background image

34

Une fois la préparation terminée, l'appareil est prêt pour une 
nouvelle utilisation.

 Nota Bene :

•  Pendant l’utilisation, l’écran affiche certains messages 

(Remplir le réservoir, vider le tiroir à marc, etc.) dont la 
fonction est indiquée dans le chapitre «18. Messages affi-
chés à l’écran».

•  Pour obtenir un café plus chaud, consulter le paragraphe 

«9.2 Conseils pour un café plus chaud».

•  Si le café sort au goutte-à-goutte ou s'il est trop liquide, 

pas assez crémeux ou trop froid, consulter les conseils indi-
qués dans le paragraphe  et dans le chapitre «19. Résolu-
tion des problèmes».

•  Pour personnaliser chaque boisson, consulter les para-

graphes «7.3 Programme boissons» et «7.4 Programme 
My boissons».

9.4  Variation temporaire de l'arôme du café

Pour personnaliser temporairement l'arôme du café des recettes 
automatiques, presser 

 (B7):

+

 AUTO

Personnel (si programmé) / 
Standard 

+

X-LÉGER

+

LÉGER

+

MOYEN

+

FORT

+

X-FORT

Consulter le chapitre “9.5 
Préparation du café en uti-
lisant le café pré-moulu”)

 Nota Bene:

•  La variation d'arôme n'est pas mémorisée et à la prochaine 

préparation automatique l'appareil sélectionne la valeur 
prédéfinie (

+

 AUTO).

•  Si la distribution ne se fait pas quelques secondes après la 

personnalisation temporaire de l'arôme, celui-ci revient à 
la valeur prédéfinie (

+

 AUTO).

9.5  Préparation du café en utilisant le café 

pré-moulu

  Attention !  

•  Ne jamais introduire le café pré-moulu avec la machine 

éteinte, pour éviter qu'il ne se répande à l'intérieur de la 

machine et qu'il ne la salisse. Dans ce cas, la machine pour-
rait s'abîmer.

•  Ne jamais introduire plus d'une cuillère-doseuse rase (C2), 

l'intérieur de la machine pourrait se salir ou l'entonnoir 
(A4) pourrait se boucher.

 Nota Bene :

 

L’utilisation du café pré-

moulu, ne permet pas de 
préparer plus d’une tasse 
de café à la fois.

1.  Presser plusieurs fois 

 (B7) jusqu'à ce 

qu'à lire (B1) sur l'écran 

”.

2.  S'assurer que l'enton-

noir ne soit pas bouché, 
puis introduire une cuil-
lère-doseuse rase de café 
pré-moulu (fig. 11).

3.  Placer une tasse sous les becs verseurs de café (A9) (fig. 9).
4.  Sélectionner le café souhaité :

Boissons à base de café a sélection directe
Recette

Quantité

Espresso (B8)

≃ 

40 ml

Long (B10)

≃ 

160 ml

Boissons à base de café pouvant être sélectionnées 

avec 

(B14)

Espresso lungo

≃ 

120 ml

Ristretto

≃ 

30 ml

Coffee 

≃ 

180 ml

5.  La préparation commence et l’écran affiche la boisson et 

une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure 
que la préparation s’effectue.

  Attention !  En préparant le café LONG 

:

Au milieu de la préparation, l'écran (B1), affiche le message “In-
troduire le café pré-moulu”. Verser ensuite une cuillère-doseuse 
rase de café pré-moulu et presser 

OK

 (B3).

 Nota Bene:

Si le mode "Économie d'énergie" est activé, la distribution du 
premier café pourrait demander quelques secondes d'attente.

10.  TRUEBREW OVER ICE™ CAFÈ

1.  Ajouter de la glace jusqu’à ce qu’un demi-verre soit rem-

pli (fig. 12), appuyer sur  

 (B8) jusqu’à sélectionner 

11

Summary of Contents for ECAM35075

Page 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italy www delonghi com 5713248141_01_ 0620...

Page 2: ...AF Mode d emploi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 120V 60 HZ 1250W CAFETERA Repase y gua...

Page 3: ...2 A A2 A1 A5 A4 A3 A6 A7 A22 B A8 A9 A12 A17 A18 A11 A10 A14 A15 A13 A16 A20 A19 A21...

Page 4: ...3 EN FR ES page 6 page 25 P g 47 B C B1 B2 B3 B4 B6 B7 B10 B9 B13 B5 B8 B11 B14 B15 B12 C2 C1 C3 D C5 C6 D1 D2 D3 D4 D5 C4...

Page 5: ...king coffee using pre ground coffee 12 10 TRUEBREW OVER ICE COFFEE 13 11 MAKING MILK BASED RECIPES 13 11 1 Filling and attaching the milk container 13 11 2 Adjusting the amount of froth 14 11 3 Making...

Page 6: ...appliance for other than the intended use This appliance is to be utilized for domestic use only The manufacturer declines all responsibility for any damage caused by improper incorrect or irresponsi...

Page 7: ...made to prepare coffee and heat beverages Any other use is considered improper and thus dangerous The manufacturer is not liable for damage deriving from improper use of the appliance 1 3 User manual...

Page 8: ...take tube D5 Frothed milk spout adjustable 4 BEFORE USE 4 1 Checking the appliance After removing the packaging make sure the product is com plete and undamaged and that all accessories C are pres ent...

Page 9: ...ling a water softener filter C4 as described in section 17 Water softener filter 5 TURNING THE MACHINE ON Pleasenote Before turning the appliance on make sure the main switch A22 on the back of the ap...

Page 10: ...rmed 5 Press OK to confirm and perform the operations as de scribed in the corresponding sections 7 3 Program beverages The appliance is set by default to automatically deliver standard quantities Toc...

Page 11: ...p Use this function to enable or disable the beep Proceed as follows 4 Press OK The current state Enabled or Disabled and the operation to be performed Disable or Enable is displayed Press OK to confi...

Page 12: ...click anticlockwise do not turn more than one click at a time These adjustments will only be evident after at least 2 cups of coffee have been delivered If this adjust ment does not obtain the desired...

Page 13: ...Troubleshooting To customise the beverages according to personal taste seesections 7 3Programbeverages and 7 4ProgramMy beverages 9 4 Temporarily varying the coffee aroma To temporarily vary the arom...

Page 14: ...sistant to thermal shock Recipe Quantity Programmable quantity TrueBrew Over Ice coffee B9 3 38 floz 100 ml from 1 35 floz 40 ml to 8 11 floz 240ml 11 MAKING MILK BASED RECIPES Pleasenote To avoid mil...

Page 15: ...B13 Select by pressing B14 Cappuccino Latte macchiato Flat white Espresso macchiato 3 After a few seconds preparation begins automatically a progress bar appears on the display and gradually fills as...

Page 16: ...rogrammed beverages 3 Press OK B3 to select 4 Preparation begins according to the previously pro grammed settings Pleasenote Two cups of a beverage can only be selected when the corre sponding single...

Page 17: ...eliver about3 38floz 100ml of water 25 26A 26B Pleasenote After cleaning it is normal for the coffee grounds container A11 to contain water 14 3 Cleaning the coffee grounds container When Empty ground...

Page 18: ...ATER ONLY NOWASHING UP LIQUID NO DISHWASHER Clean the infuser without using soap as it could damage the infuser 6 Usethebrush C5 toremoveanycoffeeresiduesleftinthe infuser housing visible through the...

Page 19: ...ainer A11 Press OK 9 Place 1 8L container empty under spouts Place an empty container with a minimum capacity of 1 8 litres 61 fl oz under the hot water spout C6 and coffee spouts A9 fig 35 Press OK I...

Page 20: ...or 4 red squares form depending on the hardness of the water Each square corresponds to one level soft water level 1 hard water level 3 very hard water level 4 slightly hard water level 2 16 2 Setting...

Page 21: ...er 2 Take the new filter out of its packet and proceed as illus trated in points 2 3 4 5 6 and 7 in the previous section 3 Press B6 to enter the Settings menu 4 Presstheselectionarrows B2andB4 until M...

Page 22: ...o thepre groundcoffeefunnel A4 andpressOK B3 to continue and complete preparation Fill beans container The coffee beans have run out Fill the beans container A3 fig 8 The pre ground coffee funnel A4 i...

Page 23: ...tion Turn the froth adjustment dial to one of the milk froth positions Descale ESC to cancel OK to descale 45 minutes The machine must be descaled The descaling procedure described in section 15 Desca...

Page 24: ...vered too slowly or a drop at a time The coffee is ground too finely Turn the grinding adjustment dial A5 one click clockwise towards 7 while the coffee grinder is in operation fig 7 Continue one clic...

Page 25: ...uirts out of the milk spout D5 or there is little froth The milk is not cold enough or is not semi skimmed Use skimmed or semi skimmed milk at refrig erator temperature about 5 C If the result is not...

Page 26: ...r paration du caf en utilisant le caf pr moulu 34 10 TRUEBREW OVER ICE CAF 34 11 PR PARATION DE BOISSONS AU LAIT 35 11 1 Remplir et replacer le pot lait 35 11 2 R gler la quantit de mousse 35 11 3 Pr...

Page 27: ...us que le cordon d alimentation ne pende pas du bord de la table ou du plan de travail afin d vitertoutenchev trement Ne placez pas l appareil ou ses parties lectriques au dessus ou proximit des cuisi...

Page 28: ...e former viter tout contact avec les claboussures d eau ou la vapeur chaude Quand l appareil est en marche le plateau d appui des tasses pourrait chauffer 1 2 Utilisation conforme la destination Cet a...

Page 29: ...et d interrompre programmer B5 ESC poureffectuerunrin age En acc dant au menu R glages cette touche a la fonction ESC elle permet de quitter la fonction s lectionn e et de reveniraumenuprincipal B6 me...

Page 30: ...ve Ilestconseill depersonnaliserleplusrapidementpossible la duret de l eau en suivant la proc dure d crite dans le chapitre 16 2 R glage de la duret de l eau 1 Brancherl appareilausecteur fig 1 etv ri...

Page 31: ...s p riodes prolong es d brancher l appareil du secteur teindre auparavant l appareil en appuyant sur la touche fig 6 rel cher l interrupteur g n ral A22 fig 2 6 Attention Ne jamais appuyer sur l inter...

Page 32: ...cc der au menu R glages 2 Presser les fl ches de s lection B2 et B4 jusqu lire entre les deux lignes de tirets G n ral 3 Presser OK B3 pour confirmer et s lectionner l option souhait e avec les fl che...

Page 33: ...ction permet de faire sortir de l eau chaude par le bec verseur de caf A9 et par la buse eau chaude C6 si ins r e de sorte nettoyer et chauffer le circuit interne de la machine Placer un r cipient d u...

Page 34: ...lus pos sibledelatasse lacr me sera ainsi meilleure fig 10 4 S lectionner le caf souhait 10 Boissons base de caf a s lection directe Recette Quantit Quantit program mable Ar me pr d fini Espresso B8 4...

Page 35: ...n Ne jamais introduire le caf pr moulu avec la machine teinte pour viter qu il ne se r pande l int rieur de la machineetqu ilnelasalisse Danscecas lamachinepour rait s ab mer Ne jamais introduire plus...

Page 36: ...ue chaque cran imprim sur le c t du r servoir correspond 100 ml de lait NotaBene Pour obtenir une mousse plus dense et homog ne utili ser du lait cr m ou demi cr m et la temp rature du r frig rateur e...

Page 37: ...eux D5 vitertoutcontactavec les claboussures d eau Apr s chaque utilisation des fonctions lait l afficheur B1 affiche le message clignotant Bouton sur CLEAN ESC pour annuler Lancer un nettoyage pour l...

Page 38: ...elques secondes d attente La quantit d eau d bit e peut tre personnalis e consul ter le paragraphe 7 3 Programme boissons 14 NETTOYAGE 14 1 Nettoyage de la machine Les pi ces suivantes de la machine d...

Page 39: ...que l entonnoir pour l introduction du caf pr moulu A4 ne soit 25 26A 26B Attendre qu il refroidisse avant de le toucher et le saisir unique ment par l avant Pour effectuer le nettoyage avec la machin...

Page 40: ...hage NotaBene Si l infuseur est difficile ins rer il est n cessaire avant l in sertion delemettre labonne dimension en appuyant sur les deux leviers fig 27 29 8 Unefoisins r s assurerquelesdeuxboutons...

Page 41: ...roir marc de caf A11 Presser OK 9 R cipient 1 8l vide sous les buses Placer un r cipient vide ayant une capacit minimale de 1 8 litres fig 35 sous la buse eau chaude C6 et sous le bec verseur de caf A...

Page 42: ...Plonger enti rement la bande r active dans un verre d eau pendant environ une seconde 3 Extraire la bande de l eau et la secouer l g rement Apr s une minute 1 2 3 ou 4 petits carr s rouges se forment...

Page 43: ...presser ESC B5 le symbole s affiche pour rappeler qu il faut remplacer le filtre Pour le remplacement proc der comme suit 1 Retirer le r servoir A17 et le filtre usag 2 Retirer le nouveau filtre de l...

Page 44: ...dans l entonnoir fig 11 ou d sactiver la fonction pr moulu Un caf LONG avec caf pr moulu a t demand Verser dans l entonnoir A4 une dose rase de caf pr moulu presser OK B3 pour continuer et compl ter...

Page 45: ...ffectuer le nettoyage des conduits internes du pot lait D Tournerleboutonder glagedelamousse D1 sur CLEAN fig 19 Tourner le bouton de r glage mousse Le pot lait D a t ins r avec le bouton de r glage d...

Page 46: ...nes de la machine ont refroidi Il faut r chauffer les circuits internes avec un rin ageavantdepr pareruncaf presserdonc la touche B5 La temp rature du caf d finie est trop basse R gler une temp rature...

Page 47: ...e Durant les deux cycles de rin age le r servoir n a pas t rempli jusqu au niveau MAX Proc der comme requis par l appareil mais en vidant d abord l gouttoir pour viter que l eau ne d borde Le lait ne...

Page 48: ...lido 56 10 TRUEBREW OVER ICE CAF 57 11 PREPARACI N DE BEBIDAS CON LECHE 57 11 1 Llenado y enganche del recipiente de la leche 57 11 2 Regulaci n de la cantidad de espuma 58 11 3 Preparaci n autom tica...

Page 49: ...rnillas el ctricas parrillas estufas y hor nos de gas Inserte la clavija al tomacorriente Para desconectarlo apague el aparato y saque la clavija No utilice el aparato para usos distintos a los que se...

Page 50: ...apor acuoso Procure no recibir salpicaduras de agua o vapor caliente Cuando el aparato est en funcionamiento la bandeja apoyata zas A6 puede calentarse 1 2 USO CONFORME A SU DESTINO Este aparato se ha...

Page 51: ...ci ndelasbebidassepulsaparasalirsinmemorizar B3 OK paraconfirmarlaselecci n Enlosprimerossegundos de salida de espresso espresso corto espresso largo se pulsaparapedir2tazas B4 Flecha de desplazamient...

Page 52: ...haga sustituir la toma por otro adecuado por personal cualificado 4 4 Primera puesta en marcha del aparato NotaBene Lacafeterahasidoverificadaenlaf bricaempleandocaf porlotantoesnormalqueseencuentreal...

Page 53: ...aparato hace correr el agua caliente por los conductos internos de forma que estos se ca lienten tambi n El aparato se ha calentado cuando en el display aparece el men saje Selecciona tu bebida 6 6 AP...

Page 54: ...se completa a medida que va saliendo la leche vez obtenidalacantidaddeseadapulse OK Elaparatoprepara entonces el caf pulse OKpara interrumpir la salida en el momento en que la cantidad de caf deseada...

Page 55: ...puesta en marcha Una vez seleccionada la op ci n proceda de la siguiente manera 4 Restablecer pulse OK 5 Restablecimiento completado el aparato confirma el restablecimiento y vuelve a la pantalla pre...

Page 56: ...recetas autom ticas utilizando el caf en granos Atenci n Noutilicegranosdecaf verdes concaramelooconfitadospor que se puede pegar en el molinillo del caf y estropearlo 1 Echeelcaf engranosenelrecipie...

Page 57: ...ntesa lida autom tica el aparato selecciona el valor predefinido AUTO Si la salida no se produce al cabo de unos segundos de la personalizaci n temporal del aroma este vuelve al valor predefinido AUTO...

Page 58: ...pieza del recipiente de la leche y 14 7 Limpieza de las boquillas del surtidor de caf 11 1 Llenado y enganche del recipiente de la leche 1 Quite la tapadera D2 fig 14 2 Llene el recipiente de la leche...

Page 59: ...esi n que se completa a medida que la preparaci n procede 4 Despu s de haber suministrado la leche la m quina pre para autom ticamente el caf para las bebidas que as lo prev n NotaBene Si durante la s...

Page 60: ...ientes partes de la cafetera se deben limpiar peri dicamente el circuito interno de la m quina el caj n de los posos de caf A11 la bandeja recogegotas A15 y la bandeja recoge conden saci n A14 el dep...

Page 61: ...c eylimpiemeticulosamenteelcaj ndelosposos A11 procurando quitar todos los residuos que se pueden haber depositado en el fondo el pincel C5 est dotado de una esp tula adecuada para esta operaci n Cont...

Page 62: ...de que la cafetera se haya apagado correcta mente v ase cap tulo 6 Apagado del aparato 2 Saque el dep sito del agua A17 3 Abralaportezueladelgrupoinfusor A19 fig 25 ubicada en el lado derecho 26A 26B...

Page 63: ...descalcificadores no id neos como tambi n la descal cificaci n no realizada regularmente puede comportar la aparici n de defectos no cubiertos por la garant a Descalcifique la m quina cuando en el dis...

Page 64: ...ulse OK 19 Enjuague Confirmar pulse OK 20 Enjuague en curso El agua caliente sale del surtidor de agua caliente 21 Vaciarlabandejarecogegotas Alfinalizarelsegundoen juague saque vac e y vuelva a meter...

Page 65: ...nor malmente pero si la cafetera no se utiliza y el filtro permanece instalado dura al m ximo tres semanas 3 Para activar el filtro haga pasar agua del grifo por el ori ficio del filtro tal como se i...

Page 66: ...na a n no lo requiere 17 3 Extracci n del filtro Si se desea seguir utilizando el aparato sin el filtro C4 habr que extraerlo e indicar la extracci n Proceda de la siguiente manera 1 Extraiga el dep s...

Page 67: ...enos 2 caf s el caf sigue saliendo demasiado lentamente repita la correcci n girando el bot n regulador a la posici n sucesiva v ase apartado 9 1 Regulaci ndelmolinillodecaf Sielproble ma persiste ver...

Page 68: ...landador C4 Cambie elfiltrooqu telosiguiendolasinstruc ciones del cap tulo 17 Filtro ablandador Alarma general El interior de la cafetera est muy sucio Limpie cuidadosamente la cafetera como se descri...

Page 69: ...El caf no es adecuado Use caf para cafeteras de caf expreso El caf sale muy lentamente o goteando El caf se ha molido demasiado fino Gire el regulador de molienda A5 una posi ci n hacia el n mero 7 e...

Page 70: ...rros por el surtidor de la leche D5 de la leche o poco montada Lalechenoest losuficientementefr aonoes semidesnatada Utilice preferentemente leche desnatada o semidesnatada y a temperatura del frigor...

Reviews: