background image

55

CHANGEMENT DE LA LAME

Utiliser seulement de lames de 25,4  CM (10  PO) de diametre pourvues d'un trou d'axe de 15,9  MM 

(5/8  PO) dont la capacite nominale dorrespond a au moins 3600  TR/MIN. 

REMARQUE : Deux clés de 22,2 mm (7/8 po) sont fournies avec la scie pour le changement de la lame de la scie : une clé 

polygonale (A, fig. 61) et une clé à fourche (B).

1.  Retirer l’insert de la table (C, fig. 60) et lever la lame de la scie à sa hauteur maximale.
2.  Placer la clé à fourche (B, fig. 61) sur le côté plat de l’axe de scie pour empêcher celui-ci de tourner puis, à l’aide de la clé 

polygonale (A), tourner l’écrou de l’axe (D) vers l’avant de la scie pour la desserrer. Déposer l’écrou de l’axe, la bride de la lame 
(C) et la lame de la scie.

3.  Placer la nouvelle lame sur l’axe de sorte que les dents pointent vers le bas lorsque la lame tourne en direction du devant de la 

table. Assembler la bride externe de la lame et l’écrou d’axe pour fixer solidement la lame. Avec la clé (B, fig. 61) sur le plat d’axe 
pour l’empêcher de tourner, serrer l’écrou d’axe en tournant la clé (A) vers l’arrière de la table de scie. 

4.  Replacer l’insert de la table.

REMARQUE  : S’assurer d’installer la lame adéquate, bien affûtée, pour l’application en cours. En cas d’entreposage de plusieurs 
lames, ne pas les empiler les unes sur les autres. Placer un morceau de matériel (comme du carton) entre elles pour prévenir le 
contact.

A

B

C

D

D

B

C

3.  Pour ajuster, desserrer les deux boulons à tête hexagonale 

(B) fig. 59 qui retiennent le tourillon arrière à la table de la 
scie.

4.  Utiliser un marteau-caoutchouc (ou un marteau et un bloc 

de bois) pour tapoter sur le tourillon (C) pour positionner la 
lame de la scie au centre de la rainure de l’insert de table et 
parallèle à la rainure du guide d’onglet.

5.  Serrer les deux boulons à tête hexagonale de l’ÉTAPE 3.
6.  Incliner la lame à 45°. Tourner la lame de la scie à la main 

pour garantir qu’elle tourne librement sans toucher à l’insert 
de table.

RÉGLAGES DU JEU DES MÉCANISMES DE LEVÉE ET D’INCLINAISON DE LA LAME

Effectuer les réglages suivants en cas de jeu dans les mécanismes de levée et d’inclinaison de la lame 

:

REMARQUE : Pour une question de sécurité et de clarté, la 

machine est à l’envers et la lame a été retirée.

1.  Réglage du mécanisme de levée de la lame  : desserrer 

l’écrou de verrouillage (A fig. 62) et tourner le manchon 
d’excentrique (B) jusqu’à élimination du jeu puis serrer 
l’écrou de verrouillage (A).

2.  Réglage du mécanisme d’inclinaison de la lame : 

desserrer l’écrou de verrouillage (C, fig. 62) et tourner le 
manchon d’excentrique (D) jusqu’à élimination du jeu puis 
serrer l’écrou de verrouillage (C).

C

D

B

A

A

B

C

Fig. 62

Fig. 60

Fig. 61

Fig. 59

Débrancher la machine de la source d'alimentation.

Summary of Contents for 36-968

Page 1: ...4 mm 10 po avec inclinaison gauche CONTRACTOR S SAW Sierra para constructores de 254 mm 10 pulg inclinable a la izquierda 10 254 mm Left Tilt CONTRACTOR S SAW Instruction Manual Manuel d Utilisation M...

Page 2: ...5 Highway 45 North Jackson TN 38305 IN CANADA 125 Mural St Suite 300 Richmond Hill ON L4B 1M4 Information regarding the safe and proper operation of this tool is available from the following sources P...

Page 3: ...IVITIES contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and...

Page 4: ...extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resul...

Page 5: ...FOR THE INTENDED OPERATION The blade must rotate toward the front of the saw Always tighten the blade arbor nut securely Before use inspect the blade for cracks or missing teeth Do not use a damaged...

Page 6: ...fied electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yello...

Page 7: ...machine is a dual voltage 120 240 volt motor It is shipped ready to run for 120 volt operation However it can be converted for 240 volt operation A qualified electrician should do the conversion or t...

Page 8: ...TENTS NOTICE The photo on the manual cover illustrates the current production model All other illustrations contained in the manual are representative only and may not depict the actual labeling or ac...

Page 9: ...GS STAND AND MOBILE BASE PARTS 1 Plastic Foot 4 2 Corner Bracket left side 2 3 Corner Bracket right side 2 4 Caster Assembly 5 Wheel 2 6 Leveling Foot 2 7 Short Side Leg Support 2 8 Long Side Leg Supp...

Page 10: ...M4 x 8mm Pan Head Screw 20 10mm Nylon Flat Washer 2 UNPACKING AND CLEANING ASSEMBLY ASSEMBLY TOOLS REQUIRED 7 8 Open End Wrench supplied 7 8 and 1 2 Close End Wrench supplied 4mm Hex Wrench supplied 1...

Page 11: ...ews and eight nuts in the holes two of which are shown at F Fig 5 Make sure these holes are on the bottom after saw is turned upright CORNER BRACKETS 6 Align the corner bracket G Fig 6 that has the cl...

Page 12: ...15 with the three holes in the base X Place a 5 16 18 x 5 8 carriage bolt through the lever and the base Secure the lever to the base with a 5 16 18 serrated nut PLASTIC FEET Install the Plastic Feet...

Page 13: ...ter panel with the Delta nameplate on the front next to the scale and pointer 2 From the inside of the saw cabinet place a 5 16 18 x 5 8 carriage head bolt in the holes D Fig 26 and through the legs T...

Page 14: ...is process for the three remaining holes in the motor and the motor mounting plate NOTE Loosely tighten the hex nuts for further adjustment 1 Position the motor and motor mounting plate A Fig 25 below...

Page 15: ...motor end N Fig 31 must be below the top of the table surface Immediately after attaching the belt raise the saw blade to its maximum height and tilt the saw blade 45 Use a straight edge M Fig 31 to s...

Page 16: ...MOTOR CORD TO THE SWITCH ASSEMBLY To remove the motor for transport unplug the motor cord from the switch cord Hold the motor press in on the pins G Fig 33 and lower motor off of bracket Insert the mo...

Page 17: ...acket Align the hole J in the blade guard and splitter bracket with the hole in the rear splitter mounting bracket Insert a 5 16 18 x 5 8 carriage head bolt through the hole J Place a 5 16 flat washer...

Page 18: ...e holes in the side of the saw table Place a 7 16 Lockwasher and a 7 16 flat washer on a 7 16 20 x 1 1 4 hex head bolt hardware assemblies shown on wing A Fig 44 2 Insert the screw through the hole in...

Page 19: ...nt unauthorized use using a padlock C Fig 49 with a 3 16 diameter shackle In the event of a power outage such as a breaker or fuse trip always move the switch to the OFF position until the main power...

Page 20: ...face 4 If not turn the handwheel B Fig 51 one turn clockwise Loosen the set screw F Fig 52 with a 4mm hex wrench Turn the handwheel until the blade is at 90 to the table Tighten the set screw F until...

Page 21: ...is equipped with a finger hole C for easy removal MITER GAUGE OPERATION AND ADJUSTMENT C A B E D A C B B The saw table was aligned at the factory so that the miter gauge slots are parallel to the saw...

Page 22: ...rd cloth etc between the blades to keep them from touching A B C D D Disconnect the machine from the power source B C 3 To adjust loosen the two hex head bolts B Fig 59 that hold the rear trunnion to...

Page 23: ...15 Tilt Angle Indicator 16 Tilt Handwheel 17 ON OFF Switch 18 Tilt Handwheel Lock Knob 1 6 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Common sawing operations include ripping and crosscutting plus a few...

Page 24: ...r The plastic guard prevents dust and debris from being thrown at the operator To use the guard properly 1 Make sure that the splitter is aligned with the blade as described in the section BLADE GUARD...

Page 25: ...convenience you can attach an auxiliary wood facing C Fig 65 to the miter gauge This facing should be at least 1 higher than the maximum depth of cut and should extend out 12 or more to one side or t...

Page 26: ...ing of the guard against the workpiece Miter angles greater than 45 may force the guard into the saw blade and damage the guard Before starting the motor test the operation by feeding the workpiece in...

Page 27: ...g the outside edge of the fence When ripping boards longer than three feet use a work support at the rear of the saw to keep the workpiece from falling off the saw table 3 If the size or shape of the...

Page 28: ...groove in the cutterhead and securely clamped with a screw Keep the knife grooves free of sawdust to allow the cutter to seating properly For certain cutting operations dadoing and moulding where the...

Page 29: ...uard and splitter assembly cannot be used when dadoing or moulding It must be removed as described in USING AN ACCESSORY MOULDING CUTTERHEAD section Use pushsticks hold downs jigs fixtures or featherb...

Page 30: ...dado blades thicker than 13 16 20mm Do not use dado blades larger than 8 200mm in diameter Attach the dado head set D Fig 82 to the saw arbor NOTE If the arbor nut does not fully engage the thread on...

Page 31: ...ards are used to keep the work in contact with the fence and table Fig 86 and help prevent kickbacks Dimensions for making a typical featherboard are shown in Fig 85 Make your featherboard from a stra...

Page 32: ...an make one from scrap material by using this pattern PUSH STICK MAKE FROM 1 2 OR 3 4 WOOD OR THICKNESS LESS THAN WIDTH OF MATERIAL TO BE CUT CUT OFF HERE TO PUSH 1 4 WOOD CUT OFF HERE TO PUSH 1 2 WOO...

Page 33: ...RT Should your machine fail to start check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact in the outlet Also check for blown fuses or open circuit breakers in the line LUBRICATION RU...

Page 34: ...visit our website at www deltamachinery com SERVICE REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts For a parts list or to order parts visit our website at servicenet deltamachinery com You ca...

Page 35: ...son application n utilisent pas le produit jusqu ce que vous avez crit Porter Cable et nous vous avons conseill La forme en ligne de contact www deltamachinery com Courrier Postal Technical Service M...

Page 36: ...d avertissement comprises avec le guide install sur la scie Si les tiquettes d avertissement de la scie identifi es ci dessous deviennent illisibles ou sont manquantes communiquer avec le service la c...

Page 37: ...prolongateur est en bon tat Lorsqu un cordon prolongateur est utilis s assurer que celui ci est d un calibre suffisant pour l alimentation n cessaire la machine Un cordon d un calibre insuffisant entr...

Page 38: ...ment l crou d axe de la lame Avant l utilisation inspecter la lame pour des fissures ou des dents manquantes Ne pas utiliser de lame endommag e 10 NE JAMAIS UTILISER DE MEULES ABRASIVES sur cette scie...

Page 39: ...une vis en m tal REMARQUE Au Canada le Code canadien de l lectricit ne permet pas l emploi d un adaptateur temporaire Dans tous les cas s assurer quela prise en question est bien mise la terre Dans le...

Page 40: ...Extension 0 6 240 up to 50 18 AWG 0 6 240 50 100 16 AWG 0 6 240 100 200 16 AWG 0 6 240 200 300 14 AWG 6 10 240 up to 50 18 AWG 6 10 240 50 100 16 AWG 6 10 240 100 200 14 AWG 6 10 240 200 300 12 AWG 10...

Page 41: ...elta 36 978 et 36 979 sont des scies d entrepreneur de 254 mm 10 po inclinaison gauche et syst me de mobilit int gr Les scies poss dent un puissant moteur induction de 1 1 2 HP pour tout sciage exigea...

Page 42: ...LA BASE MOBILE 1 Pied en plastique 4 2 Support d encoignure c t gauche 2 3 Support d encoignure c t droit 2 4 Assembl e de roulette 5 Roue 2 6 Pattes de nivellement 2 7 Support court pour patte 2 8 L...

Page 43: ...oigneusement la machine et toutes les pi ces de ou des emballage s d exp dition Retirer l huile anticorrosion des surfaces non peintes l aide d un chiffon doux humidifi avec de l alcool du diluant pei...

Page 44: ...agonal sur le boulon et serrer uniquement du bout des doigts Enfiler huit vis et huit boulons dans les trous dont deux sont illustr s en F fig 5 S assurer que ces trous sont au bas une fois la scie l...

Page 45: ...bord les composants des panneaux puis des supports de pattes ASSEMBLAGE DU MODULE DE COMMANDE PIEDS LA BASE Aligner les trois trous de la commande pied W fig 15 avec les trois trous de la base X Ins r...

Page 46: ...ourt qui porte la plaque signal tique Delta l avant adjacent la balance et au pointeur 2 De l int rieur de l armoire de la table de la scie ins rer un boulon de carrosserie de 7 9 mm x 15 8 mm 5 16 po...

Page 47: ...l chement les crous hexagonaux pour un r glage ult rieur 1 Positionner le moteur et le plateau de montage moteur A fig 25 sous le support B pour permettre au bras de s engager dans la grande ouverture...

Page 48: ...31 doit tre sous le dessus de la table D s que la courroie est install e relever au maximum la lame de la scie et l incliner 45 Utiliser une r gle droite M fig 31 pour confirmer que l extr mit du mote...

Page 49: ...e la scie sa position maximale 3 Enlever l crou la rondelle de blocage et la grande rondelle C CONNEXION DU CORDON MOTEUR L ENSEMBLE DE L INTERRUPTEUR D brancher le cordon du moteur de l interrupteur...

Page 50: ...teur avec le trou du support de montage arri re du couteau s parateur Ins rer un boulon de carrosserie de 7 9 mm 18 x 16 mm 5 16 po 18 x 5 8 po dans l orifice J Poser une rondelle plate de 7 9 mm 5 16...

Page 51: ...c t de la table de scie Mettre une rondelle de blocage de 1 11 cm 7 16 po et une rondelle plate de 1 11 cm 7 16 po sur un boulon t te hexagonale de 11 1 mm 20 x 32 mm 7 16 20 x 1 1 4 po quincaillerie...

Page 52: ...don d alimentation DANS LA PRISE Ne pas toucher aux lames m talliques de la fiche lors du branchement ou d branchement du cordon 1 L interrupteur MARCHE ARR T est situ sous un cran de protection A fig...

Page 53: ...ns horaire Desserrer la vis de calage F fig 52 avec la cl hexagonale de 4 mm Tourner le volant jusqu ce que la lame soit 90 par rapport la table Serrer la vis de calage F jusqu au fond 5 Desserrer les...

Page 54: ...igt C pour en faciliter le retrait FONCTIONNEMENT ET R GLAGE DE LA JAUGE ONGLET C A B E D A C B B La table de la scie a t align e l usine de sorte que les rainures du guide d onglet soient parall les...

Page 55: ...urs lames ne pas les empiler les unes sur les autres Placer un morceau de mat riel comme du carton entre elles pour pr venir le contact A B C D D B C 3 Pour ajuster desserrer les deux boulons t te hex...

Page 56: ...e s curit normales ne sont pas respect es ou compl tement ignor es l op rateur de l outil peut tre bless Les informations suivantes d crit la m thode s re et correcte suivre pour ex cuter les op ratio...

Page 57: ...ifiants sur le pare main risque d endommager gravement le plastique 5 tre prudent lors de l insertion d ouvrages qui pourraient heurter le pare main et coincer ou forcer le pare main sur la lame comme...

Page 58: ...montre la figure 65 dont la hauteur doit tre sup rieure la profondeur de coupe maximale d au moins 25 4 mm 1 po et doit d passer d au moins 304 8 mm 12 po d un c t ou de l autre selon la fente de la j...

Page 59: ...d onglet de plus de 45 degr s peuvent forcer le pare main sur la lame de la lame de la scie et endommager celle ci Tester le fonctionnement en ins rant l ouvrage sur le pare main avant de d marrer le...

Page 60: ...le apr s quoi il faut d placer l ouvrage pour le placer le long du bord ext rieur du guide Pour scier en long des planches de plus de trois pieds 914 mm de long utiliser un support de pi ce l arri re...

Page 61: ...se et se fixe solidement l aide d une vis Retirer la sciure qui pourrait s accumuler dans les rainures du couteau et emp cher celui ci de bien s asseoir Pour certaines op erations de coupe rain urage...

Page 62: ...tre retir tel que d crit dans la section UTILISATION DE LA FRAISE MOULURER ACCESSOIRE Utiliser des poussoirs dispositifs d ancrage serre joints fixations planches en vewntail pour mieux guider et con...

Page 63: ...Ne pas utiliser des lames pour rainurage plus large que 200 mm 8 po de diam tre 2 Fixer l ensemble rainurer D Fig 82 sur l axe de la scie REMARQUE Si l crou d axe ne reussit pas a se visser completem...

Page 64: ...tail celle ci Utiliser des planches en ventail pour toutes les op rations hors d bitage complet pour lesquelles l ensemble pare main coteau s parateur ne peut etre utilise Toujours replacer l ensemble...

Page 65: ...cile de fabriquer un poussoir avec des d chets de d coupe en suivant le patron POUSSOIR FABRIQU EN BOIS DE 12 7 MM PO OU DE 19 1 MM PO D PAISSEUR DE MOINS QUE LA LARGEUR DE LA PI CE COUPER COUPER ICI...

Page 66: ...e de scie utiliser le sch ma ci dessous pour la taille du contreplaqu et le posi tionnement des trous S assurer de fixer la tablette au socle et au syst me de mobilit alors qu il est l envers au cours...

Page 67: ...s bien form s ENTRETIEN ET R PARATION Tous les outils de qualit finissent par demander un entretien ou un changement de pi ce Pour de plus amples renseignements propos de Delta Machinery ses succursal...

Page 68: ...RDE ESTAS INSTRUCCIONES PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES PROPOSICI N DE CALIFORNIA 65 Algunos tipos de aserr n creados por m quinas el ctricas de lijado aserrado amolado perforado u otras actividades...

Page 69: ...as etiquetas de advertencia que vienen con la gu a instalada con la sierra Si las etiquetas de advertencia detalladas a continuaci n son ilegibles o no vienen con la sierra comun quese con la oficina...

Page 70: ...s condiciones Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de utilizar un cord n que sea lo suficientemente pesado como para llevar la corriente que su producto tome Un cord n de tama o insuficient...

Page 71: ...ACI N QUE REALIZAR La hoja debe rotar hacia el frente de la sierra Ajuste siempre la tuerca de eje de la hoja en forma segura Antes de usar inspeccione la hoja para detectar grietas o dientes faltante...

Page 72: ...chufe a un recept culo coincidente de dos conductores tal como se muestra en la Fig B si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solam...

Page 73: ...A USO CON M QUINAS EL CTRICAS ESTACIONARIAS Capacidad Nominal En Amperios Voltios Longitud Total Del Cordon En Pies Calibre Del Cordon De Extensi n 0 6 120 Hasta 25 18 AWG 0 6 120 25 50 16 AWG 0 6 120...

Page 74: ...do en la actualidad Todas las dem s ilustraciones que aparecen en el manual son solamente representativas y pueden mostrar etiquetas y accesorios diferentes a los reales Estas ilustraciones tienen el...

Page 75: ...IL 1 Pata de pl stico 4 2 Soporte para esquina lado izquierdo 2 3 Soporte para esquina lado derecho 2 4 Asamblea de ruedecilla 5 Disco 2 6 Patas niveladoras 2 7 Soporte corto para pata lateral 2 8 Sop...

Page 76: ...para esta m quina es m s o menos 4 6 horas 1 Tornillos de cabeza hexagonal de 11 11 mm 7 16 20 x 1 6 para hierro fundido 2 Tornillos de cabeza de hongo de 7 93 mm 5 16 18 x 19 05 mm 12 3 Tornillos de...

Page 77: ...nserte el tornillo por la pata y luego por el soporte NOTA Aseg rese de que los orificios J Fig 9 de todos los soportes laterales est n alineados como se observa despu s del montaje NOTA Aseg rese de...

Page 78: ...ta Haga lo mismo para la otra pata niveladora RUEDAS 12 Coloque una rueda N Fig 13 en un soporte de borde abierto O Inserte un tornillo de tapa de cabeza hexagonal de 7 93 mm 5 16 18 x 57 15 2 en el s...

Page 79: ...an en A Fig 19 con los ocho orificios D Fig 18 NOTA Coloque el panel m s corto con la placa Delta delante al lado de la escala y el indicador 2 Desde el interior del gabinete coloque un perno de cabez...

Page 80: ...para los tres orificios restantes en el motor y en la placa de montaje del motor NOTA Ajuste las tuercas hexagonales levemente para un ajuste posterior 1 Coloque el motor y la placa de montaje del mot...

Page 81: ...edar debajo de la superficie de la mesa Inmediatamente despu s de montar la correa eleve la hoja de la sierra a la altura m xima e incl nela a 45 Use un borde recto M Fig 31 para verificar que el extr...

Page 82: ...hacia su posici n m s alta 3 Quite el tornillo la arandela de bloqueo y la arandela grande C CONEXI N DEL CABLE DEL MOTOR AL MONTAJE DEL INTERRUPTOR Para extraer el motor y transportarlo primero desc...

Page 83: ...on el orificio en la abrazadera de montaje del hendedor trasero Inserte un perno de soporte de 7 7 93 x 15 9 mm 5 16 18 x 5 8 en el orificio J Coloque una arandela plana y una arandela de bloqueo de d...

Page 84: ...la sierra Coloque una arandela de bloqueo y una arandela plana de 11 11 mm 7 16 en un perno de cabeza hexagonal de 11 11 8 9 x 31 75 mm 7 16 20 x 1 1 4 los tornillos se muestran en la base A Fig 44 2...

Page 85: ...cia abajo BLOQUEO DEL INTERRUPTOR EN LA POSICI N DE APAGADO OFF IMPORTANTE Cuando no utilice la m quina el interruptor debe bloquearse en la posici n de APAGADO OFF con un candado C Fig 57 con argolla...

Page 86: ...superficie de la mesa 4 Si no es as gire el volante B Fig 51 una vuelta en sentido de las agujas del reloj Afloje los tornillos de fijaci n F Fig 52 con una llave hexagonal de 4 mm Gire el volante has...

Page 87: ...para el dedo C que permite quitarlo m s f cilmente OPERACI N Y AJUSTE DEL CALIBRADOR DE INGLETE C A B E D A C B B La mesa de la sierra viene alineada de f brica para que las ranuras del calibrador de...

Page 88: ...l como cart n entre las hojas para evitar que se toquen A B C D D B C 3 Para ajustar afloje los dos pernos de cabeza hexagonal B Fig 59 que unen el soporte giratorio trasero a la mesa de la sierra 4 U...

Page 89: ...idad normales o se las ignora por completo el operador puede lesionarse La siguiente informaci n describe el m todo adecuado y seguro de realizar las operaciones m s comunes de corte con sierra Este m...

Page 90: ...tector de pl stico evita que el polvo y lo desechos lleguen al operador Para usar el protector adecuadamente 1 Aseg rese de que el hendedor est alienado con la hoja tal como se describe en la secci n...

Page 91: ...onveniencia el calibrador de inglete puede ajustarse con un revestimiento de madera auxiliar C Fig 65 que debe ser por lo menos 2 5 cm 1 pulgada m s alto que la profundidad m xima de corte y debe exte...

Page 92: ...e la pieza se mueva Los ngulos de inglete mayores a 45 grados pueden empujar el protector hacia la hoja de la sierra dan dolo Antes de incender el motor verifique la operaci n intoduciendo la pieza de...

Page 93: ...no de la gu a Cuando se cortan longitudinalmente tablas de m s de 90 cm 3 pies de largo utilice un apoyo para el trabajo en la parte posterior de la sierra para que la pieza no se caiga de la mesa de...

Page 94: ...la gu a a la derecha de la hoja de manera que la hoja se incline ale j ndose de la gu a y de sus manos mantenga las manos alejadas de la hoja y use una vara para empujar la pieza de trabajo si hay men...

Page 95: ...7 C Fig 78 A B Fig 79 Fig 80 Fig 81 No intente apilar hajas para ranuras de un grosor mayor que 20mm 13 16 No utilice hojas para ranuras de un largo mayor que 200 MM 8 de diametro Sujete el juego de c...

Page 96: ...abajos pueden requerir un revestimiento de 25 4 mm 1 CONSTRUCCI N DE UNA TABLA DE CANTO BISELADO La Fig S23 ilustra las dimensiones para realizar una tabla de canto biselado t pica El material de la t...

Page 97: ...QU PARA EMPUJAR MADERA DE 12 7 MM 1 2 MUESCA PARA EVITAR QUE LA MANO SE DESLICE CUADRADOS DE 12 7 MM 1 2 CONSTRUCCI N DE UNA VARA PARA EMPUJAR Cuando realice un corte longitudinal en una pieza con un...

Page 98: ...dado vuelta durante el procedimiento de montaje Una vez cortado el estante se sujeta pasando tornillos para madera a trav s de los orificios en los aleros de los soportes para las patas 191 4 489 mm...

Page 99: ...estro Centro de atenci n al cliente al 1 800 223 7278 Todas las reparaciones realizadas por nuestros centros de mantenimiento est n completamente garantizadas en relaci n con los materiales defectuoso...

Page 100: ...Pocket Cutter Porta Band Porta Plane Porter Cable Porter Cable Professional Power Tools Powerback POZI STOP Pressure Wave PRO 4000 Proair Quicksand and Design Quickset II QUIET DRIVE TECHNOLOGY QUIET...

Reviews: