background image

66323  Rev. B

2

1

A.

C.

B.

1/2" (13 mm)

1/2 po (13 mm)

1

1

1

1

1

D.

1

Connect to 1/2" IPS supply line. The pipe should extend

1/2" past the finished wall surface.

A.

Wall Mount Models

Use of stringers is recommended for a secure mounting.

Place wall flange (1) onto the faucet as shown. Thread faucet

onto pipe.

B.

Mark the screw holes (1) in the flange. Unthread the faucet from

the pipe.

C.

Drill 3/32" (2.38 mm) holes where marked. If using the provided

anchors (1), drill 1/4" (6.35 mm) holes.

D.

Conecte a la línea de suministro IPS de 1/2". La tubería

debe extenderse 1/2" de la superficie de la pared

A.

Modelos para Instalación en la Pared

Se recomienda el uso de las vigas longitudinales para obtener una instalación segura.

Coloque el reborde (1) en la llave de agua como se muestra.

Enrosque la llave de agua o grifo en la tubería.

B.

Marque los agujeros para los tornillos (1) en la brida.

Desenrosque la llave de agua o grifo de la tubería.

C.

Perfore los agujeros 3/32" (2.38 mm) donde están marcados.

Si usa las anclas proporcionadas (1) perfore los agujeros

1/4" (6.35 mm).

D.

Raccordez-le à un tuyau d’alimentation 1/2 po IPS.

Le tuyau d’alimentation IPS doit présenter une

saillie de 1/2 po par rapport à la surface finie du mur.

A.

Modèles montés au mur

Pour une installation sécuritaire, l’utilisation d’entretoises est recommandée.

Placez la collerette murale (1) sur le robinet comme le montre

la figure. Vissez le robinet sur le tuyau.

B.

Marquez les trous de vis (1) dans la collerette. Dévissez le robi-

net du tuyau.

C.

Percez des trous de 3/32 po (2.38 mm) de diamètre aux

endroits marqués. Si vous utilisez les ancrages fournis (1),

percez des trous de 1/4 po (6.35 mm) de diamètre.

D.

WARNING: Connect to 

Cold Water Only.
AVISO: Conecte Sólo 

al Agua Fría.
AVERTISSEMENT :

Ne raccordez qu’à la 

conduite d’alimentation 

d’eau froide seulement.

aacabada.

Reviews: