background image

15

SK

 Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou 

ste sa rozhodli pre mimoriadne kvalitný produkt. 
S produktom sa oboznámte ešte pred jeho 
montážou a uvedením do činnosti. K tomu si 
pozorne prečítajte nasledovný návod na montáž 
a bezpečnostné pokyny. Produkt používajte len 
v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na 
uvedené účely. Tento návod si odložte.  
Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej 
aj všetky podklady.

Obsah (Obr. A)

(1)   1 x dvojitá vodná kĺzačka
(2)  6 x upevňovací kolík
1 x lepiaca súprava
1 x návod na použitie

Technické údaje

Dĺžka: cca 488 cm

 : Pre deti od 4 rokov

Použitie podľa predpisov

Tento produkt je určený pre deti a na použitie vo 
vonkajšom prostredí. Produkt sa nemá používať 
na vode alebo snehu a nie je vhodný pre deti 
mladšie ako 4 roky.

 Bezpečnostné pokyny

Upozornenie! 

Obalový materiál nie je súčasťou pro-

duktu a z bezpečnostných dôvodov ho 

zlikvidujte skôr, ako produkt odovz-

dáte deťom.

Nebezpečenstvo zranenia

•  Vaše dieťa nenechávajte pri hre bez dozoru,  
  pretože deti nevedia zhodnotiť potencionálne  
  nebezpečenstvá. Dieťa musí mať zabezpeč- 
  ený stály dozor.
•  Montáž produktu by mala vždy vykonať  
  dospelá osoba.
•  Produkt rozložte na rovnom trávniku, kde  
  nie sú kamene, kolíky, nerovnosti, sklon.  
  Dbajte na primeraný bezpečnostný odstup,  
  ktorý má byť minimálne 2 m od budov,  
  schodíšť, plotov, múrov, vodných tokov a  
  ostatných prekážok. 

•  Produkt nerozkladajte na betóne, asfalte  
  alebo na iných tvrdých podkladoch.
•  Produkt nepoužívajte za silného vetra, dažďa  
  alebo sneženia.
•  Produkt pred každým použitím skontrolujte, či  
  nie je poškodený alebo opotrebený. Produkt  
  sa smie používať len v bezchybnom stave!
•  Dbajte na to, aby bola dvojitá vodná kĺzačka  
  pred každým použitím dostatočne mokrá, a  
  tým aj klzká, v opačnom prípade si dieťa  
  zoderie pokožku.
•  Deti poučte, ako majú kĺzačku používať, aby  
  sa mohli bezpečne hrať.
•  Na jednej dráhe kĺzačky sa nesmú súčasne  
  kĺzať dve deti.

Montáž

1. Zvoľte si vhodný podklad, ktorý musí byť  
  rovný, čistý a dostatočne priestranný, aby ste  
  mohli produkt vybaliť a rozložiť.  
  Produkt potom upevnite pomocou šiestich  
  upevňovacích kolíkov (Obr. A).
2. Na kĺzačku pripojte záhradnú hadicu s  
  vnútorným priemerom 13 - 15 mm (1/2 -  
  5/8 palcov), ktorá je pripojená na vodovod- 
  nú prípojku (Obr. B, C). Pre uľahčenie mon- 
  táže odporúčame použiť hadicovú spojku 13  
  - 15 mm (1/2 - 5/8 palcov).

Demontáž

Odstráňte záhradnú hadicu a upevňovacie 
kolíky. Skôr ako produkt zložíte, ho nechajte 
úplne vyschnúť.

Oprava

Drobné netesnosti alebo dierky môžete opraviť 
pomocou priloženej lepiacej súpravy.

Dôležité upozornenie!

Produkt po zalepení netesností nepou-

žite 20 minút! Záplatku neprikladajte na 

netesnosti alebo dierky nachádzajúce 

sa na šve.

•  Okolie netesnosti dôkladne vyčistite!  
  Okolie musí byť suché a odmastené.
•  Vystrihnite dostatočne veľký kus záplaty,  
  aby jeho okraje poškodené miesto  
  presahovali približne o 1,3 cm.

Summary of Contents for 86865

Page 1: ...ánky 13 SK Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu 15 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 17 Before reading fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia Elolvasás előtt hajtsa ki az oldalt az ábrákkal és ezt követően ismerkedjen...

Page 2: ...ranění do odpadu 14 3 roky záruka 14 Lieferumfang 17 Technische Daten 17 Bestimmungsgemäße Verwendung 17 Sicherheitshinweise 17 Aufbau 17 Abbau 17 Reparatur 18 Pflege Lagerung 18 Hinweise zur Entsorgung 18 3 Jahre Garantie 18 Zawartość 7 Dane techniczne 7 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 7 Wskazówki bezpieczeństwa 7 Montaż 7 Demontaż 7 Naprawa 8 Pielęgnacja przechowywanie 8 Wskazówka dotycząca...

Page 3: ... of water and other hindrances Do not assemble this item on concrete asphalt or any other hard ground Do not use this item in windy weather condi tions or when it s raining or snowing Before each use please check the product for damages or wear This item may only be used if it is in absolute perfect condition Before each use please make sure that the double water slide is wet enough to enable slid...

Page 4: ... The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please con tact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally a...

Page 5: ... pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej Montaż powinien zawsze nastąpić przez osobę dorosłą Artykuł powinien zostać rozłożony na równej powierzchni trawnika która wolna jest od kamieni gałęzi pofałdowań ziemi i obniżeń Artykuł powinien posiadać odpowiedni odstęp bezpieczeństwa wynoszący co najm niej 2 m od budynków schodów płotów murów zbiorników wodnych i innych przesz kód Nie montować artykułu...

Page 6: ...cji Produkt został wyprodukowany bardzo staran nie i podczas stałej kontroli Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu Prosimy o zachowanie paragonu Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgod nie z jego przeznaczeniem Państwa prawa w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi nie...

Page 7: ... játék felépítését mindig felnőtt végezze A terméket egy sima és füves kövektől bo toktól földhányásoktól és mélyedésektől mentes felületen kell felállítani Lépcsőktől kerítésektől vizektől és egyéb akadályoktól legalább 2 méteres szükséges távolságot kell betartani Ne építse fel betonon aszfalton vagy más kemény felületen Ne használja a terméket szeles esős vagy havas időben Minden használat előt...

Page 8: ...misítse meg Vegye figyelembe az aktuálisan érvényes előírásokat 3 év garancia Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt Ön a termékre három év garanciát kap a vásár lás időpontjától Kérjük őrizze meg a pénztárb lokkot A garancia csak anyag és gyártási hibá kra érvényes visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen megszűnik Az Ön törvényes jogait ...

Page 9: ...n drugih ovir Izdelka ne postavite na betonu asfaltu ali drugih trdih podlagah Izdelka ne uporabljajte v vetrovnem vremenu dežju ali snegu Izdelek preglejte pred vsako uporabo za poškodbami ali obrabami Izdelek smete uporabljati samo v tehnično brezhibnem stanju Pazite da bo dvojni vodni tobogan pred vsako uporabo navlažen z zadostno količino vode saj bo le tako mogoče spuščanje po njem preprečili...

Page 10: ...SKONTOR GMBH da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino 2 Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 lega od...

Page 11: ...ů plotů zdí vody a jiných překážek Nastavte artikl na beton asfalt nebo jiné tvrdé povrchy Nepoužívejte artikl při větru dešti nebo sněžení Kontrolujte artikl před každým použitím jestli není poškozený nebo opotřebovaný Artikl se smí používat jen v bezvadném stavu Dbejte na to aby byla dvojitá skluzavka před každým použitím zalitá dostatečným množst vím vody umožňujícím klouzání a chránícím před p...

Page 12: ...ka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám zašlete email Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup V každém případě Vám osobně poradíme Záruč...

Page 13: ...v múrov vodných tokov a ostatných prekážok Produkt nerozkladajte na betóne asfalte alebo na iných tvrdých podkladoch Produkt nepoužívajte za silného vetra dažďa alebo sneženia Produkt pred každým použitím skontrolujte či nie je poškodený alebo opotrebený Produkt sa smie používať len v bezchybnom stave Dbajte na to aby bola dvojitá vodná kĺzačka pred každým použitím dostatočne mokrá a tým aj klzká ...

Page 14: ...úpy produktu Pokladničný lístok si odložte Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú linku alebo nám napíšte e mail Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchle ne vy...

Page 15: ...n Der Artikel sollte auf einer ebenen Rasen fläche aufgebaut werden die frei von Stei nen Stöcken Bodenwellen und Senken ist Der Artikel sollte einen angemessenen Sicher heitsabstand von mindestens 2 m zu Gebäu den Treppen Zäunen Mauern Gewässern und anderen Hindernissen haben Bauen Sie den Artikel nicht auf Beton Asphalt oder anderen harten Böden auf Verwenden Sie den Artikel nicht bei win digem ...

Page 16: ...le produziert Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda tum Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf Die Garantie gilt nur für Material und Fabrikati onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bi...

Page 17: ...19 ...

Page 18: ...20 ...

Reviews: