background image

Convertible Changing Table 

Table à Langer Transformable 

Cambiador Cconvertible 

August, 27-2016, 27253-541010-R0

Consumer Care:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

Need Help? 

Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to 

watch our easy and effective assembly videos

Besoin d’aide?

Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant 

l’assemblage

Necesita ayuda?

 

Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar 

de una manera efectiva y fácil.

Style #:

Lot:

Date:

___________

___________

___________

B

REV

Read all instructions before assembly and use.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

.

     ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Due to the presence of small parts during assembly,  keep out of 

reach of children until assembly is complete.

Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et 

l’utilisation. 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

POUR UN USAGE ULTERIEUR.

     L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT 

PAR UN ADULTE 

 A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage gardez 

hors de portee des enfants jusqu'a  ce que celui-ci soit termine.

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar 

y usar.  

MANTENGA LAS INSTRUCCIONES 

PARA SU USO FUTURO.

     DEBE SER ENSAMBLADO POR 

UN ADULTO

Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje, 

mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el 

ensamblaje.

This product is not intended for institutional or commercial use.

Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.

Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.

©2016 DELTA ENTERPRISE CORP.

When contacting Delta Consumer Care please reference the above information.  Before contacting Delta Consumer Care 

please ensure that the information above matches the information found on the label on the 

Back Panel

, please reference  

the information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le 

Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur 

l’étiquette qui se trouve sur le panneau arrière; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque  

vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada.  Antes de contactar al 

servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que 

aparece en la etiqueta en el panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información 

que aparece en el producto.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and 

click on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre 

produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com  

y haga clic en Registro de Productos (Product Registration).

Summary of Contents for 541010-026

Page 1: ...institutionnel ou commercial Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial 2016 DELTA ENTERPRISE CORP When contacting Delta Consumer Care please reference the above information Befor...

Page 2: ...es NEVER co sleep Read all warnings and follow all instructions Missing or broken parts any questions CALL Delta Children Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your bab...

Page 3: ...votre b b c est dans un Lit de B b approuv par JPMA Les lits d adultes ne sont pas un lieu s r pour les b b s NE dormez JAMAIS ensemble NE placez JAMAIS le Lit de B b proximit d une fen tre ou de ten...

Page 4: ...su beb duerma es una cuna con certificaci n JPMA Las camas para adultos no son seguras para los beb s JAM S duerma con ellos JAM S coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las par...

Page 5: ...n the top of bedroom or nursery furniture ALWAYS use provided tipover restraints NEVER allow children to climb or hang on drawers doors or shelves Place heaviest items in the lowest drawers NEVER open...

Page 6: ...d enfants Utilisez TOUJOURS les dispositifs de non renversement fournis NE laissez JAMAIS les enfants monter sur ou se suspendre aux tiroirs portes et ou tablettes Placez les objets les plus lourds d...

Page 7: ...tilice SIEMPRE las retenciones contra volcamiento incluidas NUNCA permita que los ni os trepen sobre cajones puertas o baldas de estanter a ni que se cuelguen de ellos Coloque los art culos de mayor p...

Page 8: ...olo puede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie...

Page 9: ...re el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe d...

Page 10: ...27242 R Bottom Back Panel x1 Panneau arri re Inf rieur Panel Trasero Inferior 27243 E Top Front Rail x1 Barre avant sup rieur Barra frontal superior 27244 G Bottom Front Rail x1 Barre avant inf rieur...

Page 11: ...llidor Phillips no incluido CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis lectrique car les vis peuvent casser ou perdre leurs f...

Page 12: ...Pas serrer compl tement et laisser 12 mm 1 2 pouces expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo...

Page 13: ...ssemble l image Instale 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen A...

Page 14: ...ing the instructions on pages 12 and 13 Fije la Barra frontal inferior Pieza G Barra trasero inferior Pieza H Barra Frontal Superior Pieza E Barra Posterior Superior Pieza F Estante Pieza K y Panel in...

Page 15: ...15 KK JJ JJ CC A CC BB J K E F H G x3...

Page 16: ...4 30mm Bolts Part CC Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench following the instructions on pages 12 and 13 Fije el Lado derecho Pieza B al ensamblaje del Paso 1 utilizand...

Page 17: ...17 KK BB JJ JJ CC B CC x3...

Page 18: ...0mm Bolts Part CC Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fije la Panel inferior Pieza J al Barra frontal inferior Pieza G y Barra trasero inferior Pieza H utilizando 4 P...

Page 19: ...19 J H G CC CC CC CC...

Page 20: ...wels Part JJ 4 30mm Bolts Part CC and 4 55mm Bolts Part BB Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench 20 Fixer le Panneau Avant Pi ce C au montage assembl l tape 3 l aide de...

Page 21: ...21 JJ CC BB BB C BB BB JJ CC...

Page 22: ...ewdriver Ensure the labels are facing to the back of the unit Fixez le panneau arri re Sup rieur Pi ce P et panneau arri re Inf rieur Pi ce R l aide de 20 vis de 15 mm Pi ce HH serrez l aide d un tour...

Page 23: ...23 HH x 20 R P...

Page 24: ...e porte pi ce L l aide de 1 vis bouton de porte pi ce PP2 Serrez avec le tournevis Phillips Ensamblar 1 puerta izquierda y 1 puerta derecha fijando 1 perilla pieza PP1 y 1 separador de madera pieza PP...

Page 25: ...5 PP2 PP3 PP1 PP1 PP2 PP3 L L Left Door with Knob Porte c t gauche avec bouton de porte Puertaizquierda con perilla Right Door with Knob Porte c t droit avec bouton de porte Puerta derecha con perilla...

Page 26: ...e lower track Ins rez la porte c t droit depuis l tape 6 dans la fente arri re du rail sup rieur tout en tenant la porte inclin e un certain angle Baissez la porte dans la fente arri re du rail inf ri...

Page 27: ...27...

Page 28: ...lower track Ins rez la porte c t gauche depuis l tape 6 dans la fente arri re du rail sup rieur tout en tenant la porte inclin e un certain angle Baissez la porte dans la fente frontale du rail inf ri...

Page 29: ...29...

Page 30: ...plan langer Pi ce W la partie frontale du plan langer Pi ce T l aide de 1 Boulon 30mm Pi ce CC Serrezavec la Cl Allen 2 Fixer le cot gauche du plan langer Pi ce U de la m me fa on 1 Fijar el lado dere...

Page 31: ...31 CC CC T U W...

Page 32: ...he Allen Wrench Fixer la partie post rieure du plan langer Pi ce S au cot s droit et gauche l aide de 2 Boulons 30mm Pi ce CC Serrezavec la Cl Allen Fijar la parte posterior del cambiador Pieza S a lo...

Page 33: ...33 CC CC S...

Page 34: ...en with a Phillips Screwdriver 1 Placer la Table Langer maintenant assembl e sur ledessusde la commode 2 Ins rer 4 vis 32mm pi ce LL partir del arri re de la table langer jusque dans les trous deguida...

Page 35: ...l utiliser si elle est endommag e ou bris e Si vous avez des questions contactez Delta Children Serrer tous les boulons et vis desserr s avant chaque usage Le poids maximum recommand est de 30 livres...

Page 36: ...achat et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur pr sentation de la preuve d achat ou si re u en cadeau lorsque l e...

Reviews: