inclus)

3/8 po-24 UNEF to  

1/2 po-20 UN et

3/8 po-24 UNEF to  

1/2 po-14 NPSM

RP51243

Gaskets (2)

Empaques (2)

Joints (2)

RP63975

Y-Connector 

Conexión-Y

Raccord en Y

RP62243

Nuts & Washers 

Tuercas y Arandelas 

Écrous et Rondelles 

RP75429

Base & Gasket

Base y Empaque

Embase et Joint

H267

RP51003

Gasket (1)

Empaque (1)

Joint (1)

RP62378

End Valve Bushings 

& Spout Bushing

Bujes de la válvula 

del extremo y buje

del canalón

Douilles de valve

d’extrémité et

douille de bec

RP60456

Nut & Washer

Tuerca y Arandela

Écrou et Rondelle

RP72131

Decorative Supply Line Covers (PVC)

Quantity 2, 30" Long

Available as Accessory Order  

(Not Included)

Tapas Decorativas para las  

Líneas de Suministro (PVC)

Cantidad 2, 30" de largo

Disponible como orden  

de accesorio (No incluido)

Tubes décoratifs sur le tuyau  

d’arrivée d’eau (PVC)

Quantité 2, 30 po de longueur

Livrable séparément seulement  

(non inclus)

RP72130

 

Decorative Supply Line Covers (metal)

Quantity 2, 30" Long

Available as Accessory Order (Not 

Included)

Tapas Decorativas para las Líneas de 

Suministro (metal)

Cantidad 2, 30" de largo

Disponible como orden accesoria (No 

incluido)

Tubes décoratifs sur le tuyau d’arrivée 

d’eau (métal)

Quantité 2, 30 po de longueur

Livrable séparément seulement (non 

inclus)

Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini

RP26533

Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod 

 

Ensamble de Metal del Desagüe 

Automático Sin la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Métal Sans  

la Tige de Manoeuvre

RP73165

Red & Blue Buttons

Botones de color Rojo y Azul

Bouton rouge et bouton bleu

RP62337

Wrench

Llave

Clé

Drain (Exploded)

RP23060

Flange

Reborde

Collerette

RP6142

Gasket

Empaque

Joint

RP6140

Nut & Washer

Tuerca y Arandela/

Roldana

Écrou et Rondelle

RP5468

Stopper

Tapón

Bonde

RP12516

Strap & Screw

Barra Chata y 

Tornillo

Feuillard et Vis

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Asiento de Pivote y Empaque

Joint et Siège du Pivot

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Barra Horizontal y Gancho

Tige Horizontale et Agrafe

RP6132

Nut

Tuerca

Écrou

RP73838 (1.0 GPM)

Optional Flow Regulator

Regulador de flujo opcional

Régulateur de débit en option

RP73837 (0.5 GPM)

Optional Flow Regulator

Regulador de flujo opcional

Régulateur de débit en option

RP60911

Clip

gancho

Agrafe

Summary of Contents for Ara 3568LF-MPU

Page 1: ...et you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Write purchased model number here Escriba aqu el n mero del modelo compr...

Page 2: ...stallation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or i...

Page 3: ...llave de herramientas incluida 8 Nota Si el lavamanos est desnivelado use silic n por debajo del empaque A Introduisez les soupapes 1 avec les joints 2 base de la manette 3 et les bagues 4 dans l vie...

Page 4: ...t Vous avez perdu un manchon en plastique bague ou un crou de raccordement achetez un crou et ou un manchon en plastique bague con us pour former un raccord tanche avec un tube PEX MISE EN GARDE VITEZ...

Page 5: ...cas gire la tuerca hasta que se sienta apretada Apriete la tuerca una vuelta m s Repita con la otra l nea de suministro Abra el suministro de agua y examine si hay fugas 1 Coupez le tube d alimentatio...

Page 6: ...ivote 1 para proporcionar el movimiento libre del tap n H Aseg rese de que la corredera pieza desliz able 5 y la barrita del desag e 6 est n completamente presionadas al fondo Instale la barrita del d...

Page 7: ...old sides Hot Caliente Chaude Cold Fr a Froide La flecha va hacia el surtidor en lados calientes y fr os La fl che va vers le bec des c t s chauds et froids 1 6 1 2 7 7 7 4 3 5 A A A B B B Desenganche...

Page 8: ...ad 2 30 de largo Disponible como orden de accesorio No incluido Tubes d coratifs sur le tuyau d arriv e d eau PVC Quantit 2 30 po de longueur Livrable s par ment seulement non inclus RP72130 Decorativ...

Reviews: