DELTA-SPORT 300363 Instructions For Use Manual Download Page 9

9

NL/BE

 Hartelijk gefeliciteerd!

Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog-
waardig product. Maak u daarom voor de eerste 
ingebruikname vertrouwd met het product.  

Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing 

aandachtig door.

  

Gebruik het product alleen zoals beschreven en 
uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Be-
waar de handleiding zorgvuldig. Als u het product 
aan derden geeft, dient u ook deze documenten 
te overhandigen.

Omvang van de levering

1 x Klimhulp
1 x Gebruiksaanwijzing 

Technische gegevens

 

 Maximale belastbaarheid: 150 kg 

Afmetingen: ca. 40,5 x 30 x 17 cm (l x b x h)

   Productiedatum (maand/jaar):  

05/2018

Voorgeschreven gebruik

Dit artikel is uitsluitend als opstapje te gebruiken 
om het mogelijk te maken, gemakkelijker in de 
douche of badkuip te stappen. 
Het artikel is niet geschikt om door personen met 
mentale beperkingen gebruikt te worden. 
Het is voorzien voor het gebruik in de douche 
van een privé-badkamer en mag slechts door één 
persoon met een gewicht tot max. 150 kg gebruikt 
worden. Dit artikel is geen medisch product en 
werd niet ontwikkeld voor revalidatiedoeleinden 
of voor de medische begeleiding van personen.

 Veiligheidsinstructies

 Slipgevaar!

•  Controleer het artikel telkens vóór gebruik op  
  een vaste stand en let erop dat er zich buiten  
  de douchebak of badkuip een slipvaste onder- 
  legger bevindt. 
•  Gladde of vochtige oppervlakken kunnen de  
  slipvrije eigenschappen verslechteren. 

 Gevaar voor blessures!

WAARSCHUWING!

 

Verstikkingsgevaar voor 

kinderen! Laat kinderen niet zonder toezicht met 
het verpakkingsmateriaal of het artikel spelen.
•  Houd kinderen op een veilige afstand tot het  
  artikel. Ze zouden kunnen proberen op het  
  artikel te staan of zich daaraan omhoog te  
  trekken en daarbij met het artikel omvallen.
•  Het artikel is geen speelgoed!
•  Gebruik het artikel uitsluitend zoals voorge- 
  schreven.
•  Gebruik het artikel uitsluitend aan een douche  
  of badkuip.
•  Het artikel mag uitsluitend gebruikt worden  
  door personen die met de veiligheidsinstructies  
  vertrouwd zijn.
•  Het artikel mag maximaal met 150 kg belast  
  worden. 
•  Controleer het artikel telkens vóór gebruik op  
  beschadigingen of slijtageverschijnselen. 
  Controleer telkens vóór gebruik de vaste en  
  veilige stand van het artikel. Het artikel mag  
  uitsluitend in een onberispelijke toestand  
  gebruikt worden! Gebruik het artikel niet bij  
  zichtbare en vermoedelijke beschadigingen! 
•  Breng geen veranderingen aan het artikel aan  
  en bevestig geen bijkomende elementen. 
  Gebruik het artikel uitsluitend wanneer de  
  temperatuur van de oppervlakken geen ge- 
  vaar oplevert. Door heet water, zonnestraling,  
  saunaomstandigheden, extreme koude etc. kan  
  het oppervlak van het artikel voor de gezond- 
  heid schadelijke temperaturen aannemen. 
•  Het artikel niet met iemand daarop optillen.

Wees voorzichtig voor materiële 

schade! 

•  Gebruik geen bijtende en schurende reini- 
  gingsmiddelen. 
•  Voor schade van eender welke aard aan de  
  douche of het bad wordt geen aansprakelijk- 
  heid aanvaard. 
•  Het artikel regelmatig om de 3 maanden op  
  stabiliteit en correcte zit van de schroeven en  
  alle verbindingen controleren en, wanneer  
  nodig, terug aantrekken. In geval van twijfel,  
  de product-hotline contacteren.

Summary of Contents for 300363

Page 1: ...HEPIED STEP STOOL Instructions for use STEIGHILFE Gebrauchsanleitung MARCHEPIED Notice d utilisation KLIMHULP Gebruiksaanwijzing ESCALÓN DE AYUDA Manual de instrucciones BANCO DE APOIO Manual de instruções POMŮCKA NA STOUPÁNÍ Návod k obsluze ...

Page 2: ...ern Verletzungsgefahr WARNUNG Erstickungsgefahr für Kinder Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen Halten Sie Kinder von dem Artikel fern Sie könnten versuchen sich darauf zu stellen oder daran hochzuziehen und dabei mit dem Artikel umkippen Der Artikel ist kein Spielzeug Verwenden Sie den Artikel nur entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendu...

Page 3: ...el wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf Die Garantie gilt nur für Material und Fabrikati onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrechte werden durch diese Garantie nicht einge s...

Page 4: ... Do not allow children to play with the packaging material or the article unsupervised Keep children away from the article They may attempt to stand on it or to pull themselves up on it and the article could tip The article is not a toy Only use the article in accordance with the correct use Only use the article on a shower or bath The article may only be used by persons who are familiar with the ...

Page 5: ...receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and work manship and does not apply to misuse or impro per handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service ...

Page 6: ...our les enfants Ne jamais laisser les enfants jouer sans surveillance avec le matériel d emballage ou l article Tenir les enfants éloignés de l article ils pour raient essayer de se mettre dessus ou de s y hisser et risquent donc de tomber à la renverse avec l article Cet article n est pas un jouet Utilisez cet article uniquement suivant l utilisation conforme prévue Utilisez cet article exclusive...

Page 7: ...dessous ou nous contacter par e mail Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas La période de garantie n est pas prolongée par d éventuelles réparations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s applique également aux pièces rempla cées et réparées Les réparation...

Page 8: ...ion résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus ...

Page 9: ...inderen Laat kinderen niet zonder toezicht met het verpakkingsmateriaal of het artikel spelen Houd kinderen op een veilige afstand tot het artikel Ze zouden kunnen proberen op het artikel te staan of zich daaraan omhoog te trekken en daarbij met het artikel omvallen Het artikel is geen speelgoed Gebruik het artikel uitsluitend zoals voorge schreven Gebruik het artikel uitsluitend aan een douche of...

Page 10: ...erviceafhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigen lijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet beïnvloed door deze garan...

Page 11: ...y bez dohle du s obalovým materiálem nebo výrobkem Výrobek přechovávejte z dosahu dětí Mohly by zkoušet si na něj stoupat nebo se z něho nata hovat nahoru a při tom se s výrobkem převrátit Výrobek není hračka Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu Výrobek používejte výlučně u sprchy nebo u koupací vany Výrobek smí používat pouze osoby které se seznámily s bezpečnostními pokyny Možná zátěž v...

Page 12: ...áruce a průběhu služby Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení Uschovejte si pokladní stvrzenku Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva ...

Page 13: ...Peligro de lesiones ADVERTENCIA Para los niños peligro de asfixia No deje que los niños jueguen con el ma terial de embalaje o con el artículo sin vigilancia Mantenga a los niños alejados del artículo Podrían intentar subirse a él y caerse El aparato no es un juguete Utilice el artículo solamente según su uso previsto Utilice el artículo solamente en una ducha o en una bañera El artículo sólo debe...

Page 14: ...icios Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo Este producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra Por favor guarde el tíquet de compra La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebido Sus derechos legales especialmete el de régimen de garantía no se ven restring...

Page 15: ...SO Risco de asfixia para crianças Não permita que as crianças brinquem com o material da embalagem ou com o artigo sem vigilância Mantenha as crianças afastadas do artigo Estas podem tentar subir para o artigo ou colocar se de pé em cima do mesmo e fazê lo cair O artigo não é um brinquedo O artigo apenas deve ser utilizado de acordo com finalidade prevista O artigo apenas deve ser utilizado num du...

Page 16: ... sobre a garantia e o processamento de serviço O produto foi produzido com os maiores cuidados e sob constante controlo Com este produto obtém uma garantia de três anos válida a partir da data de aquisição Guarde o talão de compra A garantia apenas é válida para defeitos de material e fabrico e é anulada em caso de utilização errada ou inadequada do produto Os seus direitos legais especialmente os...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 IAN 300363 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 05 2018 Delta Sport Nr SH 5075 ...

Reviews: