Delta 33-890 Instruction Manual Download Page 70

70

GUÍA PARA PIEZAS

Cada vez que use la sierra, verifique que:

Familiarícese con los controles antes de encender la herramienta para evitar daños a la sierra o 

lesiones personales.

A.  LA PERILLA DE SUJECIÓN DEL BRAZO GUÍA controla la 

rotación del brazo guía para todas las operaciones de corte 
de inglete. Bloquea el brazo guía en cualquier ángulo para 
la rotación completa de 360°. Para girar el brazo guía, afloje 
la perilla de sujeción y gire el brazo. El brazo se detendrá en 
las posiciones de 0° y 45° a la izquierda y a la derecha. Para 
mover el brazo más allá de estos puntos, tire de la perilla 
indicadora del brazo guía (B) Fig. 32.

B.  LA PERILLA INDICADORA DEL BRAZO GUÍA (Vea la 

indicación A). 

C.  LA PALANCA INDICADORA DE LA HORQUILLA ubica cada 

posición de 90° de la horquilla para cortes longitudinales o 
transversales. Cuando gire la horquilla, primero afloje el 
mango de fijación de la horquilla (Fig. 33).

D.  EL MANGO DE FIJACIÓN DE LA HORQUILLA. (Vea la 

indicación C).

E.  EL DISPOSITIVO DE ANTIRRETROCESO ayuda a prevenir 

el retroceso. Cuando realice un corte longitudinal, posicione 
y sujete la horquilla para que la hoja esté paralela a la 
guía. Baje el lado de alimentación del protector de la hoja 
hasta que casi toque la pieza de trabajo. Baje la varilla 
antirretroceso para que los dedos agarren y sujeten la pieza 
de trabajo. Nunca corte longitudinalmente desde el extremo 
de antirretroceso del protector de la hoja. (Fig. 33)

F.  EL MANGO DE ELEVACIÓN DEL SOBREBRAZO controla 

la profundidad del corte. Al girar el mango, se levanta o se 
baja el sobrebrazo. (Fig. 32).

G.  LA PERILLA DE SUJECIÓN DEL CABEZAL DE CORTE 

bloquea el cabezal de corte en cualquier posición en el 
brazo guía. Asegúrese de que la abrazadera de corte esté 
ajustada al realizar un corte longitudinal en una pieza de 
trabajo (Fig. 33).

H.  LA PERILLA INDICADORA DEL BISEL ubica las posiciones 

de bisel del motor a 0°, 45° y 90°. Si desea inclinar el motor 
para realizar un corte biselado, afloje el mango de sujeción 
del bisel (Fig. 33).

J.  LA PALANCA DE SUJECIÓN DEL BISEL controla la 

inclinación del motor para las operaciones de corte biselado. 
Bloquea el motor en cualquier ángulo deseado de la escala 
de bisel (Fig. 33).

K.  LAS PERILLAS DE FIJACIÓN DEL BANCO le permiten fijar 

rápidamente la posición deseada de la guía (Fig. 33).

L.  EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-APAGADO está 

ubicado al nivel de la vista y puede encenderse o apagarse 
instantáneamente para su protección (Fig. 33).

M.  LA ESCALA DE INGLETE indica la posición, izquierda y 

derecha, del brazo guía. (Fig. 32).

N.  EL TOPE DEL BRAZO GUÍA se encuentra debajo del brazo 

guía. Este tope evita que la hoja entre en contacto con la 
columna al realizar cortes rectos con el motor inclinado para 
un corte biselado a 45.

1.  El equipo de protección ocular, auditiva y respiratoria que utilice sea SIEMPRE el adecuado.
2.  La hoja esté ajustada.
3.  El ángulo del bisel y las perillas de bloqueo de altura estén ajustadas.
4.  En el caso de los cortes longitudinales, la palanca de bloqueo de la guía esté ajustada y la guía esté paralela a la hoja.
5.  En el caso de los cortes transversales, la perilla del calibrador de inglete esté ajustada.
6.  El protector de la hoja esté ajustado adecuadamente y que los dientes antirretroceso funcionen.
7.  El conjunto protector de la hoja y hendedor esté SIEMPRE correctamente alineado y a la distancia apropiada de la hoja.

A

C

M

B

F

E

H

K

L

G

D

J

El incumplimiento de estas normas de seguridad básicas puede aumentar la posibilidad de lesiones.

Fig. 32

Fig. 33

N

Summary of Contents for 33-890

Page 1: ...3582 CANADA 12 Radial Arm Saw Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones 33 890 33 895X 33 891 33 892 FRAN AIS 29 ESPA OL 56 A22365 03 01 07 Copyright 2007 Delta Machinery Scie br...

Page 2: ...da 125 Mural St Suite 300 Richmond Hill ON L4B 1M4 Information regarding the safe and proper operation of this tool is available from the following sources Power Tool Institute 1300 Sumner Avenue Clev...

Page 3: ...necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if...

Page 4: ...esulting from a possible electrical insulation failure within the tool POLARIZED PLUGS To reduce the risk of electric shock this equipment has a polarized plug one blade is wider than the other This p...

Page 5: ...ned blades and machines can further damage the blade or machine and or cause injury 14 TURN THE MACHINE OFF AND DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE before installing or removing accessories b...

Page 6: ...ge to the saw and personal injury may result 9 THE PROPER THROAT PLAT MUST BE IN PLACE AT ALL TIMES to reduce the risk of a thrown workpiece and possible injury 10 USE THE CORRECT SAW BLADE FOR THE IN...

Page 7: ...injury a Keep saw blade guard splitter and anti kickback teeth in place and operating properly Keep teeth sharp If teeth are not operational return your unit to the nearest authorized Delta service ce...

Page 8: ...8x3 4 button head screws P Sheer pin Q 1 4 flat washer R 5 16 flat washer S 5 16 flat washer T 5 16 hex nut U 5 16 carriage head bolt V Cuttinghead assembly W Base and overarm assembly A B B B B C E G...

Page 9: ...Fig 5 2 Align the slots in the elevating handle C Fig 5 with the shear pin A Place the handle on the shaft B making certain that the roll pin is engage in the slots 3 Fasten the elevating handle C Fi...

Page 10: ...to the rear of track arm assembly A Secure it with two 5 16 18 x 3 4 button head screws P and 5 16 lockwashers Q supplied 5 Rotate the track arm F 90 Fig 8 Tighten the track arm clamp lever C Fig 8 b...

Page 11: ...d screw C through the hole in the in the bracket E Thread the screw into the weld nut D Fig 14 in the back of the starter box B Repeat this process for the two remaining holes in the base G and the ho...

Page 12: ...or lower the track arm any farther until the table brackets have been adjusted 6 Loosen the track arm locking lever L Fig 19 Pull out the track arm index knob M Rotate the track arm K until the wrenc...

Page 13: ...etal clamps from the table clamp rods 2 Position the metal clamp A Fig 24 on the end of the table mounting bracket B NOTE Attach the metal clamp A so that the threaded hole C is on the inside of table...

Page 14: ...arbor nut A Fig 28 and the outside blade flange B 2 Attach the saw blade D Fig 29 between the two blade flanges B and C Fig 28 Make sure that the teeth of the saw blade are pointing down Fig 29 3 Plac...

Page 15: ...sted If this tool does not operate check the power supply Fig 31 STARTING AND STOPPING The lower retractable blade guard provides protection in a LATERAL direction to the saw blade Use the following g...

Page 16: ...90 bevel positions of the motor To tilt the motor for bevel cutting loosen the bevel clamp handle Fig 33 J THE BEVEL CLAMP LEVER controls the tilt of the motor for bevel cutting operations It locks t...

Page 17: ...install the cuttinghead on the track arm and replace the items removed in STEPS 2 and 3 ADJUSTING THE YOKE CLAMP HANDLE The yoke clamp handle A Fig 35 allows the yoke B to rotate to the rip or cross c...

Page 18: ...e the rear plate on the track arm ADJUSTING THE CUTTINGHEAD BALL BEARINGS AGAINST THE TRACK RODS The carriage is mounted on four pre loaded pre lubricated shielded ball bearings two on fixed shafts on...

Page 19: ...43 Loosen the bevel clamp handle F and tilt the motor until the saw blade is flush against the square 6 After adjusting turn the bevel clamp handle F Fig 44 counter clockwise to lock the motor in pos...

Page 20: ...ce Fig 46 C Fig 47 E A B D ADJUSTING THE SQUARE OF THE SAW TRAVEL TO THE FENCE The 12 Radial Arm Saw is equipped with 90 and 45 positive miter stops This feature makes it possible to produce accurate...

Page 21: ...ove the front of the track arm to the right loosen the set screw H Fig 51 and tighten the set screw J To move the front end of track arm to the left loosen the set screw J and tighten the set screw H...

Page 22: ...the material to prevent the material from being lifted off the table Lower the kickback rod A Fig 56 so that the kickback fingers B are below the surface of the workpiece Loosen the wing nut C to rais...

Page 23: ...Personal injury may result CROSS CUTTING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect the machine from the power source before installing and removing accessories before adjusting or cha...

Page 24: ...red angle on the bevel scale and clamped for a bevel cut See Fig 62 for an illustration of the compound miter cut To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect the machine from the power s...

Page 25: ...position Feed the workpiece from the left side of the saw A typical out ripping operation is illustrated in Fig 63 IN RIPPING In ripping is generally the same as ripping except that you clamp the yoke...

Page 26: ...1 2 wood 1 2 Squares CONSTRUCTING A PUSH STICK When ripping work less than 6 wide a push stick should be used to complete the feed and could easily be made from scrap material by following this patter...

Page 27: ...e machine from the power source The motor on this product is equipped with an external mechanical braking device To adjust 1 Remove the two screws A Fig 65 securing the plastic brake mechanism cover B...

Page 28: ...er no circumstances will Delta be liable for incidental or consequential damages resulting from defective products This warranty is Delta s sole warranty and sets forth the customer s exclusive remedy...

Page 29: ...pour l application autrement que pour lequel il a t con u CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir Cette information porte sur VOTRE S CU...

Page 30: ...vec isolation qui a une surface ext rieure verte avec ou sans rayures jaunes S il est n cessaire de faire r parer ou remplacer le cordon lectrique ou la fiche ne pas connecter le conducteur de mise la...

Page 31: ...e blessure r sultant d une d faillance d isolation lectrique au sein de l outil FICHES POLARIS ES Pour r duire le risque de chocs lectriques le pr sent appareil comporte une fiche polaris e une broche...

Page 32: ...de graissage et de changement d accessoires Les lames et les appareils mal entretenus peuvent s endommager davantage et ou provoquer des blessures 14 TEINDRE L APPAREIL ET COUPER LE COURANT avant d in...

Page 33: ...duire le risque de projection de la pi ce et de blessures corporelles 15 NE JAMAIS avancer la pi ce entre le guide longitudinal et une t te de coupe pour moulure pour r duire le risque de projection d...

Page 34: ...es dents doivent arr ter un effet de rebond une fois l appareil amorc V rifier le fonctionnement des ensembles avant le sciage en long en avan ant une pi ce de bois sous les dents anti effet de rebond...

Page 35: ...ronde de 8 mm 18 x 19 mm 5 16 po 18 x 3 4 po P Clavette de s ret Q Rondelle plate de 6 4 mm 1 4 po R Rondelle plate de 8 mm 5 16 po A B B B B C E G H I J D F K R S T U P Q N M L O V W OUTILS N CESSAIR...

Page 36: ...la t te de coupe B fig 7 3 Pousser le levier de fixation du bras sur rail C fig 7 vers l arri re jusqu ce qu il repose contre la but e D comme indiqu 4 Tirer droit sur le bouton indicateur du bras sur...

Page 37: ...doivent tre ouvertes Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 10 F C G H J A J L K L B Fig 12 Q A N P 8 Soulever l ensemble de la t te de coupe B fig 11 Ins rer les roulements rouleau K dans l ensemble du bras sur rail...

Page 38: ...u support E Visser la vis dans l crou souder D fig 14 au dos du bo tier du d marreur B R p ter cette proc dure d assemblage pour les deux autres trous de la base G et les deux autres trous F du bo tie...

Page 39: ...er le bras sur rail plus loin tant que les supports de la table n ont pas t correctement r gl s 6 Desserrer le levier de blocage du bras sur rail L fig 19 Tirer droit sur le bouton indicateur du bras...

Page 40: ...s tiges de fixation de la table 2 Ins rer la pince m tallique A fig 24 l extr mit du support de fixation de la table B REMARQUE Fixer la pince m tallique A de sorte que le trou taraud C soit positionn...

Page 41: ...et serrer les deux boutons des tiges de fixation de la table E Il est possible de repositionner le guide D au besoin Fig 26 Fig 28 Fig 27 Fig 29 FIXATION DE LA LAME ET DU PROT GE LAME Utiliser unique...

Page 42: ...position ARR T S assurer que l interrupteur se trouve sur la position ARR T avant de brancher le cordon d alimentation En cas de panne de courant mettre l interrupteur en position ARR T Un d marrage...

Page 43: ...bois Ne jamais scier en long depuis l extr mit anti effet de rebond du prot ge lame fig 32 Ne pas utiliser l appareil avant d avoir lu et compris le mode d emploi dans son int gralit F LA POIGN E DE...

Page 44: ...ects duprot ge lame et du couteau s parateur en cours de fonctionnement Il peut en r sulter des blessures corporelles si la scie produit un bruit trange ou vibre excessivement suspendre imm diatement...

Page 45: ...serrer l crou hexagonal 3 Desserrer la vis de calage C fig 37 avec une cl hexagonale pour rel cher l effet de blocage de l arbre excentrique 4 Utiliser un petit tournevis D fig 38 pour tourner l g rem...

Page 46: ...r la t te de coupe avec la main gauche fig 43 Desserrer le levier de fixation de biseau F et incliner le moteur jusqu ce que la lame de la scie affleure l querre 6 Une fois r gl e tourner le levier de...

Page 47: ...que la pince D fig 47 R GLAGE DE LA COURSE DE LA SCIE PERPENDICULAIRE AU GUIDE La scie bras radial de 12 po est dot e de but es d onglet fixes 90 et 45 Cette fonctionnalit permet d ex cuter des coupes...

Page 48: ...le module du prot ge lame en position CORRECTION DU TALONNEMENT DU TRAIT DE COUPE Bien que la course de la t te de coupe puisse tre parfaitement align e 90 avec le guide la lame elle m me peut ne pas...

Page 49: ...et de labourage abaisser l arri re du prot ge lame de sorte qu il soit l g rement au dessus de la pi ce pour emp cher que celle ci ne soit arrach e de la table Abaisser la tige anti effet de rebond A...

Page 50: ...de moulure pour toutes les op rations qui impliquent des moulures 1 Retirer la lame et le module du prot ge lame 2 D placer le moteur de sorte que l arbre soit en position basse fig 58 3 Ins rer le di...

Page 51: ...a lame de scie dans le mat riau Avant d effectuer le tron onnage r gler le bras sur rail 0 et serrer le levier de fixation du bras sur rail B fig 62 Fixer le guide S assurer que la lame de la scie est...

Page 52: ...e avant d ajuster ou de modifier les r glages ou lors de r parations Un d marrage accidentel peut provoquer des blessures ne jamais toucher l extr mit libre de la pi ce ou une pi ce libre qui est coup...

Page 53: ...soir en bois de 1 2 po Carr s de 1 2 po FABRICATION D UN POUSSOIR Pour scier en long une pi ce de moins de 6 po de large utiliser un poussoir pour terminer la coupe Il est facile de fabriquer un pouss...

Page 54: ...le moteur en fonctionnement pour v rifier toute trace de pi ce de frein tra nante D brancher l appareil de la source d alimentation ENTRETIEN DEPANNAGE Pour l assistance avec votre outil visiter notr...

Page 55: ...istrer votre outil pour la garantie service la visite notre site Web www deltamachinery com Garantie limit e de deux ans Delta r parera ou remplacera ses frais et sa discr tion toute nouvelle machine...

Page 56: ...emos aconsejado La forma en l nea del contacto en www deltamachinery com o por correoTechnical Service Manager Delta Machinery 4825 Highway 45 North Jackson TN 38305 En Canada 125 Mural St Suite 300 R...

Page 57: ...servicio para que verifique las con exiones si no comprende completamente las instrucciones de conexi n a tierra o si duda de que la m quina est conectada a tierra correctamente Utilice solamente cabl...

Page 58: ...miento es una medida de protecci n adicional contra cualquier lesi n resultante de una posible falla el ctrica del sistema de aislamiento interno de la herramienta ENCHUFES POLARIZADOS INSTRUCCIONES D...

Page 59: ...QUINA Y DESCON CTELA DE LA FUENTE DE ALIMENTACI N las configuraciones o cuando haga reparaciones No toque las patas de metal del enchufe al enchufar o desenchufar el cable Un arranque accidental podr...

Page 60: ...las recomendaciones del fabricante en todo momento De lo contrario la sierra se puede da ar o se pueden producir lesiones personales 9 PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE UNA PIEZA DE TRABAJO SALGA DESPEDID...

Page 61: ...a sierra y mantiene las manos del operador fuera del alcance de la hoja RETROCESO ocurre cuando la hoja se atasca durante el corte y despide con violencia la pieza de trabajo hacia atr s en direc ci n...

Page 62: ...ARA EL MONTAJE Llaves para cambio de hoja suministradas Llaves de boca o de cubo de 1 2 y 3 8 no incluidas Llave hexagonal de 5 16 no incluida Destornillador plano y martillo no incluidos CONTENIDO DE...

Page 63: ...te la clavija de seguridad A Fig 5 en el orificio del eje de elevaci n B Utilice un martillo para fijar esta clavija en su lugar Fig 5 2 Alinee las ranuras del mango de elevaci n C Fig 5 con la clavij...

Page 64: ...rdazas de la abrazadera del cabezal de corte deben estar abiertas 8 Levante el conjunto del cabezal de corte B Fig 11 Inserte los rodamientos de rodillos K en el conjunto del brazo gu a NOTA Aseg rese...

Page 65: ...de cabeza hexagonal de 1 4 20 x 1 2 Coloque una arandela plana de 1 4 en el tornillo Inserte el tornillo de cabeza hexagonal C a trav s del orificio del soporte E Enrosque el tornillo en la tuerca de...

Page 66: ...o N Aseg rese de que la llave F est en posici n vertical Ajuste la perilla J y la palanca L Fig 19 5 Utilice su llave D Fig 20 como un calibrador de buj as Baje el conjunto del brazo gu a girando el m...

Page 67: ...BANCO Y LAS VARILLAS DE FIJACI N DEL BANCO 1 Desatornille las abrazaderas de metal de las varillas de fijaci n del banco 2 Coloque la abrazadera de metal A Fig 24 en el extremo del soporte de montaje...

Page 68: ...s de la varilla de fijaci n del banco E Puede volver a colocar la gu a D en la forma seg n lo necesite C MO ANEXAR LA HOJA DE SIERRA Y EL PROTECTOR DE LA HOJA Utilice solamente hojas de 12 indicadas p...

Page 69: ...hos Si el protector se atasca contra la gu a desconecte la sierra de la fuente de alimentaci n espere a que la hoja se detenga y luego levante el protector de la hoja y ap yelo sobre la gu a OPERACI N...

Page 70: ...n cualquier posici n en el brazo gu a Aseg rese de que la abrazadera de corte est ajustada al realizar un corte longitudinal en una pieza de trabajo Fig 33 H LA PERILLA INDICADORA DEL BISEL ubica las...

Page 71: ...lla si no bloquea la horquilla completamente o no la bloquea en una posici n adecuada Desconecte la m quina de la fuente de alimentaci n 1 Retire el conjunto del protector de la hoja C Fig 35 y la hoj...

Page 72: ...para ajustar el rodamiento trasero Desconecte la m quina de la fuente de alimentaci n Despu s de un per odo de uso intenso las dos varillas gu a A Fig 39 pueden mostrar signos de desgaste especialmen...

Page 73: ...ano izquierda Fig 43 Afloje el mango de sujeci n del bisel F e incline el motor hasta que la hoja de sierra est al ras contra la escuadra 6 Despu s de ajustar gire el mango de sujeci n del bisel F Fig...

Page 74: ...olocar el tope C Fig 46 y la tapa D Fig 47 C MO AJUSTAR LA ESCUADRA DEL RECORRIDO DE LA HOJA CON RESPECTO A LA GU A The 12 Radial Arm Saw is equipped with 90 and 45 positive miter stops This feature m...

Page 75: ...te el tornillo de sujeci n J Para mover el extremo delantero del brazo gu a hacia la izquierda afloje el tornillo de sujeci n J y ajuste el tornillo de sujeci n H 7 Cuando el cabezal de corte se despl...

Page 76: ...mariposa C para levantar o bajar la varilla A Mueva la varilla antirretroceso a la posici n deseada y ajuste la tuerca mariposa Esta acci n permitir que los dedos antirretroceso B entren en contacto...

Page 77: ...los dientes antirretroceso funcionen 7 CONTROLE SIEMPRE que el conjunto protector de la hoja y hendedor est correctamente alineado y a la distancia apropiada de la hoja El incumplimiento de estas nor...

Page 78: ...deseado en la escala de bisel y se sujeta para un corte biselado Consulte la Fig 62 para ver una ilustraci n de corte de inglete compuesto Para reducir el riesgo de lesiones apague la unidad y descon...

Page 79: ...elado etc a mano para que pueda tener acceso a ellas sin tener que acercarse a la hoja El corte longitudinal conlleva realizar un corte a lo largo a trav s de una tabla siguiendo la veta de la madera...

Page 80: ...DE UNA VARA PARA EMPUJAR Cuando realice un corte longitudinal en una pieza con un ancho menor a 6 puede utilizar una vara para empujar el material hacia la hoja Esta vara se puede hacer f cilmente co...

Page 81: ...imentaci n MANTENIMIENTO LOCALIZACION DE FALLAS Para obtener asistencia para su m quina visite nuestro sitio Web en www deltamachinery com para tener acceso a una lista de centros de servicio o llame...

Page 82: ...equieren mantenimiento o reemplazo de las piezas Para obtener informaci n acerca de Delta Machinery sus sucursales propias o un Centro de mantenimiento con garant a autorizado visite nuestro sitio web...

Page 83: ...f of purchase of the product within two years and provides Delta with reasonable opportunity to verify the alleged defect by inspection For all refurbished Delta product the warranty period is 180 day...

Page 84: ...IET DRIVE TECHNOLOGY QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sid...

Reviews: