background image

Consumer Care

:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

To register your product for important safety alerts and updates to 

your product please visit 

www.deltachildren.com

Pour enregistrer votre produit pour avoir les alertes de sécurité et   

les mises a jour de votre produit veuillez visiter 

www.DeltaChildren.com 

Para registrar su producto para alertas importantes de seguridad y 

estar al tanto sobre novedades de su producto por favor visite 

www.DeltaChildren.com 

y seleccione

 

Product Registration

Warranty:

 

 

This Delta product is warranted to be free from defects for a period of 90 

days from the date of purchase under normal use.  This warranty extends only to the 

original retail purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if 

received as a gift, when the registration is on file with Delta.

Garantie: 

Ce produit Delta est garanti sans défauts pour une période de 90 jours a 

partir de la date d’achat et sous condition d’une utilisation normale. Cette garantie 

concerne seulement l’acheteur d’origine et est valide uniquement sur présentation de la 

preuve d’achat, ou si reçu en cadeau, lorsque l’enregistrement en a été fait chez Delta.

Garantía:

 

Esta producto Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias desde la 

fecha de su compra bajo uso normal. Esta garantía se ofrece solamente al 

compradororiginal y es vålida solo si provee la prueba de su compra, o si fue recibido 

como regalo cuando elregistro se encuentra en el archivo de Delta.

Date of Purchase: _____________ 

(you should also keep your receipt)

Date d’Achat: ____________ 

(vous devriez aussi garder votre facture d’achat) 

Fecha de Compra: _____________ 

(debe además mantener su recibo)

To report a problem, please log on to 

www.deltachildren.com 

and 

click the Consumer Care Tab, or contact us by phone at 

(212) 645-9033.

Pour signaler un problème, veuillez vous connecter a 

www.DeltaChildren.com

 et cliquez sur la touche Consumer Care, 

ou contactez nous par téléphone au (212) 645-9033

Para reportarcualquier problema, por favor entre a 

www.DeltaChildren.com 

y de clicen Servicio al cliente o 

contáctenos por telefono al (212) 645-9033.

Summary of Contents for Monterey Farmhouse Hope Chest Toy Box

Page 1: ...RPRISE CORP August 22 2017 536450 28330 R0 When contacting Delta Consumer Care please reference the above information Before contacting Delta Consumer Care please ensure that the information above matches the information found on the label on the bottom of the lid please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Care Lorsque vous contactez le Service client de D...

Page 2: ...ne finish Do not use abrasive chemicals Do not spray cleaners directly onto furniture Lift slightly when moving on carpeting to prevent leg breakage Use of a vaporizer near furniture will cause wood to swell and finish to peel NOTES ON USE Keep children and others safe by following these simple rules Do not allow any child to play on furniture Do not allow climbing on any piece of furniture Do not...

Page 3: ...t de l utiliser sur la totalite du meuble Lors d un deplacement sur une moquette ou tapis soulevez legerement le meuble pour eviter de casser les pieds L utilisation d un vaporisateur pres du meuble causera le gonflement du bois et l ecaillage de la finition REMARQUES SUR L UTILISATION Assurez la securite des enfants et des autres en suivant ces simples regles Ne pas autoriser les enfants a jouer ...

Page 4: ...ructural Para preservar el brillo del acabado de alta calidad que recubre su producto se recomienda que coloque un paño o una almohadilla de fieltro debajo de cualquier objeto que coloque sobre el acabado Límpielo con un trapo húmedo y luego con uno seco para preservar el brillo y la belleza originales de este fino acabado No utilice productos químicos abrasivos No pulverice limpiadores directamen...

Page 5: ...D PARTS ARE TIGHT ASSUREZ VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉLASSÂMES SONT BIEN AJUSTÉES ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE ENSAMBLADAS ESTÉN APRETADAS BB 20mm Screw x4 Vis 20mm Tornillo 20mm CC 12mm Screw x4 Vis 12mm Tornillo 12mm Hardware kits part 28329 L ensemble de quincaillerie pièce n 28329 El kit de herramientas Pieza 28329 CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to brea...

Page 6: ...with the M4 Allen Wrench Fije 2 paneles laterales pieza A al panel posterior pieza C utilizando 4 Pasadors pieza KK y 4 pernos 25 mm pieza AA Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 STEP 1 ÉTAPE N 1 PASO 1 Fixer 2 panneaux latéraux pièce A au Panneau arrière pièce C à l aide de 4 Chevilles pièce KK et 4 boulons 25 mm pièce AA Serrer à l aide de la clé Allen M4 M4 Allen Wrench Clé All...

Page 7: ...7 C A AA AA KK KK A ...

Page 8: ...25 mm Bolts Part AA Tighten with the M4 Allen Wrench Fije Panel inferior pieza D utilizando 7 pernos 25 mm pieza AA Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Fixer Panneau inférieur pièce D à l aide de 7 boulons 25 mm pièce AA Serrer à l aide de la clé Allen M4 M4 Allen Wrench Clé Allen M4 Llave Allen M4 ...

Page 9: ...9 AA AA D AA ...

Page 10: ... frontal pieza B utilizando 4 Pasadors pieza KK y 7 pernos 25 mm pieza AA Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4 Fixer Panneau avant pièce B à l aide de 4 Chevilles pièce KK et 7 boulons 25 mm pièce AA Serrer à l aide de la clé Allen M4 10 AA M6 x 25mm Bolt x7 Boulon M6 x 25mm Perno M6 x 25mm STEP 3 ÉTAPE N 3 PASO 3 M4 Allen Wrench Clé Allen M4 Llave Allen M4 ...

Page 11: ...11 AA B AA B KK KK AA D ...

Page 12: ...hten With Phillips Screwdriver Fije Panel superior pieza E utilizando 4 Tornillo 20mm pieza BB y 4 Tornillo 12mm pieza CC Apriete utilizando un destornillador Phillips Fixer Panneau supérieur pièce E à l aide de 4 vis 20mm Pièce BB et 4 vis 12mm Pièce CC Serrer avec un tournevis Phillips Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Phillips no incluido ...

Page 13: ...CC BB E 13 ...

Page 14: ...included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Phillips no incluido Note Before assembling the lid support please double check to make sure it is in the correct position Remarque Avant d assembler le support de couvercle veuillez revérifier qu il soit dans la bonne position Nota Antes de ensamblar el soporte de la tapa por favor verificar y asegurarse de que esté en la posición correcta ...

Page 15: ... couvercle pièce LL à l ensemble monté lors de l étape 4 à l aide des 8 vis du support de couvercle pièce NN Serrer à l aide du tournevis Phillips Fije 2 soportes de tapa Pieza LL a la parte ensamblada en el paso 4 utilizando 8 pernos de soporte de la tapa pieza NN Apriete utilizando el destornillador Phillips Loosely install ALL 8 bolts before tightening any Installez sans serrer TOUS les 8 boulo...

Page 16: ...achat et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur présentation de la preuve d achat ou si reçu en cadeau lorsque l enregistrement en a été fait chez Delta Garantía Esta producto Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias desde la fecha de su compra bajo uso normal Esta garantía se ofrece solamente al comprad...

Reviews: