Delta 26-2250 Instruction Manual Download Page 40

40

41

POUR LES COUPES EN BISEAU

UTILISATION

VERROUILLER

VERROUILLER

DÉVERROUILLER

DÉVERROUILLER

Figure 21

Figure 20

AVERTISSEMENT :

 Avant de mettre la scie sous 

tension, assurez-vous que la tête de la scie et la table ne 

toucheront pas l’étau et le guide pendant la coupe. Placez 

l’étau et le guide de manière à éviter le contact avec la tête de 

la scie à onglets.

AVERTISSEMENT :

 Verrouillez toujours la manette de 

verrouillage avant d’effectuer une coupe. Le non-respect de 

cette consigne peut entraîner des blessures.
Voir figure 20

1. 

Suivez les instructions de la section précédente « Pour 

les coupes transversales » de ce manuel. Incluez les 

réglages suivants avant de couper.

2. 

Desserrez la manette de verrouillage du guide (A), des 

côtés gauche et droit, et faites glisser le guide réglable 

(B) pour garder un espace approprié pour les coupes en 

biseau. Lorsque l’espace approprié est atteint, serrez la 

manette de verrouillage du guide.

3. 

Soulevez la poignée de verrouillage du biseau (C)

4. 

Tout en soutenant fermement la tête de la scie avec 

une main, poussez le levier du loquet du biseau (D) vers 

l’arrière et tournez la tête de la scie vers la gauche ou la 

droite jusqu’à l’angle requis. 

5. 

Si vous utilisez une des positions de détente du biseau, 

assurez-vous que le levier du loquet du biseau et la 

détente du biseau sont verrouillés sur la plaque de la 

butée fixe.

6. 

Poussez la poignée de verrouillage du biseau vers le bas 

pour verrouiller la position de biseau.

REMARQUE : 

Si la position requise de l’angle du biseau 

n’est pas fournie avec une des positions de détente de biseau 

de la butée fixe, vous pouvez verrouiller la position en biseau 

à n’importe quel endroit en utilisant la poignée de verrou du 
biseau

 

(C).  

POUR DES COUPES D’ONGLET COMBINÉES

AVERTISSEMENT :

 Avant de mettre la scie sous 

tension, assurez-vous que la tête de la scie et la table ne 

toucheront pas l’étau et le guide pendant la coupe. Placez 

l’étau et le guide de manière à éviter le contact avec la tête de 

la scie à onglets.
Voir figure 21
Une coupe en onglet combinée utilise une combinaison du 

réglage d’un angle de l’onglet et du réglage de l’angle du 

biseau. Réglez l’angle du biseau et celui de l’onglet en suivant 

les instructions ci-dessus des paragraphes « Pour les coupes 

en onglet » et « Pour les coupes en biseau » avant d’effectuer 

des « coupes transversales » selon les instructions ci-dessus.

REMARQUE : 

L’angle de l’onglet et celui du biseau sont 

indépendants l’un de l’autre. Si vous réglez un angle, l’autre 

sera modifié. Vérifiez toujours chaque angle après chaque 

réglage. 

A

B

D

C

Summary of Contents for 26-2250

Page 1: ...anual de instrucciones Fran ais 25 Espa ol 49 To reduce the risk of serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOU...

Page 2: ...HE TOOL Improper operation maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and or property damage NOTE The manual cover illustrates the current production model All ot...

Page 3: ...ying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool...

Page 4: ...oke is likely to cause the saw blade to climb on top of the workpiece and violently throw the blade assembly towards the operator e Never cross your hand over the intended line of cutting either in fr...

Page 5: ...wider or longer than the table top Workpieces longer or wider than the miter saw table can if not securely supported If the cut off piece or workpiece tips it can lift the lower guard or be thrown by...

Page 6: ...termine the minimum wire size required in an extension cord Only round jacketed cords listed by Underwriter s Laboratories UL should be used NOTE Before using any extension cord inspect it for loose o...

Page 7: ...12 Upper Guard 13 Spindle Lock 14 On Off Switch and Lockout Hole 15 Back Fence Support 16 Torx Wrench 17 Miter Detent Lock Unlock Button 18 Bevel Lock Unlock Handle 19 Miter Lock Knob 20 Miter Detent...

Page 8: ...re making any cuts 20 Miter Detent Override Button This button holds the miter detent into the unlocked position which allows free movement of the miter arm without holding the miter detent lock unloc...

Page 9: ...use power On Off switch handle or power cord to lift your saw Always place the saw onto a stable and level surface with clearance for handling and maneuvering Always lock saw head in the down positio...

Page 10: ...to a stable surface refer to Figure 6 and do the following 1 Locate the four mounting holes in the base of the saw C 2 Secure the tool to the mounting surface using 3 8 diameter machine bolts lock was...

Page 11: ...result in accidental starting Do not start the miter saw without checking for interference between the blade and the miter fence Damage could result to the blade if it strikes the miter fence during o...

Page 12: ...the arm and blade guard move freely Make sure the spindle lock button is not engaged before reconnecting saw to power source Never engage spindle lock button when blade is rotating NOTE Some illustra...

Page 13: ...er saw on the floor or in a crouched position Failure to heed this warning can result in serious personal injury To avoid serious personal injury always tighten the miter lock handle and bevel lock kn...

Page 14: ...er out from the saw Additional support B may be used to make the workpiece lay flat on the saw table Use the included work clamp or a C clamp C to secure the workpiece to the miter saw table See Figur...

Page 15: ...will not come into contact with the provided work clamp or anything other than the workpiece 9 Engage the power ON switch Allow the blade to reach maximum speed 10 Lower the saw blade through the wor...

Page 16: ...angle 5 If you are using one of the bevel detent positions check to make sure the bevel latch lever and bevel detent locks into the positive stop plate 6 Push down the bevel lock handle to lock bevel...

Page 17: ...ece to shift all settings should first be tested on scrap molding Also most walls do not have angles of exactly 90 therefore you will need to fine tune your settings When cutting crown molding the bev...

Page 18: ...t with saw head check with saw head in the full DOWN and fully RETRACTED position 3 Mark the hole locations on the backside of the auxiliary fence board 4 Drill the marked hole locations all the way t...

Page 19: ...p the support tabs C into position Tabs C are on both the left and right sides of the lower fixed fence These will function as your workpiece backstop See Figure 28 3 You will need to add an auxiliary...

Page 20: ...nt plate B 7 Loosen the three screws C and adjust the bevel detent plate position Set so the table and blade are flush against the combination square Make sure the bevel lock unlock handle is not lock...

Page 21: ...ise and the slide the fence F into the desired position Make sure to re righten lock knob E by rotating clockwise Always check to make sure lock knob E is tightened before making a cut Failure to do s...

Page 22: ...d serious personal injury In the even that your throat plate needs to be replaced for any reason follow these instruction See figures 35 and 36 1 Loosen the fence lock knobs Slide both of the upper ad...

Page 23: ...before adjusting when making repairs An accidental start up can cause injury KEEP MACHINE CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air All plastic parts should be cleaned with...

Page 24: ...a Company Authorized Service Center or a designated representative of Company s Customer Care Center All IMPLIED WARRANTIES are expressly limited to the warranty period identified above Company will...

Page 25: ...25 Espa ol 49 Pour r duire les risques de blessure grave veuillez lire attentivement et respecter toutes les mises en garde et directives dans ce guide et sur le produit CONSERVEZ CE GUIDE PR S DE VO...

Page 26: ...ner des blessures graves et ou des dommages mat riels REMARQUE La couverture du guide d utilisation illustre le mod le du produit actuel Toutes les autres illustrations contenues dans le manuel sont...

Page 27: ...tif ce que vous faites et faites preuve de bon jugement lorsque vous utilisez un outil lectrique N utilisez pas l outil lectrique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dic...

Page 28: ...abrasives pour d couper des mat riaux ferreux comme les barres les tiges et les poteaux Les poussi res abrasives provoquent le blocage des pi ces mobiles telles que le prot ge lame inf rieur Les tinc...

Page 29: ...pi ce sur la table simulez un cycle complet de coupe afin de vous assurer qu il n y a aucune interf rence ou danger associ l Ayez votre disposition un soutien ad quat tel que des rallonges de table o...

Page 30: ...sez uniquement les c bles gaine ronde homologu s par Underwriters Laboratories UL REMARQUE Avant d utiliser une rallonge inspectez la pour vous assurer qu il n y a pas de fils l ches ou expos s et que...

Page 31: ...lage 15 Soutien du guide arri re 16 Cl six lobes 17 B o u t o n d e d t e n t e d e verrouillage d verrouillage de l onglet 18 Po i g n e d e ve r ro u i l l a g e d verrouillage du biseau 19 Manette...

Page 32: ...la d tente de l onglet en position d verrouill e afin de permettre le mouvement libre du bras de l onglet sans avoir tenir le bouton de verrouillage d verrouillage de la d tente de l onglet 21 chelle...

Page 33: ...rface stable et plane avec un espace d gag pour pouvoir manipuler et man uvrer Verrouillez toujours la t te de la scie en sa position la plus basse avant le transport Pour enclencher la goupille de ve...

Page 34: ...urface stable consultez la figure 6 et proc dez comme suit 1 Localisez les quatre trous de montage dans la base de la scie C 2 Fixez l outil la surface de montage l aide de boulons m caniques de 3 8 d...

Page 35: ...ge accidentel Ne d marrez pas la scie onglets sans v rifier s il y a interf rence entre la lame et le guide onglets La lame risque d tre endommag e si elle frappe le guide onglets pendant le fonctionn...

Page 36: ...VERTISSEMENT Assurez vous que le bouton de verrouillage de la broche n est pas engag avant de reconnecter la scie la source d alimentation N appuyez jamais sur le bouton de verrouillage de la broche p...

Page 37: ...le sol ou dans une position accroupie Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures Pour viter des blessures graves serrez toujours la poign e de verrouillage d onglet et la manett...

Page 38: ...ntaire B peut tre utilis pour placer la pi ce plat sur la table de sciage Utilisez l tau inclus ou une presse en C C pour immobiliser la pi ce sur la table de la scie onglets Voir figure 16 Figure 17...

Page 39: ...ne touchera pas l tau fourni ni un autre objet sauf la pi ce 9 Enclenchez le commutateur Laissez la lame atteindre sa vitesse maximale 10 Baissez la lame de la scie travers la pi ce 11 Rel chez le com...

Page 40: ...uis 5 Si vous utilisez une des positions de d tente du biseau assurez vous que le levier du loquet du biseau et la d tente du biseau sont verrouill s sur la plaque de la but e fixe 6 Poussez la poign...

Page 41: ...acile pour la pi ce de travail de se d placer tous les r glages doivent d abord tre test s sur des retailles de moulage Aussi la plupart des murs n ont pas d angle d exactement 90 par cons quent vous...

Page 42: ...a position la PLUS RETIR E 3 Marquez les endroits des trous en arri re de la planche du guide auxiliaire 4 Percez des trous aux endroits marqu s compl tement travers le guide auxiliaire Fraisez les tr...

Page 43: ...e 26 2 Tournez les languettes de support C vers leur position Les languettes C se trouvent sur les c t s gauche et droit du guide inf rieur fixe Ils agissent comme but es arri re de votre pi ce Voir f...

Page 44: ...B 7 Desserrez les trois vis C et r glez la position de la plaque crant e du biseau Alignez la table et la lame avec l querre combin e Assurez vous que la manette de verrouillage du biseau n est pas v...

Page 45: ...manette de verrouillage E en la tournant dans le sens horaire V rifiez toujours la manette de verrouillage E pour vous assurer qu elle est bien viss e avant d effectuer une coupe Le d faut de s y con...

Page 46: ...s peut endommager votre outil et causer des blessures graves Suivez les instructions suivantes si la passe lame doit tre remplac e pour n importe quelle raison Voir figures 35 et 36 1 Desserrez les ma...

Page 47: ...d marrage accidentel peut causer des blessures TENIR LA MACHINE PROPRE AVERTISSEMENT D gagez r guli rement tous les passages d air avec de l air comprim sec Toutes les pi ces en plastique doivent tre...

Page 48: ...un repr sentant d sign par le service la client le de la soci t TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES sont express ment limit es la p riode de garantie indiqu e ci dessus La soci t n est pas responsable des...

Page 49: ...25 Espa ol 49 Para reducir el riesgo de lesiones graves lea por completo y respete todas las advertencias e instrucciones que se encuentran en este manual y en el producto MANTENGA ESTE MANUAL CERCA...

Page 50: ...e si no se evita podr a causar muertes o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita podr a causar lesiones menores o moderadas PRECAUCI N Utilizada si...

Page 51: ...do o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n durante el uso de herramientas el ctricas puede provocar una lesi n personal grave b Utilice equipamiento de protecci...

Page 52: ...zas de pl stico b Utilice abrazaderas para asegurar la pieza de trabajo siempre que sea posible Si sujeta la pieza de trabajo con la mano deber mantenerla siempre a una distancia m nima de 100 mm en a...

Page 53: ...orte completo simulado para asegurarse de que no existir ninguna interferencia ni peligro de corte de la gu a tope l Proporcione el apoyo adecuado como extensiones de la mesa caballetes etc en el caso...

Page 54: ...o de cable m nimo requerido para un cable de extensi n Deben usarse nicamente cables revestidos y redondos indicados por Underwriter s Laboratories UL NOTA Antes de utilizar cualquier cable de extensi...

Page 55: ...e encendido apagado y orificio de bloqueo 15 Apoyo de la gu a tope posterior 16 Llave Torx 17 Bot n de bloqueo desbloqueo de freno de inglete 18 Manija de bloqueo desbloqueo de bisel 19 Perilla de blo...

Page 56: ...freno de inglete en la posici n de desbloqueo que permite el movimiento libre del brazo de inglete sin presionar el bot n de bloqueo desbloqueo de freno de inglete 21 Regla y puntero de inglete indic...

Page 57: ...re una superficie estable y nivelada con espacio libre para manipular y moverse Bloquee siempre el cabezal de la sierra en la posici n hacia abajo antes de transportarla Para colocar el pasador de blo...

Page 58: ...icie estable consulte la Figura 6 y realice lo siguiente 1 Localice los 4 orificios de montaje ubicados en la base de la sierra C 2 Asegure la herramienta a la superficie de montaje utilizando pernos...

Page 59: ...tal No arranque la sierra ingletadora sin comprobar que no exista una interferencia entre la hoja y la gu a tope de inglete Se puede provocar da os a la hoja si golpea contra la gu a tope de inglete d...

Page 60: ...oja y gu ela hacia el eje asegur ndose de que los dientes de la hoja est n apuntando hacia abajo en la parte frontal de la sierra 9 Alinee las partes planas F dobles de la arandela de la hoja F con la...

Page 61: ...rsonales graves A fin de evitar lesiones personales graves apriete siempre la manija de bloqueo de inglete y la perilla de bloqueo de bisel de forma segura antes de realizar un corte De lo contrario e...

Page 62: ...e utilizar un apoyo adicional B para lograr que la pieza de trabajo quede apoyada de forma plana en la mesa de la sierra Utilice la abrazadera de fijaci n incluida o una abrazadera C C para asegurar l...

Page 63: ...ci n suministrada o cualquier otro objeto que no sea la pieza de trabajo 9 Coloque el interruptor en la posici n de encendido Espere a que la hoja alcance la m xima velocidad 10 Baje la hoja de la sie...

Page 64: ...acia la izquierda o derecha seg n el ngulo de bisel requerido 5 Si est utilizando unas de las posiciones de freno de bisel aseg rese de que la palanca de pestillo de bisel y el freno de bisel queden b...

Page 65: ...bajo se mueva todos los ajustes deber n probarse en primer lugar en una moldura de descarte Adem s la mayor a de las paredes no tienen ngulos de exactamente 90 por lo tanto deber realizar ajustes prec...

Page 66: ...RA DO 3 Marque las ubicaciones de los orificios en la parte posterior de la tabla de la gu a tope auxiliar 4 Realice perforaciones en las ubicaciones de los orificios marcadas por completo a trav s de...

Page 67: ...osici n Las leng etas C est n ubicadas en el lado izquierdo y derecho de la gu a tope inferior fija Estas funcionar n como el tope posterior de la pieza de trabajo Consulte la Figura 28 3 Deber agrega...

Page 68: ...ci n de la placa de freno de bisel Coloque la mesa y la hoja de tal forma que queden al ras contra la escuadra combinada Aseg rese de que la manija de bloqueo desbloqueo de bisel no est bloqueada a fi...

Page 69: ...osici n deseada Aseg rese de volver a apretar la perilla de bloqueo E girando hacia la derecha PELIGRO Aseg rese siempre de que la perilla de bloqueo E est apretada antes de realizar un corte De lo co...

Page 70: ...nes personales graves En caso de que sea necesario reemplazar la placa de garganta por cualquier raz n siga estas instrucciones Consulte las Figuras 35 y 36 1 Afloje las perillas de bloqueo de la gu a...

Page 71: ...material Use equipo de seguridad certificado para protecci n ocular auditiva y respiratoria al usar aire comprimido Vac e con frecuencia la bolsa de polvo Durante el servicio t cnico de la herramient...

Page 72: ...orizado de la Empresa o no sean un representante designado del Centro de atenci n al cliente de la Empresa Todas las GARANT AS IMPL CITAS est n limitadas al per odo de garant a establecido anteriormen...

Page 73: ...73 2651 New Cut Road Spartanburg SC 29303 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2017 Delta Power Equipment Corporation DPEC004795 Rev 3 07 25 2017...

Reviews: