background image

41

1.  Sopletee periódicamente todos los conductos de 

aire con aire comprimido seco. Todas las partes 

de plástico deben limpiarse con un paño húmedo 

y suave. 

NUNCA

 use solventes para limpiar las 

partes de plástico. Pueden disolver o dañar de 

alguna manera el material.

2.  Inspeccione periódicamente que las tuercas del eje 

estén apretadas.

3.  Revise periódicamente que el resto de la tornillería 

esté ajustada y escuche con atención si hay 

vibraciones inusuales a medida que trabaja, puesto 

que pueden ser un signo de tornillería suelta. 

OTRO MANTENIMIENTO RECOMENdAdO

FIgURA 9

REEMPLAZO O CAMBIO dE MUELAS RECTIFICAdORAS

desconecte la máquina de la 

fuente de poder.

En los pasos 1 a 4, consulte las Figuras 4 y 5 de la 

página 38:

1.  Retire los tornillos de mariposa sujetando la cara 

exterior de la guarda de la muela al marco de la 

herramienta.

2.  Gire la guarda de la muela para soltarla de los 

tornillos de retención y retire la guarda.

3.  Eleve las dos alas de la tuerca del eje.
4.  Sujete firmemente las alas de la tuerca del eje con 

una mano al tiempo que usa la otra para evitar que 

gire la muela. Afloje la tuerca del eje. 

NOTA:

 Puede usar también la llave plana de 13 mm 

(incluida) colocada en la parte plana del eje del eje 

(ubicada entre la muela del lado izquierdo y el motor) 

para mantener fijo el eje a medida que aprieta la 

tuerca del eje.

NOTA:

 Para aflojar las tuercas del eje en el lado 

derecho gírelas hacia la izquierda. Para aflojar las 

tuercas del eje en el lado izquierdo gírelas hacia la 

derecha.

5.  Retire la tuerca del eje (A), la brida de la muela (B) y 

la muela usada (C) como se muestra en la Figura 10.

6.  Coloque la nueva muela en el eje.

NOTA:

 Las muelas rectificadoras de la 23-198 

deben medir ¾" de ancho, mientras que las muelas 

rectificadoras de la 23-199 deben medir 1" de ancho.

MANTENIMIENTO

7.  Coloque la brida en el eje y enrosque la tuerca del 

eje en el eje hasta tocar la brida. 

8.  Apriete manualmente la tuerca del eje lo máximo 

posible. 

9.  Empuje las alas de la tuerca del eje hacia afuera 

y abajo a la posición cerrada a fin de que queden 

planas contra la brida de la muela gruesa. 

10. Coloque de nuevo la guarda de la muela y sujétela 

con tornillos de mariposa.

Summary of Contents for 23-198

Page 1: ...teuse vitesse variable Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Fran ais 16 Espa ol 30 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO...

Page 2: ...old downs featherboards goggles dust masks and hearing protection can reduce your potential for injury But even the best guard won t make up for poor judgment carelessness or inattention Always use co...

Page 3: ...ot use until proper training and knowledge have been obtained 4 Do not use this machine for other than its intended use If used for other purposes DELTA Power Equipment Corporation disclaims any real...

Page 4: ...not leave the machine until it comes to a complete stop 29 At all times hold the stock firmly 30 Do not use this tool for other than it intended use If used for other purposes DELTA Power Equipment C...

Page 5: ...rest Loss of control of the workpiece can cause serious injury 21 DRESS THE WHEEL on the face only Dressing the side of the wheel could cause it to become too thin for safe use 22 GRIND A WORKPIECE u...

Page 6: ...receptacles that accept the machine s plug as shown in Fig A Repair or replace damaged or worn cord immediately IN ALL CASES MAKE CERTAIN THE RECEPTACLE IN QUESTION IS PROPERLY GROUNDED IF YOU ARE NO...

Page 7: ...120 120 120 up to 25 25 50 50 100 100 150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 up to 25 25 50 50 100 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16 12 16 12 16 120 120 120 u...

Page 8: ...1 6 Wheel Dressing Tool 1 7 Tool Rest Supports 2 8 Tool Wrench 1 9 Hardware Package 1 10 Operator s Manual not shown Contents of Hardware Pack M5 x 10mm hex screws 4 M5 lock washers 4 M5 flat washers...

Page 9: ...ing it off with a soft cloth This may need redone several times before all of the protective coatings are removed completely If any parts are missing do not attempt to plug in the power cord and turn...

Page 10: ...r hand to keep the wheel from moving See Figure 5 Tighten the arbor nut as far as you can NOTE You may also use the 13mm flat wrench provided positioned on the flat of the arbor shaft located between...

Page 11: ...be turned OFF but cannot be restarted unless the switch toggle is re inserted In the event of a power outage such as a breaker or fuse trip always move the switch to the OFF position until the main po...

Page 12: ...nd one 8 composite grinding wheel white For best results and to properly maintain the grinding wheels follow these recommendations 1 Keep the wheels properly dressed 2 Do not force the work against a...

Page 13: ...f the arbor nut with one hand while using the other hand to keep the wheel from moving Loosen the arbor nut NOTE You may also use the 13mm flat wrench provided positioned on the flat of the arbor shaf...

Page 14: ...r any asserted defect which has resulted from normal wear misuse abuse or repair or alteration made or specifically authorized by anyone other than an authorized DELTA service facility or representati...

Page 15: ...or call our Customer Care Center at 1 800 223 7278 All repairs made by our service centers are fully guaranteed against defective material and workmanship We cannot guarantee repairs made or attempted...

Page 16: ...vous avez des questions sur une utilisation en particulier N UTILISEZ PAS l appareil avant d avoir d abord communiqu avec DELTAMD pour d terminer si cette utilisation peut ou si elle devrait tre fait...

Page 17: ...s longues p riodes de fonctionnement 8 Certaines poussi res cr es par le pon age m canique le sciage le broyage le per age et d autres activit s de construction contiennent des produits chimiques iden...

Page 18: ...l appareil propre et exempt de d bris d huile et de graisse 19 Gardez les visiteurs une distance s curitaire de la zone de travail Tenez les enfants distance 20 Rendez votre atelier l preuve des enfa...

Page 19: ...AFF TER appuy e contre le porte outils La perte de contr le de la pi ce peut provoquer des blessures graves 21 DRESSEZ LA MEULE sur la face seulement Dresser le c t de la meule peut la rendre trop min...

Page 20: ...us les appareils branch s par un cordon d alimentation et mis la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance au courant lectrique visant...

Page 21: ...14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 jusqu 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 16 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 12 16 12 16 12 16 120 120 120 jusqu 7 6 25 7 6 15 2 25...

Page 22: ...sage de meule 1 7 Supports de porte outils 2 8 Cl 1 9 Pack quincaillerie 1 10 Manuel d utilisation non illustr Contenu du pack quincaillerie Vis hexagonales M5 x 10 mm 4 Rondelles de blocage M5 4 Rond...

Page 23: ...t tre n cessaire de refaire cette tape plusieurs fois avant que tous les rev tements de protection soient compl tement enlev s S il y a des pi ces manquantes n essayez pas de brancher le cordon d alim...

Page 24: ...ain pour emp cher la meule de bouger Voir Figure 5 Serrez l crou de l arbre aussi fermement que possible REMARQUE vous pouvez galement utiliser la cl plate de 13 mm fournie situ e sur le m plat de la...

Page 25: ...ut tre mis sur OFF Arr t mais ne pourra tre red marr qu en r ins rant la bascule de l interrupteur En cas de panne de courant comme un saut de disjoncteur ou de fusible mettez toujours l interrupteur...

Page 26: ...8 po grise et une meule composite de 8 po blanche Pour de meilleurs r sultats et pour entretenir les meules correctement suivez ces recommandations 1 Gardez les meules correctement dress es 2 Ne forc...

Page 27: ...e main pour emp cher la meule de bouger Desserrez l crou de l arbre REMARQUE vous pouvez galement utiliser la cl plate de 13 mm fournie situ e sur le m plat de la tige de l arbre situ entre la meule d...

Page 28: ...de mat riau condition que le client retourne le produit pr pay un centre de service du fabricant ou un centre de service autoris DELTAMD avec une preuve d achat du produit dans les cinq ans apr s l a...

Page 29: ...ou appelez notre service la client le au 1 800 223 7278 Toutes les r parations r alis es par nos centres de service sont enti rement garanties contre les d fauts de mat riau et de fabrication Nous ne...

Page 30: ...acionada con una aplicaci n espec fica NO use la m quina hasta que haya contactado primero a DELTA para determinar si puede o debe realizarse en el producto Si tiene alguna pregunta relacionada con su...

Page 31: ...del polvo creado por el lijado el aserrado el amolado el barrenado y otras actividades de construcci n contiene productos qu micos que se sabe que causan c ncer defectos cong nitos y otros da os repr...

Page 32: ...antirreflejo 18 Mantenga el piso alrededor de la m quina limpio y libre de descartes de material aceite y grasa 19 Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del rea de trabajo Mantenga aleja...

Page 33: ...ienta La p rdida de control de la pieza de trabajo puede causar lesiones graves 21 LIMPIE NICAMENTE la cara de la muela Limpiar el costado de la muela puede hacerla demasiado delgada para su uso segur...

Page 34: ...de mal funcionamiento o aver a la conexi n a tierra proporciona un pasaje de menor resistencia para la corriente el ctrica para reducir el riesgo de descarga el ctrica Esta m quina est equipada con un...

Page 35: ...asta 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 18 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 12 10 12 10 12 10 12 120 120 120 120 hasta 7 6 25 7 6 15 2 25 50 15 2 30 5 50 100 30 5 45 7 100 150 16 AWG...

Page 36: ...e la muela 1 7 Bases del soporte 2 8 Llave de herramientas 1 9 Paquete de torniller a 1 10 Manual del operador no se muestra Contenido del paquete de torniller a Tornillos hexagonales M5 x 10mm 4 Aran...

Page 37: ...entos protectores pueden quitarse rociando WD 40 sobre ellos y retir ndolos con un pa o suave Es posible que deba hacer esto varias veces para quitar por completo todos los recubrimientos protectores...

Page 38: ...rca del eje B con una mano al tiempo que usa la otra para impedir que la muela se mueva Vea la Figura 5 Apriete la tuerca del eje tanto como sea posible NOTA Puede usar tambi n la llave plana de 13 mm...

Page 39: ...s que se vuelva a insertar la llave En caso de una interrupci n de energ a el ctrica como un disparo del disyuntor o una desconexi n del fusible siempre cambie la llave a la posici n OFF hasta que se...

Page 40: ...puesta de 8 blanca Para mejores resultados y para mantener adecuadamente las muelas rectificadoras siga estas recomendaciones 1 Mantenga las muelas adecuadamente limpias 2 No fuerce el material contra...

Page 41: ...rmemente las alas de la tuerca del eje con una mano al tiempo que usa la otra para evitar que gire la muela Afloje la tuerca del eje NOTA Puede usar tambi n la llave plana de 13 mm incluida colocada e...

Page 42: ...xclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes por lo que la limitaci n o exclusi n anterior podr a no aplicarse a usted Esta es la nica garant a de DELTA y establece el recurso exclusivo...

Page 43: ...aMachinery com service o llame a nuestro centro de atenci n al cliente al 1 800 223 7278 Todas las reparaciones realizadas en nuestros centros de servicio tienen garant a completa contra materiales o...

Page 44: ...5530 Airport Road Anderson SC 29626 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2012 DELTA Power Equipment Corporation DPEC002271 5 9 12...

Reviews: