56
57
hičkim-tjelesnim-osjetilnim sposob-
nostima ili one koje nemaju dovoljno
znanja ili iskustva ali pod uvjetom da
ih se pozorno nadgleda i obuči na koji
način sigurno koristiti aparat te upo-
zna s opasnostima na koje mogu naići.
Nadgledajte djecu kako se ne bi igrala
s aparatom. Djeca ne smiju obavljati
operacije čišćenja i održavanja, osim u
slučaju djece starije od 8 godina te ako
ih se konstantno nadgleda tijekom tih
operacija.
•
Držite aparat i kabl za napajanje daleko
od dohvata djece mlađe od 8 godina.
• Ne pomičite aparat dok radi.
• Ne koristite aparat ako:
- je njegov kabl za napajanje oštećen
- je aparat pao ili ima na sebi vidljiva oštećenja te pokazuje
anomalije u radu. U tim slučajevima , da biste spriječili
nastajanje bilo kojeg rizika, aparat se mora odnijeti u naj-
bliži post-prodajni servisni centar.
• Ne postavljajte aparat u blizini izvora topline.
• Ne koristite aparat kao izvor topline.
• Nikada ne unosite papir, karton ili plastiku u aparat i ne
postavljajte ništa iznad njega (alat, rešetke, druge pred-
mete).
• Ne unosite ništa u otvore za ventilaciju. Ne začepljavajte
ih.
• Ova pećnica nije dizajnirana da bi se mogla ugrađivati.
• Nakon što otvorite vrata, ne naslanjajte teške predmete,
vruće tave ili posude. Ne povlačite ručicu dolje.
• Svako neprikladno, neprofesionalno korištenje ovog
aparata te ono koje nije u skladu sa uputama o uporabi
ne obavezuje proizvođača ni u pogledu odgovornosti ni
jamstva.
•
Ovaj je aparat namijenjen isključivo ku-
ćanskoj uporabi. Ne predviđa se upora-
ba u: ambijentima koji su pretvoreni u
kuhinje a koje koristi osoblje zaposleno
u trgovinama, uredima i drugim radnim
zonama, seoskom turizmu, hotelima,
motelima i drugim prihvatnim struktu-
rama, iznajmljenim sobama.
• Kada je ne koristite i u svakom slučaju prije nego što ga
počnete čistiti, uvijek iskopčajte aparat.
•
Aparat ne smije raditi uz pomoć vanj-
skog odbrojača vremena ili zasebnog
daljinskog upravljača.
• Aparat se mora postaviti i može početi raditi kada se nje-
govom stražnjom stranom nasloni na zid.
• Ne koristite oštre metalne komade ili one koji siječu da
biste očistili posudu za miješanje kruha.
• Prije čišćenja uvijek isključite aparat na način da odbrojač
vremena postavite na ‘0’ i iskopčajte utikač iz utičnice za
struju.
Opasnost od opekotina!
Nepoštivanje ovoga može biti ili je uzrok
opekotina .
•
Kada aparata radi, temperatura vrata
i vanjskih površina kojima je moguć
pristup može biti vrlo visoka. Uvijek ko-
ristite ručice, tipke i drške. Nikada ne di-
rajte metalne dijelove ili staklo pećnice.
Ako je to potrebno, koristite rukavice.
•
Ovaj električni aparat radi na visokoj
temperaturi koja može dovesti do stva-
ranja opekotina.
• Ne stavljajte nikada zapaljive proizvode u blizinu pećnice
ili ispod namještaja na kojem se nalazi ista.
• Neka aparat nikada ne radi ispod visećeg namještaja ili
polica kao niti blizu zapaljivih materijala kao što su zavje-
se, zavjesice, zaklopi itd.
•
Ako se dogodi da se hrana ili neki dijelovi pećnice
zapale, ne pokušavajte ugasiti vatru vodom. Dr-
žite vrata zatvorenim, iskopčajte utikač i ugušite
plamen vlažnom krpom.
Opasnost!
Nepoštivanje ovoga može biti ili je uzrok ozlijeđivanja koje je
posljedica električnog udara i kao posljedica toga opasnosti
po život.
hr
Summary of Contents for EO32502.WG
Page 4: ...3 A B C N D L M E F G I H O P...
Page 27: ...26 8 8 0 el...
Page 28: ...27 16A 2006 95 EMC 2004 108 1935 2004 2012 19 79 92 el...
Page 30: ...29 85 8 8 8 0 ru...
Page 32: ...31 127055 27 3 7 495 781 26 76 2 ASSCC A SS CC 1992 30411 2003 4 ru...
Page 64: ...63 8 8 8 0 bg...
Page 65: ...64 16A CE 2006 95 CE EMC 2004 108 CE CE N 1935 2004 2012 19 EC 79 92 bg...
Page 73: ...72 kz 85 8...
Page 74: ...73 0 16 EC 2006 95 EC kz...
Page 77: ...76 ar 5 16 ce 2006 95 ce 2004 108 1935 2004 ce ec 2002 96 4 TRANSLATION s on 79 92 2012 19...
Page 81: ...80 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding C 20min 20min...
Page 82: ...81 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C ON C...
Page 83: ...82 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C 3 2 1 O...
Page 84: ...83 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 1 2 220 ON C 3 2 1 O P...
Page 85: ...84 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C ON C...
Page 86: ...85 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 3 2 1 O ON C...
Page 87: ...86 D 1 2 L 3 2 1 P M 220 C...
Page 88: ...87 Ding ON C...
Page 89: ...88 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C ON C...
Page 90: ...89 Ding ON C...
Page 91: ...90 C 20min ABRASIVE...