4
27135 Rev.B
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec, COUPEZ L’EAU.
Remplacez l’obturateur (2), kit de réparation RP1740, ainsi que les
sièges et les ressorts (1), kit de réparation RP4993.
Si le débit du robinet est très faible, COUPEZ L’EAU.
Nettoyez les sièges et les ressorts (1) à fond.
NOTE - Montez les obturateurs correctement pour que les poignées
tournent dans le bon sens.
Mantenimiento
Si la llave tiene filtración desde el tubo de salida del agua: CIERRE
LOS SUMINISTROS DE AGUA. Coloque de nuevo el Ensamble de la
Unidad de la Espiga (2)—Equipo de Reparación RP1740 y Asientos y
Resortes (1)—Equipo de Reparación RP4993.
Si la llave exhibe un flujo muy bajo: CIERRE LOS SUMINISTROS DE
AGUA. Limpie los Asientos y Resortes (1) de cualquier escombro.
NOTA: Instale las espigas correctamente para una rotación apropiada
de la manija.
1
2
1
2
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet: SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace Stem Unit Assembly (2)–Repair Kit RP1740 and Seats and
Springs (1)–Repair Kit RP4993.
If faucet exhibits very low flow: SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Clean Seats and Springs (1) of any debris.
NOTE: Install stems correctly for proper handle rotation.
5
27135 Rev.B
HOT VALVE—INLET TUBE
COLD VALVE—INLET TUBE
RP18423
Spout Assembly
Ensamble del Tubo de Salida
Bec
RP5241, RP5241PB
Stream Straightener
Enderezador de Chorro
Concentrateur de Jet
RP18418
Base Plate
Placa
Plaque de finition
RP6087
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Ècrou et Rondelle
RP6087
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Ècrou et Rondelle
RP5241, RP5241PB
Stream Straightener
Enderezador de Chorro
Concentrateur de Jet
RP6174
Tee
“T”
Raccord en T
RP6174
Tee
“T”
Raccord en T
RP4972, RP4972PB
End Valve Assembly
Ensamble de Válvula Final
Embase avec Joint Soupape
RP6060, RP6060SB
Bonnet Nuts
Bonetes
Chapeaux Filetés
RP1740
Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad del Vástago
Obturateurs
RP4993
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et Ressorts
RP1930, RP1930PB
Base w/Gasket
Base con Empaque
Embase avec Joint
RP6054
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Ècrou et Rondelle
RP17741, RP17741PB
Base w/Gasket
Base con Empaque
Embase avec Joint
RP6052
Gasket
Empaque
Joint
RP17713, RP17713CB, RP17713PB
Spout Assembly
Ensamble del Tubo de Salida
Bec
2708 & 2750 SERIES/SERIA
Contact your distributor for handle and accent options/finishes.
Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en
el tipo de manija y detalles (acentos)/acabados.
Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les
garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer avec
votre distributeur.
H63
▲
A62
▲
H67
▲
H66
▲
H65
▲
RP26865
RP20185
H64
▲
H62
▲
A64
▲
A63
▲
H48
H41
▲
2708 Series/Seria
▲
Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini
RP26865
RP5885
RP18373
▲
RP20185
RP26865
RP18343
▲
RP5885
RP18341
▲
RP20185
RP26865
RP19659
RP5885
RP20185
RP26865
RP20185
H61
▲
2750 Series/Seria
RP5885
RP18373
▲
RP24096
Stem Unit Assembly–Brass
Stem–SS Plate
Ensamble de la Unidad del
Vástago–Vástago Bronce– Placa
de Acero Inoxidable
Obturateurs–Obturateur
Laiton–Plaque en Acier Inoxydable