Delta Children Child's Picnic Table Manual Download Page 3

NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:

Do not

 scratch or chip the surface.

- Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts, or 

sharp edges before and after assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other 

fasteners. 

Do not

 use product if any parts are missing, damaged or broken.  Contact Delta Children’s Products 

for replacement parts and instructional literature if needed. 

Do not

 substitute parts.

- Clean with a damp cloth, then a dry cloth, to preserve the original luster and beauty of this fine product.

Do not

 use abrasive chemicals to clean this product.  

Do not

 spray cleaners directly onto product.

Do not

 store the product or any parts in extreme temperatures and/or conditions.

NOTES SUR L’ENTRETIEN DU MEUBLE :

- Ne pas érafler ou écorner la surface.

- Bien vérifier ce produit afin de détecter tout élément endommagé, tout joint relâché, boulons desserrés 

et autres attaches, toute pièce manquante ou tout bord tranchant avant d’assembler le lit et revérifier 

régulièrement. Bien serrer les boulons desserrés et autres attaches. 

- Ne pas utiliser le produit si des pièces sont manquantes, endommagées ou cassées. Contacter Delta 

Children's Products pour obtenir des pièces de rechange et de la documentation sur le montage si 

nécessaire. Ne pas remplacer des pièces.

- Nettoyer à l'aide d’un linge humide. Puis sécher avec un linge sec pour préserver

l’éclat et la beauté d’origine de ce fini.

- Ne pas utiliser de détergents abrasifs.

- Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le meuble.

- NE PAS entreposer le produit ou des parties dans des endroits à des températures et/ou conditions 

extrêmes.

NOTAS DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO:

- No raye ni astille la superficie.

- Compruebe que este producto no contiene componentes o utensilios dañados, los pernos sueltos o 

otros elementos de sujeción, juntas sueltas ni bordes afilados, ni que falta ningún componente, antes y 

después del montaje y con frecuencia durante su uso. Apriete firmemente los pernos sueltos y otros 

elementos de sujeción.

- No utilice el producto si le falta alguna pieza, o alguna está dañada o rota.  Póngase en contacto con 

Delta Children's Products si necesita recambios o instrucciones escritas. No sustituya ninguna pieza.

- Limpie con un paño húmedo y luego con uno seco para mantener el lustre y belleza

original de este fino acabado.

- No use químicos abrasivos.

- No use limpiadores con atomizador directamente sobre el mueble.

- NO almacene el producto ni sus piezas en temperaturas o condiciones extremas.

Summary of Contents for Child's Picnic Table

Page 1: ...ontacting Delta Consumer Care please ensure that the information above matches the information found on the label on the product please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Care Lorsque vous contactez le Service client de Delta veuillez faire référence aux informations ci dessus Avant de contacter le Service client de Delta veuillez vous assurer que les inf...

Page 2: ... le cote lateral et sur le cote frontal Il est fortement recommandé de faire l assemblage sur une surface lisse non abrasive comme le film mousse de l emballage pour eviter d endommager les finitions INFORMACIÓN SOBRE EL MONTAJE Durante el proceso de montaje ya utilice pernos o tornillos compruebe cada uno de ellos colocando el perno tornillo en el diagrama del artículo donde está dibujado el tama...

Page 3: ...es ou cassées Contacter Delta Children s Products pour obtenir des pièces de rechange et de la documentation sur le montage si nécessaire Ne pas remplacer des pièces Nettoyer à l aide d un linge humide Puis sécher avec un linge sec pour préserver l éclat et la beauté d origine de ce fini Ne pas utiliser de détergents abrasifs Ne pas vaporiser de nettoyants directement sur le meuble NE PAS entrepos...

Page 4: ...ware kits part 25452 Pièces L ensemble de quincaillerie pièce n 25452 Piezas El kit de herramientas Pieza 25452 No drills necessary Do not use power screwdriver Aucun forage n est nécessaire Ne pas utiliser de tournevis No hace falta taladrar No utilice destornilladores eléctricos E M6 x 35 mm Bolt x 18 Boulon M6 x 35 mm x 18 Perno M6 x 35 mm x 18 5844 M4 Allen Wrench Provided Clé hexagonale M4 Fo...

Page 5: ...en Wrench Repeat on the other Top Support Part C and Side Frame Part B Fixez 1 support supérieur pièce C à 1 l armature latérale pièce B à l aide de 1 boulon M6x35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Répétez sur l autre support supérieur pièce C et l armature latérale pièce B Fije 1 soporte superior pieza C con 1 armazón lateral pieza B utilizando 1 perno M6x35mm pieza E Apriete con la llav...

Page 6: ...mpletar este paso Attach the assemblies from step 1 to 1 Top Panel Part A using 8 M6x35 mm Bolts Part E Tighten with the M4 Allen Wrench Fixez les assemblages de l étape 1 au à l aide de 8 boulons M6 x 35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Fije lo previamente ensamblado en el paso 1 con 1 panel superior pieza A utilizando 8 pernos M6x35mm pieza E Apriete con la llave Allen M4 From Step 1 À...

Page 7: ...letar este paso Attach 2 Seats Part D to the assembly from step 2 using 8 M6x35 mm Bolts Part E Tighten with the M4 Allen Wrench Fixez 2 Assise pièce D au les assemblages de l étape 2 à l aide de 8 boulons M6 x 35mm pièce E Serrez avec la clé hexagonale M4 Fije 2 Asiento pieza D con lo previamente ensamblado en el paso 2 utilizando 8 pernos M6x35mm pieza E Apriete con la llave Allen M4 From Step 2...

Page 8: ...et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur présentation de la preuve d achat ou si reçu en cadeau lorsque l enregistrement en a été fait chez Delta Garantía Esta Mecedora y Reposapíes Delta tienen una garantía por defectos de 90 dias desde la fecha de su compra bajo uso normal Esta garantía se ofrece solamente al ...

Reviews: