background image

87654    Rev. A

5

▲ 

Specify Finish

    Especifíque el Acabado

    Précisez le Fini

RP76937

Locknuts

Contratuercas

Écrous de blocage

RP81853

Handle Assembly

Conjunto de manija

Montage de la manette

6

RP20547

Retention Screws

Note:

 These screws must be installed into the hole

in the top of the stem unit assemblies (1) when using

handles mounted from the sides.

Tornillos de Retención

Nota:

 Cuando usa manijas instaladas desde los 

costados, estos tornillos deben instalarse dentro del 

agujero encima de los ensam bles de la unidad de la 

espiga (1).

Vis de retenue

Note:

 ces vis doivent être installées dans les trous 

sur le dessus des obturateurs (1) lorsque vous utilisez 

des poignées qui se montent par les côtés.

RP81854

Stem Unit Assembly, Seat & 

Spring, Bonnet Nut & Washer

Ensamble de la Unidad del 

Vástago, Asiento y Resorte, 

Bonete y Arandela

Obturateur, siège et ressort, 

écrou à chapeau et rondelle

RP81850

Aerator

Aireador

Aérateur

5

4

RP81851 

Bushings & O-Rings

Casquillo y Anillos “O”

Douilles et joints toriques

2

1

3

Reviews: