background image

11

WARRANTY

All DE’LONGHI electrical appliances are guaranteed to be free from defects
in material and workmanship. Our obbligation under this warranty is limited to
replacment or repair, free of charge, at our factory or authorized Service
Centers, on any defective part or parts thereof other than parts damaged in
transit, which shall be returned to us, transportation pre-paid, within one year
from the date of delivery to the purchaser/user. This warranty shall apply only
if the appliance is used in accordance with the factory directions which
accompany and representations and any other obbligation or responsibility of
the manufacturer. No other person or company is authorized to assume for us
any liability in connection with the sale or use of our products.

This warranty does not cover appliances that have been repaired or modified
outside our factory, nor to appliances which have been subject to misuse,
negligence or accidents.

If repairs become necessary or spare parts are needed, please write to:

DE’ LONGHI CANADA

1040 RONSA COURT

MISSISSAUGA, ONTARIO

L4W3Y4 CANADA

GARANTIE

Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE’LONGHI sont
exempts de tout défaut de matériaux de fabrication. Notre obligation vis-à-vis
de cette garantie est limitée au remplacement ou à la réparation, gratuite
dans notre usine, de toutes le pièces défectueuses autres que les pièces
endommagées durant le transport, qui nous seront retournées - transport
payé d’avance - endéans un an après la livraison à fabricant lesquelles
accompagnent l’appareil, et si l’appareil a été utilisé sur courant alternatif
(AC). Cette garantie remplace toutes les autres garanties et représentations,
exprimées ou impliquées, et toutes autres obligations ou responsabilités de
notre part. Nous n’autorisons aucune autre personne ou compagnie à assu-
mer pour nous une quelconque responsabilité pour la vente ou l’utilisation de
notre appareil.

Cette garantie ne s’appliquera ni aux appareils qui seront réparès ou endom-
magés hors de notre usine, ni aux appareils qui auront fait l’objet d’une mau-
vaise utilisation, d’une négligence ou d’un accident.

Si des réparations ou des pièces de rechange sont nécessaires, veuillez écri-
re à:

DE’ LONGHI CANADA

1040 RONSA COURT

MISSISSAUGA, ONTARIO

L4W3Y4 CANADA

5785000400  11-06-2002  15:48  Pagina 11

Summary of Contents for Electric radiator

Page 1: ...e portable heaters available Please review the following to ensure the fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leur...

Page 2: ...come blocked 14 A heater has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this man...

Page 3: ...only between the 1st and 2nd element see fig 1 to 4 inclusive BE CAREFUL Operate the heater in upright position only wheels on the bottom controls on the top Any other position could create hazard sit...

Page 4: ...at setting For timer instructions see point 5 Note It will normally require approx 15 minutes to reach operating temperature 4 USE OF THERMOSTAT The thermostat operates on room air temperature and not...

Page 5: ...to set clock with the current time of day see CLOCK SETTING c Push tabs inwards for the period you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 a...

Page 6: ...ntial and incidental damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow...

Page 7: ...angers dans l ouverture de ventilation ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher...

Page 8: ...t introduits de chaque c t seulement entre le 1er et le 2 me l ment voir fig de 1 4 Bien serrer les crous oreilles et placer l appreil sur les roulettes ATTENTION Faire fonctionner le radiateur unique...

Page 9: ...s au timer Note Dans des conditions normales il faut 15 minutes environ pour atteindre la temp rature de fonctionnement 4 UTILISATION DU THERMOSTAT Le thermostat fonctionne en relevant la temp rature...

Page 10: ...ontre de fa on r gler l horloge sur l heure exacte voir REGLAGE DE L HORLOGE c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateu...

Page 11: ...SSISSAUGA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garanti...

Page 12: ...5785000400 05 02 5785000400 11 06 2002 15 48 Pagina 12...

Reviews: