background image

34

DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO

D1. 

 Botón  ON/STAND-BY

D2. 

 Botón  MODE

D3. 

 Botón de selección de la velocidad del ventilador  

D4. 

 Botón de aumento

D5. 

 Botón de disminución

D6. 

 Botón  Temporizador

D1

D5

D2

D4

D6

D3

ENCENDERY APAGAR EL APARATO USANDO EL CON-

TROL REMOTO

•  Enchufar en la toma.
•  Pulse el botón ON/STAND-BY 

C1

C2

C4

C13

C12

C9

C7

C5

C6

C3

C14

C10

C15

C11

C8

 (D1). Cuando está encen-

dido, el acondicionador de aire comienza a funcionar en el 
mismo modo que cuando fue apagado.

•  Pulse el botón ON/STAND-BY 

C1

C2

C4

C13

C12

C9

C7

C5

C6

C3

C14

C10

C15

C11

C8

 (D1) de nuevo para apagar 

el aparato.

Por favor observe:  

Nunca apague el aparato quitando el en-

chufe. Siempre se debe apagar pulsando el botón ON/STAND-BY 

C1

C2

C4

C13

C12

C9

C7

C5

C6

C3

C14

C10

C15

C11

C8

 (D1) y esperar unos minutos antes de retirar el enchufe. El 

aparato realizará solo las comprobaciones estándar si el aparato 
se apaga siguiendo este proceso. Pulsando cualquier botón, el 
control remoto se sincronizará automáticamente con la propia 
unidad y lo que aparezca en la pantalla del control remoto ahora 
también aparecerá en la pantalla de la unidad.

SELECCIÓN DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO

Los modos de funcionamiento disponibles en el control remoto 
mediante el botón MODE (D2) corresponden a los del panel de 
control (C) del aparato.

SELECCIÓN DE LAS TEMPERATURAS

En modo aire acondicionado pulse el botón   (D4) o   (D5) para 
seleccionar la temperatura deseada.

SELECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE

En modo aire acondicionado pulse el botón  

 (D3) para se-

leccionar el flujo deseado.
Los flujos de aire disponibles son:

Flujo de aire mínimo: 

cuando se desea operación de 

silencio máximo.

Flujo de aire medio

: cuando el nivel de ruido debe 

ser bajo pero con un buen nivel de confort.

 Flujo de aire máximo

: para máximo rendimiento.

   Flujo de aire automático: 

el aparato selecciona au-

tomáticamente el flujo de aire en función de la tem-

peratura seleccionada y las condiciones ambientales. 

Esta selección está disponible solo en modo de aire 
acondicionado.

SELECCIÓN DE LA ESCALA DE TEMPERATURA 

 

La temperatura puede ser mostrada en °C o °F. Para cambiar la 
unidad de medida de la temperatura seleccione el modo de aire 
acondicionado y luego pulse las teclas dedisminución 

(D5) y 

aumento 

(D4) durante unos 3 segundos.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR

El temporizador permite el retraso en el encendido o el apagado 
del aparato. Esta función prevendrá el desperdicio de electricidad 
mediante la optimización de los periodos de funcionamiento.

Cómo programar el apagado del modo de retraso

•  Mientras el aparato está en cualquier modo de funciona-

miento, se puede programar el modo de retraso.

•  Pulse el botón Temporizador 

C1

C2

C4

C13

C12

C9

C7

C5

C6

C3

C14

C10

C15

C11

C8

 (D6), el símbolo del tem-

porizador es mostrado y las horas se iluminan.

•  Pulse los botones   (D5) y   (D4)

 

hasta que el número de 

horas deseadas para apagar aparece en la pantalla. 

Unos segundos después de que el temporizador se encuentra 

ajustado, el ajuste se adquiere, la pantalla muestra el modo de 

funcionamiento y el símbolo del temporizador permanece en-

cendido. Una vez que haya transcurrido el tiempo establecido, el 

aire acondicionado se pone en espera.

Para cancelar el programa del temporizador, pulse el botón 

Temporizador 

C1

C2

C4

C13

C12

C9

C7

C5

C6

C3

C14

C10

C15

C11

C8

 (D6) dos veces. El indicador temporizador se

apagará.

Cómo programar el inicio del modo de retraso

•  Enchufe el aparato y ajuste en modo de espera.

•  Pulse el botón Temporizador 

C1

C2

C4

C13

C12

C9

C7

C5

C6

C3

C14

C10

C15

C11

C8

 (D6), el símbolo del tem-

porizador es mostrado y las horas

 

se iluminan.

• 

Pulse los botones   (D5) y   (D4)

 

hasta que el número de ho-

ras deseadas para encenderlo aparece. El inicio puede progra-

marse en cualquier momento dentro de las próximas 24 horas.

D

Summary of Contents for PAC EM

Page 1: ...oi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 115V 60 Hz SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PORT TIL Re...

Page 2: ...2 EN FR ES page 4 page 15 p g 27...

Page 3: ...3 A1 A2 A7 A8 A10 A11 A9 A12 A3 A4 A13 B1 B3 B5 B4 B6 B6 B7 B2 B8 A5 A6 A B...

Page 4: ...l on the power cord or appliance to detach the plug from the power outlet Do not move the appliance by pulling the power cable keeptheappliancefarfromthereachofchildren Do not insert foreign bodies in...

Page 5: ...sed on the recommendations from the manufacturing company Maintenance and repairs that require the assistance of other qualified personnel must be performed under the supervision of an individual spec...

Page 6: ...otherwise re place the socket the socket is connected to an efficient grounding sys tem The manufacturer is not responsible in the event of non compliance with these injury prevention standards The po...

Page 7: ...7 C5 C3 C4 C6 C C14 DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL C C1 ON STAND BY on off button C2 Mode selection key air conditioning dehumidifying fan C3 Decrease key C4 Increase key C5 Ventilation speed select...

Page 8: ...utomatically chooses the best fanspeed based on the temperature selected and the environmental conditions Themostsuitabletemperaturesduringthesummerrangefrom75 to80 F 24to27 C However settingthetemper...

Page 9: ...eandsettostand by 6 Press the timer button C the timer indicator C8 and hours light up Set with the buttons C3 or C4 the number after which you want the appliance to start to operate The appliance wil...

Page 10: ...is only avail able in air conditioning mode SELECTING THE TEMPERATURE SCALE Thetemperaturecanbedisplayedin Cor F Tochangethetem perature unit of measure select the air conditioning mode then press bot...

Page 11: ...Connect the equipment into an outlet on a circuit differ ent from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications no...

Page 12: ...r to remove any dust If it is very dirty sub merge it in warm water and rinse it several times fig 9 9 The water temperature must be kept below 104 F 40 C After washing the filter allow it to dry To r...

Page 13: ...ring company The appliance must only be disposed by specialized per sonnel authorized by the municipality in which you live Attention TO AVOID DAMAGETOTHE UNIT NEVER TRANSPORT OR TURN THE APPLIANCE UP...

Page 14: ...back of the appliance fig 1 filter clogged cleanorreplacethefilterasdescribedabove During operation there is an unpleasant smell in the room filter clogged clean the filter as described above The air...

Page 15: ...N utilisez pas l appareil l ext rieur N obstruez pas les entr es et sorties d air Lorsquel appareilestbranch ausecteur gardez l esprit les r gles de s curit suivantes Ne touchez pas l appareil avec de...

Page 16: ...l appareil Les gaz r frig rants peuvent tre inodores Cet appareil contient du gaz r frig rant R32 Pour plus de d tails sur le r frig rant voir la couverture arri re Nepercezaucunepartieducircuitder fr...

Page 17: ...d air A9 C ble d alimentation lectrique A10 Tuyau d vacuation sup rieur avec bouchon A11 Tuyau d vacuation sup rieur avec bouchon A12 R cepteur du signal de la t l commande A13 Compartiment pour la t...

Page 18: ...de l appareil fig 1 Selon les besoins placez les bandes de mousse autocollantes ou les bandes de mousse non autocollantes sur la fen tre comme indiqu dans la figure 2 Coupez les bandes de mousse auto...

Page 19: ...minutes la luminosit de l cran diminue afin de r duire la consommation d nergie Remarque N teignez jamais le conditionneur d air en d branchant simplement la fiche de la prise Appuyez sur la touche a...

Page 20: ...fourni B5 au tuyau d vacuation sup rieur A10 afin de per mettre l coulement de l eau dans un r cipient Retirer les bou chons ext rieurs ET int rieurs avant de raccorder le tuyau Voir Fig 6B Faites att...

Page 21: ...oit d fini le r glage est enregistr L indicateur de minuterie reste allum et l cran revient en veille Pour effacer le programme de laminuterie appuyezdeuxfoissurlatoucheMinuterie C6 L in dicateur de m...

Page 22: ...a tisation S LECTIONNER L UNIT DE MESURE DE TEMP RA TURE La temp rature peut tre affich e en C ou en F Pour modifier l unit de mesure de la temp rature s lectionnez le mode de climatisation puis appuy...

Page 23: ...B NMB 3 B AUTO DIAGNOSTIC L appareil poss de un syst me d auto diagnostic permettant d identifier un certain nombre d avertissements dysfonctionnements Les messages d erreur s affichent sur l cran de...

Page 24: ...ltre de la grille d admission d air A6 comme montr dans la figure 10 8 Utilisez un aspirateur pour enlever la poussi re S il est tr s sale plongez le dans de l eau chaude et rincez le plusieurs fois f...

Page 25: ...tion L appareil ne doit tre limin que par du personnel sp cialis autoris par la municipalit o vous vivez Attention POUR VITERTOUT DOMMAGE L APPAREIL NE TRANSPORTEZ NI NE RENVERSEZ L APPAREIL L ENVERS...

Page 26: ...ccorder le flexible d vacuation d air dans le logement l arri re de l appareil fig 1 filtre obstru nettoyer ou remplacer le filtre comme d crit ci dessus Pendant le fonctionnement l appareil mane une...

Page 27: ...est conectado a la red el ctrica tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad No toque el aparato con las manos mojadas o h medas No use el aparato descalzo o con los pies mojados No hale el cab...

Page 28: ...ervicio ser realizado solo seg n las recomendaciones del fabricante El aparato debe almacenarse en un lugar seguro para prevenir el da o de la unidad Las personas que operen o trabajen en el circuito...

Page 29: ...Salida de drenaje superior con tap n A11 Salida de drenaje inferior con tap n A12 Receptor de se al de control remoto A13 Compartimiento de control remoto Descripci n de los accesorios Consulte la p g...

Page 30: ...ana de doble bisagra proceda de la siguiente manera Colocar la manguera de escape B1 en el recept culo co rrespondiente en la parte posterior del aparato fig 1 Dependiendodelanecesidad coloquelastiras...

Page 31: ...ncendido apagado programado C13 Indicador velocidad auto ventilaci n C14 Indicador velocidad ventilaci n m n med m x APAGAR Y ENCENDER APARATO Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente aseg...

Page 32: ...x terna MODO DE DESHUMIDIFICACI N Estoesidealparareducirlahumedadenlahabitaci n primavera y oto o habitaciones muy h medas poca de lluvias etc Para este tipo de uso el aparato debe estar configurado d...

Page 33: ...espera Pulse el bot n Temporizador C6 el s mbolo del tempori zador C8 y las horas se iluminan Ajuste con los botones C3 o C4 el n mero des pu s del cual quiere que el aparato empiece a funcionar El a...

Page 34: ...de aire autom tico el aparato selecciona au tom ticamente el flujo de aire en funci n de la tem peratura seleccionada y las condiciones ambientales Esta selecci n est disponible solo en modo de aire a...

Page 35: ...ferenciaenunainstalaci nenparticu lar Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepci n de radio o televisi n lo cual puede determinarse apagandoyencendiendoelequipo serecomiendaalus...

Page 36: ...illa de entrada y la rejilla se encuentra en la carcasa del filtro Para limpiar el filtro debe quitarse como se muestra en la figura 8 Luego remueva el filtro de la rejilla de entrada de aire A6 como...

Page 37: ...a la limpieza la recuperaci n y la eliminaci n del refrigerante solo deben ser realizados por centros de servicio t cnico autorizados por la empre sa fabricante El aparato solo debe ser eliminado por...

Page 38: ...la parte posterior del aparato fig 1 Filtro obstruido Limpie o reemplace el filtro como se ha descritoanteriormente Durante la operaci n hay un desagradable olor en la habitaci n Filtro obstruido Lim...

Page 39: ...5715114361_00 _1120 Printed in China www delonghi com Gas charge Charge de gaz Carga de gas...

Reviews: