background image

15

16

4

Insert spout tube through hole closest 

to sink. Check to ensure tube passes 

completely through anchor.

Align spout shank with threaded center 

hole and spout post with hole furthest 

from the sink.

Insert large Allen wrench (provided) 

into lift rod hole in spout. Align wrench 

with hex in mounting shank inside 

spout. Fully tighten until spout con-

tacts trim base and resists movement.

FRONT/ FRENTE/ AVANT

FRONT

FRENTE

AVANT

4

Inserte el tubo del surtidor a través 

del agujero más cercano al lavama-

nos. Compruebe que los tubos pasen 

completamente a través del anclaje.

Introduisez le tube du bec dans le trou 

le plus près du lavabo. Prenez soin 

d’introduire le tube complètement dans 

l’ancrage.

Alinee la espiga del surtidor con el agu-

jero central roscado y la pieza cilíndrica 

del surtidor con el agujero más alejado 

del lavamanos.

Faites correspondre le manchon du bec 

avec le trou fileté au centre et la tige du 

bec avec le trou le plus éloigné du lavabo.

Inserte la llave Allen (incluida) grande 

en el orificio del tirador del desagüe 

en el surtidor. Alinee la llave con el 

hexágono en la espiga para la insta-

lación ubicada en el interior del surti-

dor. Apriete por completo hasta que el 

surtidor haga contacto con el acceso-

rio de la base y resiste movimiento.

Introduisez la grosse clé Allen (four-

nie) dans le trou pour la tirette dans le 

bec. Introduisez la clé dans la vis à tête 

hexagonale du manchon de montage à 

l’intérieur du bec. Serrez jusqu’à ce que 

le bec entre en contact avec la base de 

finition et qu’il ne bouge plus.

Summary of Contents for 3564-MPU-DST Ez Anchor Series

Page 1: ...ing help see www deltafaucet com Quick Start Guide Gu a del comienzo r pido Guide de d but rapide 3564 MPU DST Series Series Seria With Ez Anchor Installation Con Instalaci n Ez Anchor Avec Dispositif...

Page 2: ...on mi llave de agua grifo p gina 2 Herramientas necesarias p gina 3 Instrucciones de instalaci n p ginas 4 30 Table des mati res Qu est ce qui est inclus avec mon robinet page 2 Outils dont vous aurez...

Page 3: ...pour l tape 1 5 mm large Allen Wrench Included Llave Allen de 5 mm Incluida Cl Allen 5 mm Incluse Channel Locks Not Included Unas pinzas ajustables no incluido Pince de verrouillage de canal Non inclu...

Page 4: ...w Vista superior Vue de dessus Align notches in anchor assemblies with lift rod Alinee las muescas en el anclaje con la barrita del desag e Faites correspondre les encoches dans les encrages avec la t...

Page 5: ...s 1 will pop out of anchor sides moving upward Stop once cleats contact underside of sink Do not use impact driver Apriete ligeramente los dos tornillos en los tres ensambles de las anclas Las presill...

Page 6: ...l tubo m s delgado hacia el ancla del surtidor Nota La v lvula caliente est etiqueta da Compruebe que los tubos y tuercas han pasado completamente a trav s del ensamble de las anclas Las muescas 1 en...

Page 7: ...la soupape Repeat step for the cold valve Repita el paso para la v lvula del lado fr o Installez la soupape d eau froide de la m me mani re Align tabs on trim base with slots on valve anchor and insta...

Page 8: ...mani re pour les deux manettes Align tabs on trim base with slots in spout anchor and install as shown Alinee las leng etas en la base de ac cesorio con las ranuras en el ancla del surtidor e instale...

Page 9: ...tube compl tement dans l ancrage Alinee la espiga del surtidor con el agu jero central roscado y la pieza cil ndrica del surtidor con el agujero m s alejado del lavamanos Faites correspondre le mancho...

Page 10: ...los tubos del surtidor en el conector de la salida de agua a la primera l nea Introduisez les tubes du bec dans le raccord de sortie jusqu la premi re ligne When properly inserted you should not be a...

Page 11: ...as tira hala el tubo hacia afuera Pour retirer le tube du raccord de sortie tenez l anneau blanc 4 vers le bas contre le corps du raccord de sortie tout en tirant le tube vers l ext rieur WARNING Do n...

Page 12: ...sonal izado de tubos refi rase a la hoja de instalaci n detallada Serrez la main des c t s eau chaude et eau froide Si vous devez ajuster la longueur des tubes consultez le feuillet d instructions d t...

Page 13: ...23 24 7 C D E F G H 7...

Page 14: ...topper as removable 1 or non removable 2 Instale la barra horizontal y el tap n de manera desmontable 1 o no extra ble 2 Installez la tige horizontale et l obturateur de mani re qu ils puissent tre en...

Page 15: ...27 28 7 P Q R S...

Page 16: ...h for one minute Deje el agua correr por un minuto Rincez pendant une minute Check for leaks at arrows Compruebe si hay fugas donde se alado con las flechas V rifiez l tanch it aux endroits indiqu s p...

Reviews: