background image

RF 6420

RF 6450

230 V~, 50/60 Hz 1,8 VA

230 V~, 50/60 Hz 2,6 VA

868 MHz (EN 300 220)

100 m

 16 max.

-5°C / +40°C

54 x 102 x 25 mm

5 A max., 230V~

2 X 5 A max., 230V~

R&TTE 1999/5/CE

RF 6420 - RF 6450

 Important product 
 information (

ËÍ

)

www.deltadore.com

ON

OFF

Antenne  /Antenna / Antenne / Antenna / 
Antena / Antena / Antenne

4OUCHEÒDEÒCONµGURATIONÒÒ
#ONµGURATIONÒBUTTONÒÒ
+ONµGURATIONSTASTEÒÒ
4ASTOÒDIÒCONµGURAZIONEÒ
4ECLAÒDEÒCONµGURACI˜NÒÒ
0RZYCISKÒDOÒKONµGURACJIÒÒ
#ONµGURATIETOETS

Etat du relais / Relay status / Zustand des Relais / Stato del relè /
Estado del relé / 

3TANÒPRZEKAßNIKAÒÒ

Toestand van het relais

 

RF 6420 or RF 6450

RF 6420 or RF 6450

... ... ...

.. .. .. .. ..

>10s

3s

7s

OK

1

2

OK

. . .

RF 6420
RF 6450

x RF 6000

 Maintenez appuyée ~10 secondes  la touche du 

récepteur :
- après 3 secondes, clignotement lent. 
- après 7 secondes, clignotement rapide.
Relâchez.

 Hold down the receiver button for about 10 seconds:

- slow flashing for 3 seconds, 
- fast flashing for 7 seconds.
Release.

 Halten Sie die Taste des Empfängers ~10 Sekunden 

lang gedrückt:
- nach 3 Sekunden: langsames Blinken. 
- nach 7 Sekunden: schnelles Blinken.
Taste loslassen.

 Mantenete premuto per ~10 secondi il tasto del 

ricevitore:
- dopo 3 secondi, lampeggiamento lento. 
- dopo 7 secondi, lampeggiamento rapido.
Rilasciate.

 Mantenga pulsada la tecla del receptor durante 

aproximadamente 10 segundos:
-tras 3 segundos, parpadeo lento. 
-tras 7 segundos, parpadeo rápido.
Deje de pulsar.

 

0RZYTRZYMAJÒPRZEZÒ^ÒSEKUNDÒPRZYCISKÒODBIORNIKA

ÒPOÒÒSEKUNDACHÒLAMPKAÒBĂDZIEÒPOWOLIÒMIGAĀÒ
ÒPOÒÒSEKUNDACHÒLAMPKAÒBĂDZIEÒSZYBKOÒMIGAĀÒ
:WOLNIJÒPRZYCISK

 Houd de toets van de ontvanger ca. 10 seconden 

ingedrukt
- na 3 seconden knippert deze langzaam. 
- na 7 seconden knippert deze snel.
Laat de toets los.

➋ 

Verifiez que le voyant du  récepteur ne clignote 

plus. 
Les produits ne sont plus associés.

➋ 

Check that the receiver LED is no longer 

flashing.
The products are no longer associated.

➋ 

Achten Sie darauf, dass die Kontrollleuchte am 

Empfänger jetzt nicht mehr blinkt. 
Die Geräte sind nicht mehr miteinander verbunden.

➋ 

Verificate che la spia del ricevitore non lampeggi 

più. 
I prodotti non sono più associati.

➋ 

Compruebe que el testigo del receptor ha 

dejado de parpadear.
Los productos ya no están asociados.

➋ 

3PRAWDßÒCZYÒLAMPKAÒODBIORNIKAÒPRZESTAåAÒ

MIGAĀÒ
0RODUKTYÒNIEÒSæÒJUêÒZEÒSOBæÒPOåæCZONE

➋ 

Controleer of het controlelampje van de ontvan-

ger niet meer knippert. 
De apparaten zijn ontkoppeld.

FR

EN

DE

IT

ES

PL

NL

Reviews: