background image

26

Beachten Sie bezüglich der 
Mindesteinstecktiefe des 
Schirms  die Angaben des Her-
stellers vom Schirmständer.

• Nehmen Sie keine Verände-

rungen an dem Artikel vor. 

• Hängen Sie nichts an die Quer-

streben des Artikels.

• Kontrollieren Sie in regelmä-

ßigen Abständen alle Verbin-
dungen auf festen Sitz.

• Keine Haftung für Unfälle, die 

durch Missachtung der o.g. 
Sicherheitshinweise oder durch 
unsachgemäße Handhabung 
entstehen. 

Aufbau

1. Stecken Sie die beiden Stan-

gen ineinander und drücken Sie 
den Feststellhebel runter um die 
Schirmstange (1) zu befestigen. 

Hinweis:

 Achten Sie darauf, 

dass die Schirmstange (1) minde-
stens 5 cm in die untere Stange 
(2) hineinragt (Abb. A). 
2.Stellen Sie den Artikel in einen 

geeigneten Schirmständer (nicht 
im Lieferumfang enthalten).

3.Um den Schirm zu öffnen, 

drücken Sie den Schieber nach 
oben, bis dieser hörbar einra-
stet. 

4.Um den Schirm zu schließen, 

drücken Sie den Knopf (1a) 
am Schieber und führen diesen 
langsam nach unten. 

Hinweis:

 Achten Sie darauf, 

sich nicht zu klemmen. 

Abbau

Zum Abbauen des Artikels gehen 
Sie folgendermaßen vor:
1. Schließen Sie den Schirm und 

ziehen Sie die Stange aus dem 
Schirmständer. 

2.Lösen Sie den Feststellhebel 

(2a), um die Stangen auseinan-
der zu nehmen. 

3.Rollen Sie den Schirm auf und 

sichern Sie ihn mit dem Klett-
band. (Abb. B).

Lagerung, Reinigung

Lagern Sie den Artikel bei Nicht-
gebrauch immer trocken und sau-
ber in einem temperierten Raum.
Reinigen Sie den Artikel mit 
einem feuchten Tuch und mit 
einem milden Reinigungsmittel. 
Verwenden Sie kein Benzin, Löse-
mittel oder starke Reinigungsmit-
tel. Lassen Sie den Artikel aufge-
spannt trocknen.

DE/AT/CH

Summary of Contents for 292717

Page 1: ...IAN 292717 PARASOL PARASOL Instructions for use NAPERNYŐ Használati útmutató SENČNIK Navodili za uporabo SLUNEČNÍK Návodu k použití SONNENSCHIRM Bedienungsanleitung SLNEČNÍK Návodu na použitie ...

Page 2: ...2 5cm 1 2 1a 2a A B ...

Page 3: ...SŐBBI HASZ NÁLATRA FIGYELMESEN OLVASSA EL POMEMBNO SHRANITE ZA KASNEJŠE REFERENCE SKRBNO PREBERITE DŮLEŽITÉ USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ ZHLÉDNUTÍ ČTĚTE PEČLIVĚ DÔLEŽITÉ USCHOVAJTE KVÔLI NESKOR ŠIEMU POUŽITIU POZORNE PREČÍTAJTE WICHTIG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN ...

Page 4: ... of manufacture month year 03 2018 Intended use The item has been developed as sun protection outdoors and was produced for private use It is not intended for permanent outdoor use as it is only weather proof to a limited extent The item is not intended for commercial use Safety information Life threatening hazard Never leave children unattend ed with the packaging materi als There is a risk of su...

Page 5: ...pplied due to reflective UV radiation Avoiding damage to property Close the item in freshening winds or other adverse weather conditions Secure the item with a strap not included with the package contents in addition to prevent unintentional opening Protect the item during extreme weather conditions like e g strong winds Store the item in a sheltered area Do not leave the parasol unat tended when ...

Page 6: ...s 1 Close the parasol and take the pole out of the parasol stand 2 Release the locking lever 2a to dismantle the poles 3 Roll up the parasol and secure it with the Velcro tape Fig B Storage cleaning Always keep the item dry and clean in a temperature controlled room when not in use Clean the item with a damp cloth and a mild detergent Do not use petrol solvents or harsh deter gents Dry the item wh...

Page 7: ...ontact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory guarantees or through goodwill do not extend the war ranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 292717 Service ...

Page 8: ...aktor Ernyőtalp súly nem része a csomagnak mind 25 kg Gyártás dátuma hónap év 03 2018 Rendeltetésszerű használat A termék nap elleni védelemként szabadban történő használatra magán célra készült Nem állandó kültéri használatra készült mivel csak mérsékelten időjárásálló A termék nem üzleti felhasználásra készült Biztonsági utasítások Életveszély Ne hagyjon gyermeket felügye let nélkül a csomagolóa...

Page 9: ... napsu gárzás ellen A szórt ultraibolya sugárzás miatt azonban nem szabad a megfelelő fényvéde lemről lemondani Anyagi károk elkerülése Csukja össze a terméket feltá madó szélnél vagy egyébként szeles időben Véletlen kinyílás ellen biztosítsa a terméket még egy szíjjal nem része a cso magnak Szélsőséges időjárási körülmé nyek esetén pl erős szélben biztosítsa a terméket A termé ket védett helyen t...

Page 10: ...z ernyőt és húzza ki a talpból 2 Oldja ki a rögzítőkart 2a és válassza szét a két rudat 3 Tekerje össze az ernyőt és rög zítse a tépőzárral B ábra Tárolás tisztítás Használaton kívül a terméket min dig szárazon és tisztán megfelelő hőmérsékletű helyiségben tárolja A terméket nedves kendővel és kímélő tisztítószerrel tartsa tisztán Benzint oldószert erős tisztító szereket ne használjon A termé ket ...

Page 11: ...etlen telefonvonalát vagy lépjen kapcsolatba velünk e mailben Szerviz szakembereink a további tennivalókat a lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel Minden esetben személyesen adunk tanácsot Önnek A garanciális időt garancia tör vényes szavatosság vagy kulan téria alapján történő esetleges javítások nem hosszabbítják meg Ez a pótolt vagy megjavított alka trészekre is érvényes A garancia lejárta után...

Page 12: ... Izdelek je zasnovan za zaščito pred soncem zunaj in je izdelan za zasebno uporabo Ni predviden za trajno uporabo zunaj saj je le pogojno odporen na vremenske razmere Izdelek ni namenjen za komercialno uporabo Varnostni napotki Smrtno nevarno Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora v bližini embalaže Obstaja nevarnost zadušitve Izdelek ni pripomoček za ple zanje ali igrača Prepričajte se da osebe zl...

Page 13: ... ali drugih neugodnih razmerah zaprite izdelek Izdelek dodatno za varujte s trakom ni v obsegu dobave da se ne more nenad zorovano odpreti Pri ekstremnih vremenskih pogojih npr ob močnem vetru izdelek zavarujte Izdelek shranjujte v zaščitenih prostorih Razpetega izdelka ne puščajte brez nadzora Prepričajte se da izdelek stoji v ustreznem balkonskem stojalu za sončnik na stabilni ravni podlagi Upor...

Page 14: ...lek shranjujte v suhem in čistem stanju v prostoru z zmerno temperaturo Izdelek očistite z vlažno krpo in blagim čistilom Ne uporabljajte bencina razredčila ali močnih čistil Izdelek naj se posuši razpet Napotki za odlaganje v smeti Izdelek in embalažne materiale zavrzite v skladu z aktualnimi lo kalnimi predpisi Embalažni mate riali npr folijske vrečke ne sodijo v roke otrok Embalažni material sh...

Page 15: ...ervisu oziroma se informira ti o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre dložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljav...

Page 16: ...u není součástí dodávky min 25 kg Datum výroby měsíc rok 03 2018 Použití dle určení Tento výrobek je ochranou proti slunci ve venkovních prostorách a je určený pro soukromé použití Není určený pro nepřetržité použití venku protože odolává změnám počasí jen za určitých podmínek Výrobek není určen pro komerční využití Bezpečnostní pokyny Nebezpečí ohrožení života Nenechávejte děti nikdy hrát si s ob...

Page 17: ...m ve venkovních prostorách Na základě odrážejícího se UV záření je třeba dbát na přimě řené ochranné prostředky proti slunci Vyhýbejte se věcným škodám Složte výrobek při silnějším vět ru nebo při jiných nepříznivých podmínkách počasí Zajistěte navíc výrobek pásem není součástí rozsahu balení proti náhodnému rozložení Zajistěte výrobek proti extrém ním podmínkám počasí jako např při silném větru U...

Page 18: ...obku postupujte následovně 1 Složte slunečník a vytáhněte tyč ze stojanu slunečníku 2 Uvolněte zajišťovací páku 2a k rozdělení tyčí od sebe 3 Sviňte slunečník a zajistěte ho páskou se suchým zipem obr B Uskladnění čištění Výrobek při dlouhém nepoužívání uložte vždy do čistých a suchých prostor s pokojovou teplotou Výrobek čistěte vlhkým hadříkem a neagresivním čisticím prostřed kem Nepoužívejte žá...

Page 19: ...acích se obraťte na dole uvedenou servis ní horkou linku nebo nám zašlete email Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup V každém případě Vám osobně poradíme Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákonného ručení nebo kulance Toto platí také pro náhradní a opravené díly Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí IAN 292717...

Page 20: ...balenia min 25 kg Dátum výroby mesiac rok 03 2018 Určené použitie Výrobok je koncipovaný ako ochrana proti slnku vo vonkajšom prostredí a bol vyrobený na súkromné použitie Nie je určený na trvalé vonkajšie použitie pretože je len čiastočne odolný voči poveternostným vplyvom Výrobok nie je určený na komerčné použitie Bezpečnostné pokyny Ohrozenie života Nikdy nedovoľte deťom zostať s obalovým mater...

Page 21: ...ra nu pred priamym slnečným žia rením vonku Kvôli odrážajúce mu sa UV žiareniu by ste nemali zabúdať na vhodné ochranné opaľovacie prostriedky Predchádzanie poškodeniam V prípade silnejúceho vetra alebo pri iných nepriaznivých poveternostných podmienkach výrobok zatvorte Proti neúmy selnému otvoreniu výrobok zabezpečte pomocou prídav ného popruhu nie je súčasťou dodávky Pri extrémnych poveternostn...

Page 22: ... 1a na posuv nom mechanizme a pomaly ho veďte nadol Upozornenie Dávajte si po zor aby ste si neprivreli prsty Demontáž Pri demontáži výrobku postupujte nasledovne 1 Slnečník zatvorte a tyč vytiahni te zo stojana na slnečník 2 Uvoľnite zaisťovaciu páku 2a aby ste mohli tyče vytiahnuť zo seba 3 Slnečník zrolujte a zaistite su chým zipsom obr B Skladovanie čistenie Keď výrobok nepoužívate skla dujte ...

Page 23: ...kým na práva vyplýva júce zo záruky V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uvedenú servisnú linku alebo nám napíšte e mail Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potreb né kroky V každom prípade Vám poradíme osobne Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu och...

Page 24: ...rstellungsdatum Monat Jahr 03 2018 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Artikel ist als Sonnenschutz für den Außenbereich konzipiert und für den privaten Gebrauch hergestellt Er ist nicht für eine Dauernutzung im Außenbereich vorgesehen da er nur bedingt wetterbeständig ist Der Artikel ist nicht für den gewerb lichen Gebrauch bestimmt Sicherheitshinweise Lebensgefahr Lassen Sie Kinder niemals unbeauf ...

Page 25: ... Gegenstände im Öffnungs bzw Schließbereich aufhalten Der Artikel bietet Schutz vor direk ter Sonneneinstrahlung im Freien Aufgrund von reflektierender UV Strahlung darf auf angemes sene Sonnenschutzmittel nicht verzichtet werden Vermeidung von Sachschäden Schließen Sie den Artikel bei auffrischendem Wind oder anderen widrigen Wetterbedin gungen Sichern Sie den Artikel mit einem Gurt nicht im Lief...

Page 26: ...ten Schirmständer nicht im Lieferumfang enthalten 3 Um den Schirm zu öffnen drücken Sie den Schieber nach oben bis dieser hörbar einra stet 4 Um den Schirm zu schließen drücken Sie den Knopf 1a am Schieber und führen diesen langsam nach unten Hinweis Achten Sie darauf sich nicht zu klemmen Abbau Zum Abbauen des Artikels gehen Sie folgendermaßen vor 1 Schließen Sie den Schirm und ziehen Sie die Sta...

Page 27: ...e Gewährleistungsrechte wer den durch diese Garantie nicht eingeschränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die un ten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstim men Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten Die Garantiezeit wird durch et waige Reparat...

Page 28: ...IAN 292717 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 03 2018 Delta Sport Nr DS 4909 ...

Reviews: