background image

13

WARRANTY

All DE’LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects in material and workman-
ship. Our obbligation under this warranty is limited to replacment or repair, free of charge, at our factory
or authorized Service Centers, on any defective part or parts thereof other than parts damaged in tran-
sit, which shall be returned to us, transportation pre-paid, within one year from the date of delivery to the
purchaser/user. This warranty shall apply only if the appliance is used in accordance with the factory
directions which accompany and representations and any other obbligation or responsibility of the manu-
facturer. No other person or company is authorized to assume for us any liability in connection with the
sale or use of our products.
This warranty does not cover appliances that have been repaired or modified outside our factory, nor to
appliances which have been subject to misuse, negligence or accidents.
If repairs become necessary or spare parts are needed, please write to:

DE’ LONGHI CANADA

1040 RONSA COURT

MISSISSAUGA, ONTARIO

L4W 3Y4 CANADA

GARANTIE

Nous garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE’LONGHI sont exempts de tout défaut de maté-
riaux de fabrication. Notre obligation vis-à-vis de cette garantie est limitée au replacement ou à la réparation,
gratuite dans notre usine, de toutes le pièces défectueuses autres que les pièces endommagées durant le tran-
sport, qui nous seront retournées - transport payé d’avance - endéans un an après la livraison à fabricant
lesquelles accompagnent l’appareil, et si l’appareil a été utilisé sur courant alternatif (AC). Cette garantie rem-
place toutes les autres garanties et représentations, exprimées ou impliquées, et toutes autres obligations ou
responsabilités de notre part. Nous n’autorisons aucune autre personne ou compagnie à assumer pour nous
une quelconque responsabilité pour la vente ou l’utilisation de notre appareil.
Cette garantie ne s’appliquera ni aux appareils qui seront réparès ou endommagés hors de notre usine,
ni aux appareils qui auront fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’une négligence ou d’un accident.
Si des réparations ou des pièces de rechange sont nécessaires, veuillez écrire à:

DE’ LONGHI CANADA

1040 RONSA COURT

MISSISSAUGA, ONTARIO

L4W 3Y4 CANADA

Summary of Contents for ICM28 WB

Page 1: ...COFFEE MACHINE MACHINE A CAFE Instruction Manual Mode d emploi READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS ICM28 WB...

Page 2: ...12 13 14 4 1 5 6 7 9 11 2 3 8 10...

Page 3: ...1 17 18 15 11 12 16 4 5 10 9 8 7 6 21 20 19 22 13 14 2 3...

Page 4: ...and knobs To protect against fire electrical shock and personal injury do not immerse cord plug or appliance in water or other liquid Close supervision is necessary when any appliance is used by or ne...

Page 5: ...ter from the plastic bag and rinse it in tap water Lift the coffee lid remove the filter holder from its housing by lifting it upwards Fig 1 Open the filter holder by pressing the parts marked PUSH an...

Page 6: ...he HOUR button to increase it or the MIN button to decrease it The time can be increased by up to 12 hours with 30 minute steps Press button 7 within 8 seconds to confirm the set ting made If button 7...

Page 7: ...holder 4 Press the drip coffee ON OFF button percolate the equivalent of one cup and then button off the appliance 5 Leave the vinegar to sit for one hour 6 Switch the coffee maker back on and percola...

Page 8: ...Also consequential and incidental damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states...

Page 9: ...es aux personnes ne pas immerger le cordon la fiche ou l appareil dans l eau ou tout autre liquide Faites tr s attention lorsqu un appareil est utilis par un enfant ou se trouve sa port e D brancher l...

Page 10: ...le go t de chlore de l eau Pour l installation proc der de la fa on suivante Enlever le filtre anti chlore du sac plastique et le rincer sous le robinet Soulever le couvercle du r servoir et sortir l...

Page 11: ...de nouveau sur la touche 7 Maintenant l heure de mise en marche est pro gramm e et l afficheur montre l heure d arr t c est dire 2 heures apr s la mise en marche programm e Pour modifier cette program...

Page 12: ...en haut fig 13 DETARTRAGE Si l eau de votre zone est dure les d p ts de calcaire qui s accumulent avec le temps risquent de compromettre le bon fonctionnement de l appareil Quand le voyant t moin 10 c...

Page 13: ...A 1040 RONSA COURT MISSISSAUGA ONTARIO L4W 3Y4 CANADA GARANTIE Nous garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation v...

Reviews: