Delta 20-330 Instruction Manual Download Page 43

43 - Spanish

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

1. 

PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE 
INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. 
Al aprender la aplicación, las limitaciones y los peligros 
específicos de la máquina, se minimizará enormemente la 
posibilidad de accidentes y lesiones.

2.  USE PROTECCIÓN DE LOS OJOS Y DE LA AUDICIÓN. 

USE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD. Los lentes de 
uso diario NO son anteojos de seguridad. USE EQUIPO DE 
SEGURIDAD CERTIFICADO. El equipo de protección de los 
ojos debe cumplir con las normas ANSI Z87.1. El equipo de 
protección de la audición debe cumplir con las normas ANSI 
S3.19. 

3. 

USE INDUMENTARIA ADECUADA. No use ropa holgada, 
guantes, corbatas, anillos, pulseras u otras joyas que podrían 
engancharse en las piezas móviles. Se recomienda usar 
calzado antideslizante. Use una cubierta protectora del pelo 
para sujetar el pelo largo.

4. 

NO UTILICE LA MÁQUINA EN UN ENTORNO PELIGROSO
La utilización de herramientas mecánicas en lugares húmedos 
o mojados, o en la lluvia, puede causar descargas eléctricas 
o electrocución. Mantenga bien iluminada el área de trabajo 
para evitar tropezar o poner en peligro los brazos, las manos y 
los dedos.

5. 

MANTENGA TODAS LAS HERRAMIENTAS Y MÁQUINAS 
EN CONDICIONES ÓPTIMAS.
 Mantenga las herramientas 
afiladas y limpias para lograr el mejor y más seguro 
rendimiento. Siga las instrucciones de lubricación y cambio de 
accesorios. Las herramientas y las máquinas mal mantenidas 
pueden dañar más la herramienta o la máquina y/o causar 
lesiones.

6. 

COMPRUEBE SI HAY PIEZAS DAÑADAS. Antes de utilizar 
la máquina, compruebe si hay piezas dañadas. Compruebe 
la alineación de las piezas móviles, si las piezas móviles se 
atascan, si hay piezas rotas y toda otra situación que podría 
afectar su funcionamiento. Un protector o cualquier otra 
pieza que presente daños debe repararse o reemplazarse 
apropiadamente. Las piezas dañadas pueden causar daños 
adicionales a la máquina y/o lesiones.

7. 

MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Las áreas 
y los bancos desordenados invitan a que se produzcan 
accidentes.

8. 

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS Y A LOS VISI-
TANTES
. El taller es un entorno potencialmente peligroso. 
Los niños y los visitantes pueden sufrir lesiones.

9. 

REDUZCA EL RIESGO DE UN ARRANQUE NO 
INTENCIONADO.  
Asegúrese de que el interruptor esté 
en la posición de apagado antes de enchufar el cable de 
alimentación. En caso de un apagón, mueva el interruptor a la 
posición de apagado. Un arranque accidental podría causar 
lesiones.

10.  UTILICE LOS PROTECTORES. Asegúrese de que todos los 

protectores estén colocados en su sitio, sujetos firmemente y 
funcionando correctamente para prevenir lesiones.

11.  QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE Y DE TUERCA ANTES DE 

ARRANCAR LA MÁQUINA. Las herramientas, los pedazos 
de desecho y otros residuos pueden salir despedidos a alta 
velocidad, causando lesiones.

12.  UTILICE LA MÁQUINA ADECUADA. No fuerce una máquina 

o un aditamento a hacer un trabajo para el que no se diseñó. 
El resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

13.  UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS. La utilización 

de accesorios y aditamentos no recomendados por Delta 
podría causar daños a la máquina o lesiones al usuario.

14.  UTILICE EL CORDÓN DE EXTENSIÓN ADECUADO. 

Asegúrese de que el cordón de extensión esté en buenas 
condiciones. Cuando utilice un cordón de extensión, 
asegúrese de utilizar un cordón que sea lo suficientemente 
pesado como para llevar la corriente que su producto tome. 

Un cordón de tamaño insuficiente causará una caída de la 
tensión de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia 
y recalentamiento. Consulte el Cuadro de cordones de 
extensión para obtener el tamaño correcto dependiendo de 
la longitud del cordón y la capacidad nominal en amperios 
indicada en la placa de especificaciones. En caso de duda, 
utilice el próximo calibre más grueso. Cuanto más pequeño 
sea el número de calibre, más pesado será el cordón.

15.  SUJETE FIRMEMENTE LA PIEZA DE TRABAJO. Utilice las 

abrazaderas o el tornillo cuando usted no puede asegurar el 
objeto en la tabla y contra la cerca a mano o cuando su mano 
estará peligroso cerca de la lámina (dentro de 6").

16.  HAGA AVANZAR LA PIEZA DE TRABAJO CONTRA EL 

SENTIDO DE ROTACIÓN DE LA HOJA, EL CORTADOR 
O LA SUPERFICIE ABRASIVA. 
Si la hace avanzar desde el 
otro sentido, el resultado será que la pieza de trabajo salga 
despedida a alta velocidad.

17.  NO FUERCE LA PIEZA DE TRABAJO SOBRE LA 

MÁQUINA.  El resultado podría ser daños a la máquina y/o 
lesiones.

18.  NO INTENTE ALCANZAR DEMASIADO LEJOS. Una 

pérdida del equilibrio puede hacerle caer en una máquina en 
funcionamiento, causándole lesiones.

19.  NO SE SUBA NUNCA A LA MÁQUINA. Se podrían producir 

lesiones si la herramienta se inclina o si usted hace contacto 
accidentalmente con la herramienta de corte.

20.  NO DEJE NUNCA DESATENDIDA LA MÁQUINA CUANDO 

ESTÉ EN MARCHA. APÁGUELA. No deje la máquina hasta 
que ésta se detenga por completo. Un niño o un visitante 
podría resultar lesionado.

21.  APAGUE LA MÁQUINA Y DESCONÉCTELA DE LA 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN antes de instalar o quitar 
accesorios, antes de ajustar o cambiar configuraciones o al 
realizar reparaciones. Un arranque accidental puede causar 
lesiones.

22.  HAGA SU TALLER A PRUEBA DE NIÑOS CON CANDADOS 

E INTERRUPTORES MAESTROS O QUITANDO LAS 
LLAVES DE ARRANQUE.
 El arranque accidental de una 
máquina por un niño o un visitante podría causar lesiones.

23.  MANTÉNGASE ALERTA, FÍJESE EN LO QUE ESTÁ 

HACIENDO Y USE EL SENTIDO COMÚN. NO UTILICE 
LA MÁQUINA CUANDO ESTÉ CANSADO O BAJO LA 
INFLUENCIA DE DROGAS, ALCOHOL O MEDICA-
MENTOS.  
Un momento de distracción mientras se estén 
utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones.

24. 

EL USO DE ESTA HERRAMIENTA 

PUEDE GENERAR Y DISPERSAR POLVO U OTRAS 
PARTÍCULAS SUSPENDIDAS EN EL AIRE, INCLUYENDO 
POLVO DE MADERA, POLVO DE SÍLICE CRISTALINA 
Y POLVO DE ASBESTO. 
Dirija las partículas de modo 
que se alejen de la cara y del cuerpo. Utilice siempre la 
herramienta en un área bien ventilada y proporcione un 
medio apropiado de remoción de polvo. Use un sistema de 
recolección de polvo en todos los lugares donde sea posible. 
La exposición al polvo puede causar lesiones respiratorias 
graves y permanentes u otras lesiones graves y permanentes, 
incluyendo silicosis (una enfermedad pulmonar grave), cáncer 
y muerte. Evite aspirar el polvo y evite el contacto prolongado 
con el polvo. Si se permite que el polvo entre en la boca o 
en los ojos, o que se deposite en la piel, se puede promover 
la absorción de material nocivo. Use siempre protección 
respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA que se ajuste 
apropiadamente y sea adecuada para la exposición al polvo, 
y lávese las áreas expuestas con agua y jabón.

Si no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones graves.

Summary of Contents for 20-330

Page 1: ...de banda horizontal de 127 mm x 152 mm 5 x 6 Scie ruban horizontale de 127 mm x 152 mm 5 po x 6 po 5 x 6 Horizontal Band Saw Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones 20 330 FRAN...

Page 2: ...ONAL DESCRIPTION 6 CARTON CONTENTS 6 ASSEMBLY 7 OPERATION 11 If you have any questions relative to its application DO NOT use the product until you have written Delta Machinery and we have advised you...

Page 3: ...use damage to the machine or injury to the user 14 USE THE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carr...

Page 4: ...he table 13 HOLD WORKPIECE FIRMLY and feed into blade at a moderate speed 14 NEVER REACH UNDER THE TABLE while the machine is running 15 TURN THE MACHINE OFF to back out of an uncompleted or jammed cu...

Page 5: ...proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface t...

Page 6: ...WG 12 16 120 up to 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 GREATER THAN 50 FEET NOT RECOMMENDED FOREWORD FUNCTIONAL DESCRIPTION Delta Model 20 330 is a horizontal and vertical metal cutting band sa...

Page 7: ...from unpainted surfaces using a soft cloth moistened with mineral spirits paint thinner or denatured alcohol Do not use highly volatile solvents such as gasoline naphtha acetone or lacquer thinner fo...

Page 8: ...d screw Then insert screw through the hole in the base and the hole in the U bracket Place a 5 16 flat washer onto the screw and thread a 5 16 hex nut onto the screw and tighten securely Repeat this p...

Page 9: ...embly with a hex nut ASSEMBLING WHEELS Disconnect machine from power source Assemble the wheels L Fig 8 to the bottom of the right side below the motor To assemble insert the wheel shaft M through the...

Page 10: ...shown Line up the two holes in the bottom of the guard with the two threaded holes in the casting NOTE DO NOT COMPLETELY TIGHTEN THE PULLEY GUARD TO THE CASTING AT THIS TIME Place a 1 4 flat washer on...

Page 11: ...nterclockwise to decrease blade tension Correct tension is obtained when the blade is just tight enough that no slippage occurs between the blade and the wheels When the machine is not in use release...

Page 12: ...HEN MAKING THIS ADJUSTMENT TO OVER TIGHTEN THE ADJUSTING SCREW E FIG 18 AND CAUSE THE BLADE TO BE MISALIGNED If this happens loosen the adjusting screw E several turns but do not remove it from its th...

Page 13: ...g nut F until proper adjustment is made Then tighten nut E 4 Adjust the other blade guide bearings in the same manner Fig 20 ADJUSTING BLADE 90 DEGREES TO THE TABLE SURFACE In order for accurate work...

Page 14: ...ecrease the feed rate Do not turn the control arm more than one turn at a time Excessive feed pressure can break or stall the blade Insufficient feed pressure dulls the blade rapidly Fig 23 OPERATING...

Page 15: ...VER Disconnect machine from power source An arm positioning lever A Fig 28 is supplied on the front of the base and can be engaged with one of the two notches B depending on the size of the workpiece...

Page 16: ...ted 5 When thin wall pipe or tubing or channel iron are cut a 14 pitch number of teeth per inch blade is used Fewer than 14 teeth per inch will almost never be satisfactory For standard wall pipe or t...

Page 17: ...nst base casting when arm is in the vertical position If adjustment is needed loosen lock nut B and adjust screw A 2 Remove two screws C and bearing cover plate D Fig 33 3 Assemble the vertical table...

Page 18: ...he two finger guards C by removing screws I 4 Carefully slip blade D off both wheels E and guide assemblies F 5 Place the new blade between each of the blade guide bearings F and around both wheels E...

Page 19: ...ING CURVES When cutting curves turn the workpiece carefully so that the blade follows without twisting If a curve is so abrupt that it is necessary to repeatedly back up and cut a new kerf a narrower...

Page 20: ...h Brite pad Degrease the table then apply the protective product as described above Wear certified safety equipment for eye hearing and respiratory protection while using compressed air MAINTENANCE LU...

Page 21: ...mended accessories should be used with this product ACCESSORIES Two Year Limited New Product Warranty Delta will repair or replace at its expense and at its option any new Delta machine machine part o...

Page 22: ...es son application n utilisent pas le produit jusqu ce que vous avez crit Delta Machinery et nous vous avons conseill La forme en ligne de contact www deltamachinery com Courrier Postal Technical Serv...

Page 23: ...don prolongateur est en bon tat Lorsqu un R GLES DE S CURIT G N RALES L inobservation de ces r gles peut conduire des blessures graves cordon prolongateur est utilis s assurer que celui ci est d un ca...

Page 24: ...e la table 13 TENIR FERMEMENT LA PI CE et l acheminer sous la lame une vitesse mod r e 14 NE JAMAIS SE PENCHER SOUS LA TABLE alors que l appareil est en marche 15 TEINDRE L APPAREIL pour reculer lors...

Page 25: ...is celui ci doit tre retenu en place par une vis en m tal REMARQUE Au Canada le Code canadien de l lectricit ne permet pas l emploi d un adaptateur temporaire Dans tous les cas s assurer quela prise e...

Page 26: ...Delta mod le 20 330 est la fois une scie horizontale verticale et m taux Elle comporte un moteur monophas de 1 3 HP de 120 volts L appareil coupe des diam tres jusqu 127 mm 5 po 90 degr s et jusqu 73...

Page 27: ...4 Goupilles fendues 13 Rondelle plate 1 4 po 15 1 5 T 14 2 Vis t te hexagonale de 1 4 po 1 2 po L 15 Cl hexagonale de 4 mm 1 2 3 4 6 7 10 8 5 9 Fig 1B 11 12 15 13 14 D SEMBALLAGE ET NETTOYAGE D sembal...

Page 28: ...po 18x1 Puis ins rer la vis dans le trou de la base et le trou du support en U Enfiler une rondelle plate de 5 16 po sur la vis puis visser un crou hexagonal de 5 16 po sur celle ci et serrer solideme...

Page 29: ...tout avec un crou hexagonal ASSEMBLAGE DES ROUES d brancher l appareil de la source d alimentation Assembler les roues L fig 8 au bas du c t droit sous le moteur Pour assembler ins rer l essieu de la...

Page 30: ...s au bas du protecteur avec les deux trous filet s du bo tier moul REMARQUE NE PAS SERRER COMPL TEMENT LE PROT GE POULIE AU BO TIER CE MOMENT Enfiler une rondelle plate de 1 4 po sur la vis t te hexag...

Page 31: ...nsion correcte est obtenue lorsque la lame est juste assez serr e et ce sans glissement entre la lame et les roues Lorsque l appareil n est pas utilis rel cher la tension D MARRAGE ET ARR T DE L APPAR...

Page 32: ...OSSIBLE DE TROP SERRER LA VIS DE R GLAGE E FIG 18 ET AINSI DE D SALIGNER LA LAME Dans ce cas desserrer la vis de r glage E de plusieurs tours sans toutefois la retirer de son trou filet puis desserrer...

Page 33: ...e F jusqu l obtention du bon r glage Puis serrer l crou E 4 R gler de la m me fa on les autres roulements du guide de la lame R GLAGE DE LA LAME PERPENDICULAIRE LA SURFACE DE LA TABLE Pour ex cuter de...

Page 34: ...d avance ou en sens horaire pour la r duire Ne pas tourner le bras de contr le de plus d un tour la fois Une pression d avance excessive risque de briser ou de bloquer la lame Par contre une pression...

Page 35: ...de la source d alimentation On retrouve l avant de la base un levier de positionnement du bras A fig 28 Il s enclenche dans l une des deux encoches B selon la taille de la pi ce pour positionner le br...

Page 36: ...oins de trois dents mordent la pi ce en tout temps un nombre insuffisant de dents provoquera le d nuement des dents 3 Ne jamais utiliser une lame plus fine qu exig pour obtenir une surface plate ou un...

Page 37: ...ier moul de base lorsque le bras est en position vertical Si un r glage s av re n cessaire desserrer le contre crou B et r gler la vis A 2 Retirer les deux vis C et la plaquette du roulement D fig 33...

Page 38: ...igts C en retirant les vis I 4 Faire glisser soigneusement la lame D hors des roues E et des ensembles de guide G 5 Installer la nouvelle lame entre chaque roulement F du guide de la lame et autour de...

Page 39: ...e la coupe de courbes tourner la pi ce avec soin pour que la lame suive la ligne de coupe sans se tordre Si une courbe est si prononc e qu il faut continuellement reculer et couper un nouveau trait il...

Page 40: ...L TAU Utiliser de l huile l g re de machine pour lubrifier la vis m re de l tau Les engrenages d entra nement baignent dans un bo tier de transmission bain d huile Il n est pas n cessaire de changer...

Page 41: ...e seulement Porter Cable Delta a recommand des accessoires devrait tre utilis avec ce produit ACCESSOIRIES GARANTIE Pour enregistrer votre outil pour la garantie service la visite notre site Web www d...

Page 42: ...ontenido en algunas pinturas con base de plomo S lice cristalizado proveniente de los ladrillos el cemento y otros productos de alba iler a Ars nico y cromo de madera tratada qu micamente Su riesgo po...

Page 43: ...uenas condiciones Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de utilizar un cord n que sea lo suficientemente pesado como para llevar la corriente que su producto tome Un cord n de tama o insufic...

Page 44: ...uzca la hoja a una velocidad moderada 14 NUNCA SE EXTIENDA POR DEBAJO DE LA MESA mientras la m quina est en funcionamiento 15 APAGUE LA M QUINA para retirar la hoja de un corte incompleto o atascado 1...

Page 45: ...idente de dos conductores tal como se muestra en la Fig B si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricis...

Page 46: ...50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 Hasta 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 NO SE RECOMIENDA LONGITUDES MAYOR DE 50 PIES El modelo Delta 20 330 es una sierra...

Page 47: ...al incluida Destornilladores Phillips y de cabeza plana ESTIMACI N DEL TIEMPO DE ENSAMBLAJE El ensamblado de esta m quina requiere aproximadamente 1 a 2 horas Para su propia seguridad no conecte la ma...

Page 48: ...aci n inserte el tornillo a trav s del orificio en la base y el orificio en el soporte en U Coloque una arandela plana de 5 16 en el tornillo y enrosque una tuerca hexagonal de 5 16 sobre el tornillo...

Page 49: ...MONTAJE DE LAS RUEDAS Desconecte la m quina de la fuente de energ a Ensamble las ruedas L Fig 8 a la parte inferior del lado derecho debajo del motor Para ensamblar inserte el eje de la rueda M a tra...

Page 50: ...nferior de la guarda con los dos orificios roscados en la fundici n NOTA NO AJUSTE EL PROTECTOR DE LA POLEA POR COMPLETO EN ESTE MOMENTO Coloque una arandela plana de 1 4 en un tornillo de cabeza hexa...

Page 51: ...ontal deber a apagarse autom ticamente Despu s de haber completado un corte y si la sierra est mirando hacia abajo o en posici n horizontal el soporte de apagado B Fig 14 entrar en contacto con el int...

Page 52: ...LO DE AJUSTE E FIG 18 Y PROVOCAR UNA MALA ALINEACI N DE LA HOJA Si esto sucede afloje el tornillo de ajuste E varias veces pero no lo retire de su orificio roscado y aflujo el tornillo D Gire el torni...

Page 53: ...a de ajuste F hasta haber alcanzado el ajuste adecuado A continuaci n ajuste la tuerca E 4 Ajuste los otros rodamientos de la gu a de la hoja de la misma forma AJUSTE A 90 GRADOS DE LA HOJA EN LA SUPE...

Page 54: ...rla No gire el brazo de control m s de una vuelta por vez La presi n de alimentaci n excesiva puede romper o atascar la hoja La hoja se desafila r pidamente si la presi n de alimentaci n no es suficie...

Page 55: ...ente de energ a Se incluye una palanca de posici n del brazo A Fig 28 en la parte delantera de la case y se puede trabar con alguna de las dos muescas B seg n el tama o de la pieza de trabajo para pos...

Page 56: ...utilizar una hoja de resina 14 n mero de dientes por pulgada Nunca podr realizar un corte satisfactorio con menos de 14 dientes por pulgada Para conductos de pared o tubos est ndar 10 dientes por pulg...

Page 57: ...la base cuando el brazo est en posici n vertical Si se requieren ajustes afloje la tuerca de seguridad B y el tornillo A 2 Retire los dos tornillos C y la cubierta del rodamiento D Fig 33 3 Ensamble l...

Page 58: ...quitar los dos protectores de dedos I 4 Deslice cuidadosamente la hoja D hacia afuera de ambas ruedas E y los ensambles de la gu a F 5 Coloque la nueva hoja entre cada uno de los rodamientos de la gu...

Page 59: ...LA SIERRA Se requiere muy poca presi n de avance para realizar cortes normales Mueva continuamente la pieza de trabajo a una velocidad lenta y constante contra la hoja para garantizar un corte parejo...

Page 60: ...e desgrasador Aplique el WD 40 y pula la superficie de la mesa con la almohadilla Scotch Brite Desgrase la mesa y luego aplique el producto protec tor como se muestra m s arriba LUBRICACI N DEL TORNIL...

Page 61: ...ios se debe utilizar con este producto ACCESORIOS Para registrar la herramienta para obtener el mantenimiento cubierto por la garant a de la herramienta visite nuestro sitio web en www deltamachinery...

Page 62: ...62 Spanish NOTAS...

Page 63: ...63 Spanish NOTAS...

Page 64: ...T DRIVE TECHNOLOGY QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidek...

Reviews: