Delta 24T26 Series Manual Download Page 3

2 of 4

Part N˚ 203308

TECK

®

www.specselectonline.com

CSA Certified

ASME A112.18.1

76860 or 76860-FC (R2)

4.5” Radius gooseneck
spout complete 

Col-de-cygne complet avec
rayon de 4,5 po

Tubo  cuello de cisne de
radio de 4.5” completo

060318A (6/pkg)

Inlet flow control for FC
goosenecks

Contrôle de débit d’entrée
pour col-de-cygne FC 

Control de flujo de la entrada
para los FC cuello de cisne 

060026A

Gooseneck
spout repair kit

Jeu de pièces
pour col-de-
cygne

Equipo de
reparación del
tubo Cuello 
de Cisne

060373A

Spout nut

Écrou pour le bec

Tuerca del tubo

060245A (6/pkg)

Retaining ring kit

Anneaux de
retenue

Juego de anillos
de retención

060244A (6/pkg)

Rigid collar kit

Collets rigides 

Juego de collares
rígidos

060246A (6/pkg)

Swivel collar kit

Collets pivotants 

Juego de collares
giratorios

060143A (24/pkg)

Spout “O” ring kit

Joints toriques
pour bec 

Juego de anillos
del tubo "O"

060637A

VR laminar outlet with
Antimicrobial by AgION

TM

Laminaire pour sortie 
anti-vandalisme avec agent
Antimicrobien par AgION

MC

Lámina con Antimicrobial de
AgION

TM

a prueba de vándalos

060639A

VP flow control aerator & wrench

Aérateur à débit contrôlé à
l’épreuve du vandalisme 

Aireador para el control del flujo
al mal-uso VP (a prueba de 
vándalos) llave de tuercas

060641A

Flow control aerator

Aérateur à débit contrôlé

Aireador para el control del flujo

77322

VP 0.5 GPM flow control 
non-aerating outlet and wrench

Clé et sortie à débit contrôlé
(non aéré) de 0,5 gal. par min. à
l'épreuve du vandalisme

VP (a prueba de vándalos) salida
y llave (no aireación) de control
de flujo de 0.5 GPM

17195

Wrench for VP outlets

Clé pour aérateur à l’épreuve 
du vandalisme

Llave du tuercas para el aireador
resistente al mal-uso VP (a 
prueba de vándalos)

24T26__ __

Write purchase model number here for future reference

Pour référence future, inscrivez ci-dessus le n

o

de modèle du produit acheté

Escriba el número del modelo comprado aqui para referencia futura

RP5645

6” lever handle with set screw

Manette de 6 po avec vis de calage

Manilla de 6” con tornillo de ajuste

RP152

Set screw

Vis de calage

Tornillo de ajuste

RP1050

Cap

Embase

Tapa

RP5887

Escutcheon

Boîtier

Cilindro

RP44398

Cam, packing and limit
stops

Camet, garniture et
butée de température

Leva, empaque y leva
de tope

RP70

Ball Assembly

Rotule

Ensamblaje rotador

RP4993

Seats and springs

Sièges et ressorts

Asientos y resortes

RP25

“O” rings

Joints toriques

Anillos “O”

RP5786

Base with gasket

Embase avec joint

Base con empaque

RP6052

Gasket

Joint

Empaque

RP5861

Coupling nuts

Écrous de 
raccordement

Tuercas de
acoplamiento

060164A

3” lever 
handle with
set screw

Manette de
3 po avec
vis de
calage

Manilla de
3” con
tornillo de
ajuste

RP6893

Washer

Rondelle

Arandela

060377A

Braided hose

Tuyau à guipage (en plastique)

Manguera trenzada

060292A

Deckmount 
“Standard” 
gooseneck spout
assembly less 
aerator

Installation du bec
en col-de-cygne
standard sans
l’aérateur 

Montaje del
ensamblaje
"Estándar" tubo
cuello de cisne
menos el aireador

060634A

3/8” x 1/4” FIP adaptor

Adaptateur femelle pour tuyau en
fer 3/8 po x 1/4 po

Adaptador hembra de  la tuberia
de hierro de 3/8" x 1/4"

RP12691

Spacer tube

Tube d’espacement

Tubo espaciador

RP5785

Nut and Wrench

Écrou et clé

Tuerca y llave

RP6893

“U” shaped mounting bracket

Support de fixation en forme
de U

Soporte de montaje en forma
de "U"

Reviews: