background image

4

27135   Rev.B

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec, COUPEZ L’EAU.
Remplacez l’obturateur (2), kit de réparation RP1740, ainsi que les
sièges et les ressorts (1), kit de réparation RP4993.
Si le débit du robinet est très faible, COUPEZ L’EAU.
Nettoyez les sièges et les ressorts (1) à fond.

NOTE - Montez les obturateurs correctement pour que les poignées
tournent dans le bon sens.

Mantenimiento

Si la llave tiene filtración desde el tubo de salida del agua: CIERRE
LOS SUMINISTROS DE AGUA. Coloque de nuevo el Ensamble de la
Unidad de la Espiga (2)—Equipo de Reparación RP1740 y Asientos y
Resortes (1)—Equipo de Reparación RP4993.
Si la llave exhibe un flujo muy bajo: CIERRE LOS SUMINISTROS DE
AGUA. Limpie los Asientos y Resortes (1) de cualquier escombro.

NOTA: Instale las espigas correctamente para una rotación apropiada
de la manija.

1

2

1

2

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet: SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace Stem Unit Assembly (2)–Repair Kit RP1740 and Seats and
Springs (1)–Repair Kit RP4993.
If faucet exhibits very low flow: SHUT OFF WATER SUPPLIES. 
Clean Seats and Springs (1) of any debris.

NOTE: Install stems correctly for proper handle rotation.

5

27135   Rev.B

HOT VALVE—INLET TUBE 

  

COLD VALVE—INLET TUBE

RP18423
Spout Assembly
Ensamble del Tubo de Salida
Bec

RP5241, RP5241PB
Stream Straightener
Enderezador de Chorro
Concentrateur de Jet

RP18418
Base Plate
Placa
Plaque de finition

RP6087
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Ècrou et Rondelle

RP6087
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Ècrou et Rondelle

RP5241, RP5241PB
Stream Straightener
Enderezador de Chorro
Concentrateur de Jet

RP6174
Tee
“T”
Raccord en T

RP6174
Tee
“T”
Raccord en T

RP4972, RP4972PB
End Valve Assembly
Ensamble de Válvula Final
Embase avec Joint Soupape

RP6060, RP6060SB
Bonnet Nuts
Bonetes
Chapeaux Filetés

RP1740
Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad del Vástago
Obturateurs

RP4993
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et Ressorts

RP1930, RP1930PB
Base w/Gasket
Base con Empaque
Embase avec Joint

RP6054
Nut & Washer
Tuerca y Arandela
Ècrou et Rondelle

RP17741, RP17741PB
Base w/Gasket
Base con Empaque
Embase avec Joint

RP6052
Gasket
Empaque
Joint

RP17713, RP17713CB, RP17713PB
Spout Assembly
Ensamble del Tubo de Salida
Bec

2708 & 2750 SERIES/SERIA

Contact your distributor for handle and accent options/finishes.

Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en
el tipo de manija y detalles (acentos)/acabados.

Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les
garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer avec
votre distributeur. 

H63

A62

H67

H66

H65

RP26865

RP20185

H64

H62

A64

A63

H48

H41

2708 Series/Seria

Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini

RP26865

RP5885

RP18373

RP20185

RP26865

RP18343

RP5885

RP18341

RP20185

RP26865

RP19659

RP5885

RP20185

RP26865

RP20185

H61

2750 Series/Seria

RP5885

RP18373

RP24096
Stem Unit Assembly–Brass
Stem–SS Plate
Ensamble de la Unidad del
Vástago–Vástago Bronce– Placa
de Acero Inoxidable
Obturateurs–Obturateur
Laiton–Plaque en Acier Inoxydable

Reviews: